DictionaryForumContacts

 Pheodosya

1 2 3 4 5 6 7 8 all

link 17.11.2017 12:05 
Subject: Может ли кто-нибудь помочь перевести с итальянского загадку и ответ на неё? Заранее спасибо! gen.

 натрикс

link 17.11.2017 19:33 
человеку за бортом не повезло просто.
а "оставить за бортом" - это вообще типа "выкинуть за ненадобностью"
ююю:)
зы. на варианте не настаиваю, ибо мы тут ЦА-ЦП не знаем - может там и правда "про летчика" потянет. или полная замена анекдота на аналогичный русский...
пример носит исключительно иллюстративный характер. все совпадения случайны. при выбрасывании за борт ни одно жывотное не пострадало.

 Odina21

link 17.11.2017 19:39 
только кощку жалко, зря её так Штирлиц... :))

 Yippie

link 17.11.2017 19:53 

 I. Havkin

link 18.11.2017 7:56 
Odina 21
можно только всё переиграть
"перекроите всё иначе" ©

Попробуем переиграть/перекроить.

Самый прикол для пирата - возвратиться с набега к жене-сокровищу
с камнем за пазухой. 

 H_D

link 18.11.2017 8:36 
"с набега" - это как?!
"из набега" или "с разбегу"?

 I. Havkin

link 18.11.2017 9:19 
Возможны оба варианта - и "возвратиться (вернуться) из (пиратского) набега", и ""возвратиться с (пиратского) набега". Посмотрите Гугл. Частотность я не сопоставлял.
"С разбегу" - да, шутка хорошая...

 Erdferkel

link 18.11.2017 9:36 
""возвратиться с (пиратского) набега". Посмотрите Гугл."
вот те на... и этот человек запрещает нам ковыряться в носу
м.б. ещё посмотреть в гуголе "вернуться со школы"?
нет, не будем, гораздо лучше заглянуть сюда
http://pishipravilno.livejournal.com/3287.html

 I. Havkin

link 18.11.2017 10:07 
EF
Нет, "этот человек" не будет смотреть в Гугл и писать "вернуться со школы". Он будет теперь слушаться "того человека", т.е. ЭФ, и писать "вернулся из войны".

Вот это хорошее правило,
"В качестве запоминающейся подсказки вы можете использовать такую схему:
Если ты НА...(крыше), то тогда С... (крыши), а не "из крыши".
Если ты В.. (школе), то тогда ИЗ..."
в нашем случае применить не удастся, потому что пират не был ни На набеге, ни В набеге.

P.S. И вообще не сочиняйте. Я никогда никому ничего не запрещал. Если Вы посмотрите историю постов, то увидите, что это я призывал тысячи раз, и, главным образом, лично Вас, прекратить всяческие запреты.

 Erdferkel

link 18.11.2017 10:16 
меня слушаться не надо, мы не в детском саду и я не Марьиванна
хотите и дальше "возвращаться с набега" - сабля Вам в руки
а я уж как-нибудь и дальше буду в этом случае "из" употреблять", даже и безо всяких грамматических сайтов, просто на слух

 Dmitry G

link 18.11.2017 10:47 
Но Вы же понимаете, что у каждого свой слух? При этом, его можно развивать.
Кому-то сейчас звучит "из Украины", а кому-то - по-прежнему "с".
"На раёне", опять же.
Более того, "на очках", "на костюме"..

 Erdferkel

link 18.11.2017 10:55 
насчёт Украины вопрос не столько грамматический, сколько политический, поэтому его лучше вывести за скобки
а я, будучи любознательным поросёнком, всё-таки заглянула в гуголь насчёт "возвращаться с/из набега"
а если ещё с "возвратиться" - результат впечатляет :-)

 redseasnorkel

link 18.11.2017 12:56 
Способится Треньке возвернуться на Русь святую, поставит пятистенный листвяжный крепкий дом, обзаведется любушкой и станет вечерами толмачить ребяткам о походах ратных своих

 Yippie

link 18.11.2017 12:56 
**Если ты НА...(крыше), то тогда С... (крыши), а не "из крыши"**

Пример - я НА Манхеттене, но щас С него на Брайтон поеду.
Правильно?

