Subject: Вы говорите по-клингонски? Лингвистические задачки по выдуманным языкам ling. http://meduza.io/quiz/vy-govorite-po-klingonski
|
результат с рецензией: 4/8 Английский бы выучить... а тут ещё какие-то выдуманные языки :-) |
6/8 Вы - переводчик У вас есть чувство языка |
5/8 вспомнилось, как придумывали "троянский язык" для кино "Троя": мешали старогреческий синтаксис с турецкими и азербайджанскими корнями. don't ask :) |
а как придумывали язык дотракийцев? а эльфский во "Властелине колец"? |
выжпереводчик |
у меня тоже 5/8. но фишка в том, что я вопросы/ответы читала только первый (про футураму и медузу). потом я решила, что слишком сложный у меня день был, чтоб еще и этим мозги парить, и просто жала наобум. вывод: переводчиком можешь ты не быть, но интуицию не пропьешь ююю:) |
меня фоновые знания подвели врнее - недостаток оных а кто-то собирается на этот фестиваль "Просветитель"? Поделитесь фидбэком, плиз. Вы запоминаете набор слов, пытаетесь удержаться от покупки десерта, видите во сне котенка - в вашем мозге происходит обмен нервными импульсами между какими-то конкретными нейронами. Если найти эти нейроны и подействовать на них - возможно, вам будет проще запомнить слова, отказаться от десерта и поймать котенка. Или, наоборот, сложнее. Об этом расскажет Ася Казанцева - известный научный журналист, лауреат премии “Просветитель”, автор двух книг-бестселлеров об иррациональном человеческом поведении. |
0/8 Я думаю, это очень даже неплохой результат, поскольку я потратил на этот тест 2 секунды. Оскар идет к тем, кто вообще не открывал сайт. Сэкономленое на тесте время я использовал на чтение "Фауста" Гёте. |
5-6-7-8/8 ..... А слава... луч ее случайный :)) |
|
link 8.11.2017 19:37 |
8/8 (если не считать что последнее было бесстыдно угадано методом частичного исключения)
|
задай лишь мне задачу... всё утопить :) |
именношта! |
Здесь собрались (несмотря на все результаты теста) самые лингвистические лингвисты полюбому. Ибо тот, кто не поучаствовал, а также тот, кто не поделился результатом, - все они спасовали при неплохих картах на руке. |
6/8 Вы - переводчик У вас есть чувство языка Последний, восьмой, честно угадала... Переводчик - нет, образования филологического /лингвистического нет, хотя и занимаюсь переводом уж лет много. Чувство языка есть и жаль, что оно не было использовано в полной мере, но уж так жизнь сложилась... думаю пару -тройку языков я ещё бы осилила. Зато неплохо понимаю/чувствую своих китайских, голландских, итальянских и прочих не-носителей, а пользователей, английского. Иногда просто угадываю, потому что переводу то, что они порой пишут и говорят не поддаётся... Так что чувство языка не пропьешь! |
"Вы говорите по-клингонски?" звучит как название для рассказа... Какой-нибудь современной Франсуазы Саган... |
|
link 9.11.2017 7:10 |
8/8 последний попал наугад я привык быть отличником |
6/8 неправильно ответил на 7-ой и 8-ой вопросы. А как на последний вообще можно было правильно ответить, если не смотрели ни один из перечисленных фильмов??????? Не честно! :( |
Когда Заменгоф начал строить свой выдуманный язык, никто его не понимал. |
А я-то был уверен, что фильм "Прибытие" посмотрел каждый переводчик - может быть, его даже введут в обязательную программу в инязах? :) |
Заменгоф смастерил эсперанто из имеющегося подручного материала (приставив губы Никанора Ивановича к носу Ивана Кузьмича) :-) |
Ствол древа Заменгофа пусть и забыт, но ветвь отросла http://www.kli.org/activities/extended-corpus/ |
Почему на форуме есть раздел эсперанто, но нет клингонского? |
Как почему? Язык эсперанто действует с 1887 г., а Klingons first glowered from television screens in 1968. 130 лет и 49 лет - это разительная разница. |
Разительная, но тем не менее когда появился этот сайт, оба языка уже существовали! |
а кто на клингонском форуме будет нейтивами? :-) |
Павел Андреевич Чехов (Pavel Andreievich Chekov) |
неправильная транскрипция, пусть летит обратно |
A small number of people are capable of conversing in Klingon. Arika Okrent guessed in her book In the Land of Invented Languages that there might be 20–30 fluent speakers. http://en.wikipedia.org/wiki/Klingon_language |
Ссылка выше уже есть. |
|
link 10.11.2017 18:50 |
Идет ли кто-нибудь завтра на лекцию, посвященную выдуманным языкам художественных произведений? Может, составим друг другу компанию? Это рядом с м. Бауманская, начало в 16:00 |
Чуть подробнее координаты в пространстве-времени, пожалуйста. (Если хотите компанию )) |
Свободу Биллу Клингону! |
|
link 11.11.2017 6:29 |
Этот тест в том числе ведет на рекламу мероприятия "Просветитель". :) В том числе заявлена лекция про то, как создают языки для кино. По-моему, может быть интересно! Лекция состоится сегодня в субботу 11 ноября в 16:00, адреса и явки: Вы со мной? :) |
А вот как сказать на английском не просто "вы переводчик", а "Вы переводчик от Бога"? (Давно не перевожу, но привычно транслирую в мозгу все, что на русском, на английский). |
highly talented, highly gifted, если не вдаваться в истоки талантов и таланов; и в том числе в ортодоксальное христианство/мусульманство, неистовый иудаизм/буддизм |
"a born translator" |
Aiduza Насчет Прибытия - очень понравилось про кенгуру, особенно концовка ) 5/8, с Нави обидно получилось, прямо как в анекдоте - все угадал, кроме ответа. |
Что-нибудь типа "translator of God", или "by God's grace" Еще можно "God's interpreter" ) |
You have a God-given talent as a(n) translator (interpreter) |
A natural. |
you are blessed/cursed (choose whichever applies, or rhymes) by this talent |
by = with (и так бывает) |
Спасибо. Я вот думаю, а к себе кто какой бы термин применил бы с удовольствием ? |
Aiduza, a born translator - мне слышится это как просто "Вы переводчик". tooth, natural - хорошо, а "genius" - лучше: "You are genious!" |
natural tooth - хорошо |
You need to be logged in to post in the forum |