 I. Havkin

link 18.11.2017 13:19 
Самое забавное, что, делая мне замечание, а потом получив мое возражение, систематически совершают тот грешок, что видят в нем не всё, смотрят избирательно, отвечают на что угодно, КРОМЕ САМОГО ГЛАВНОГО козыря. "И дальше буду 'из' употреблять" - читай "буду писать и говорить "вернулись из войны". Замечательно! Объективность, добросовестность, самокритичность - целый букет налицо!
По сути. Случай с набегом, повторяю, непростой, сомнительный, пограничный (пират был не НА набеге и не В набеге), поэтому трудно втиснуть его в рамки каких-то формальных правил. Но уж наверняка набег семантически, содержательно ближе к войне (С ВОЙНЫ), а не к школе (ИЗ школы).
Господа теоретики всех стран, грамматисты и лексикологи, подключайтесь! Аж интересно, уж правду уж узнать невтерпеж!

 I. Havkin

link 18.11.2017 13:26 
Dmitry G
Более того, "на очках", "на костюме"
Вот именно! Сколько раз слышал странные "в заводе", "на тюрьме".
(Вспомнилась классика, "он у сестре, к сестры поехал", но это из другой, чисто грамматической оперы.)

 H_D

link 18.11.2017 13:46 
"непростой, сомнительный, пограничный"??

"Отряд, назначенный в набег, состоял из четырех батальонов пехоты, двух сотен казаков и восьми орудий". (Л. Н. Толстой, "Хаджи-Мурат")
"Возвращавшиеся из набега горцы были перехвачены отрядом..." (М.И. Пущин. «Встреча с А.С. Пушкиным за Кавказом»)
"За рекой Ляохэ уж погасли огни, Там Инкоу в ночи догорало. Из набега назад возвращался отряд..." (Казачья песня времен Русско-Японской войны)

 натрикс

link 18.11.2017 13:48 
После (совершения) набега:)
Слыхала от товарища:
я в нотариусе (c)))

 H_D

link 18.11.2017 13:51 
"на нотариусе" было б смешнее ))

 I. Havkin

link 18.11.2017 13:55 
А что, "после набега" - самое то.

 I. Havkin

link 18.11.2017 14:16 
Ссылки коллеги H_D хороши. А чем хуже те, что приводятся ниже?

"Так, должно быть, татары возвращались с набега на Русь." (Петр Алешкин. "Откровение Егора Анохина. Роман)
"Они вернулись с набега, нагруженные целыми мешками серебра" (О. Генри, сборник рассказов "Дороги судьбы", перевод)
"...бляшка со сценой «Воины, вернувшиеся с набега» из Сибирской коллекции Петра I" (отчеты научной конференции)
И еще множество примеров, желающие легко смогут найти.

Нет, я не говорю "я прав, а мои оппоненты заблуждаются". Я говорю третий раз "случай сложный", а меня упорно убеждают, что я пишу глупость. Из этого не может не следовать ничего другого, кроме того, что и все авторы, которых я цитирую, тоже пишут глупость. È un vero colmo!

 Yippie

link 18.11.2017 14:17 
Erdferkel
**насчёт Украины вопрос не столько грамматический, сколько политический**
Аполитично рассуждаете... :)
Это именно грамматический вопрос. Как и грамматика ам. и брит. английского, так и грамматика украинского (географически) и российского русского языка различается.
В России грамотно "на Украине", а на Украине грамотно "в Украине"

 Shumov

link 18.11.2017 14:56 
у меня, признаться, больше впечатлил тот факт, что водоплавающие пираты занимаются набегами; откуда и куда они набегают - с камбуза в гальюн и обратно?

 Dmitry G

link 18.11.2017 16:08 
Пираты не только хулиганили на морях, но и вполне набегали на прибрежные города и не менее успешно их грабили. Причём, не только импортные флибустьеры-буканьеры, но и наши отечественные ушкуйники. Древнюю Кострому они разграбили до такой степени, что город пришлось перенести на нынешнее место. Царьград грабили неоднократно, Очаков, Варну, Синоп, Трабзон брали... Нормально.

 I. Havkin

link 18.11.2017 16:23 
А если даже морские атаки? Наверное, хотели предложить назвать их "пиратскими наплывами"? :-)
http://www.google.ru/search?as_q=&as_epq=набеги+на+корабли&as_oq=&as_eq=&as_nlo=&as_nhi=&lr=lang_ru&cr=&as_qdr=all&as_sitesearch=&as_occt=any&safe=images&as_filetype=&as_rights=

 Shumov

link 18.11.2017 16:29 
Dmitry G,
да, все так и было как вы говорите! золотые времена!
тем не менее разграбление всех этих прибрежных городов, включая Кострому 0.1, производилось посредством подплывания к ним на судах, а умыкание добра и пленных - посредством отплывания, и возможно поэтому мой внутренний стилист (вообще-то довольно толерантный и снисходительный) упорно сопротивляется сочетанию"набег пиратов"; хотя и "наплыв пиратов" тоже как-то шершавит; да и "налет пиратов" немногим лучше.
прям беда с этим русским - опять слова нет.

 Shumov

link 18.11.2017 16:46 
ан нет! у Даля нашлась "нахлынь" (ударять, очевидно, следует на первый слог)
вот это уже ближе к делу.
пираты уплыли/ушли в нахлынь, вернулись из нахлыни.

 Shumov

link 18.11.2017 17:01 
да, на первый слог.
Пастернак не даст соврать.

Зеркальная все б, казалось, нахлынь
Непотным льдом облила,
Чтоб сук не горчил и сирень не пахла, -
Гипноза залить не могла.
[1917]

 Yippie

link 18.11.2017 18:03 
**с камбуза в гальюн и обратно? **
Из истории нам известно, что "...летом того же 1149 года флот Георгия Антиохийского совершил пиратский набег через Дарданеллы до стен Константинополя"
По время этого набега пираты постоянно перебегали с камбуза на гальюн и обратно...
:))

 Shumov

link 18.11.2017 18:51 
вот именно! вот именно этот бег через Дарданеллы (со всеми его евангельскими аллюзиями) и заставляет моего внутреннего Аристарха Самофракийского морщиться, а вкусовые сосочки - кукожиться словно морская анемона, на которую вылили стопку уксусной кислоты.

намного лучше было бы"флот совершил пиратскую нахлынь"... свежее, образней и куда уклюжее "набега через пролив" ))

 Shumov

link 18.11.2017 19:00 
можно, конечно, утилизировать "вылазку", но она как-то похо ассонирует с контекстом там, где речь идет о разорении городов с помощью аж флота - чай Георгий Антиохийский, а не гоп-шпана какая портовая. )

 48

link 18.11.2017 19:18 
атака или нападение совсем не то?

 натрикс

link 18.11.2017 19:30 
нахлы'нь, о на'хлынь...

 Yippie

link 18.11.2017 19:38 
Набеги совершались не только пиратами, но и казаками-разбойниками. Предания говорят, что после одного такого набега персидскую княжну бросили не в нахлынувшую, а в набежавшую волну.
А еще была такая яхта под названием "Бегущая по волнам". Не галера конечно, но всё-таки хоть как-то бегала... )

 Yippie

link 18.11.2017 19:40 
неожиданно нахлынувший набег натрикс :)

 Syrira

link 18.11.2017 19:41 
нахлы'нь, о на'хлынь,
отверзь врата!
Антиохийский - не гопота!

 Yippie

link 18.11.2017 19:45 
ну, и на'хлынь это надо?

 Shumov

link 18.11.2017 20:20 
а нахлынь вообще все надо?
так, задушевные беседы при свечах...)

 Yippie

link 18.11.2017 21:52 
... под бутылку рома

 Erdferkel

link 18.11.2017 21:57 
"читай "буду писать и говорить "вернулись из войны" - не а, я добавлю
"вернулись из кромешного ада войны", вот оно и получится художественно :-)

 perignon

link 18.11.2017 22:54 
есть вещи важнее грамматики и политики. образованные люди это уже давно поняли.

 Wolverin

link 18.11.2017 23:00 
правильно, бутылочка Dom Pérignon поважнее будет.

 Erdferkel

link 18.11.2017 23:02 
а что это за вещи, можно узнать? но сначала хотелось бы спросить, что это за "доминикец", которого Вы внесли в словарь?
это из этого словаря с машинным переводом?
"Таким образом, это, как вы можете сказать «доминикец» в немецкий."
"До теперь, есть ряд 3,551,458"
http://www.aufrussisch.com/ru/словарь-русский-немецкий/доминикец

 Erdferkel

link 18.11.2017 23:13 
немного покопавшись, узнала, что есть как
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0
так и
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%A0%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0
так что сорри!
но хорошо бы там примечание сделать, т.к. не всем (напр., мне, стыд какой!) известна разница между Dominicaner и Dominikaner

 crockodile

link 18.11.2017 23:46 
еще варианты:
"и снится нам не рокот космодрома,
не эта голубая синева...."

или такой "перевертыш":
"украл, выпил, в тюрьму, украл, выпил, в тюрьму - романтика!"

 Yippie

link 18.11.2017 23:49 
Doremicaner еще

 perignon

link 19.11.2017 0:19 
бутылочка шампусика после ромового вечера очень кстати. особенно утром ... или сутра... тхааа ).

Get short URL | Pages 1 2 3 4 5 6 7 8 all