|
link 22.09.2017 7:46 |
Subject: HELP. PLEASE. gen. Подскажите,пожалуйста, как правильно перевести: Я задержался в школе/ меня здержали в школе.Мои варианты: I was delayed at school. I was forced to stay longer at school |
Органы или учителя? I lingered (по своей воле) / They kept me at my school for a while. (не по своей воле). / I was apprehended at my school. |
|
link 22.09.2017 7:54 |
Спасибо за ответ! Имеется в виду ученик задержался в школе по просьбе учителя или кого-то еще. А to be delayed в этом случае не подходит совсем? |
As requested, a teacher or another human being delayed a student. http://www.thefreedictionary.com/delay |
|
link 22.09.2017 8:13 |
Thank you!!) |
Очередной случай самоутверждения за счет слабого. А ведь человек ваши издевки явно принял за чистую монету. |
|
link 22.09.2017 9:20 |
4uzhoj Это кому было адресовано? |
Это он тихо сам с собой, Валентина. |
Я задержался в школе/ меня здержали в школе. - I had to stay late after school |
Cactu$'у это было адресовано, разумеется. |
|
link 22.09.2017 17:41 |
As requested, a teacher or another human being delayed a student. http://www.thefreedictionary.com/delay - шта? |
Делеясь можно событие во времени, но никак не ученика. |
|
link 22.09.2017 21:27 |
Amor 71 Спасибо! |
|
link 22.09.2017 21:30 |
утверждение 22.09.2017 21:00 ложное |
|
link 22.09.2017 21:35 |
Может мне кто-нибудь четко сказать правильный перевод " Я задержался в школе" Я так понимаю Cactu$ правильный вариант подсказал.. Просто меня интересует именно слово delay, могу я употребить его в этом контексте или нет. |
понимаете, Валентина, без контексту тут никуда... вы говорите: по просьбе учителя... модальность просьбы тоже надо отразить... I was asked to /had to/stay/stayed/ at school longer than usual/I was supposed to и куча вообще вариантов...I left school later than usual - а почему бы и нет... все это "вариации на тему"... + регистр высказывания тоже надо отразить, а нам из наших деревень его не видно (почти с) * могу я употребить его в этом контексте или нет.* - можете. законодательно это не запрещено. а зачем? чтобы получить нормальный ответ, надо задавать вопрос с максимальным количеством контекста. кто говорит, кому и по какому поводу - это все контекст в вашем случае... |
|
link 22.09.2017 22:03 |
\\\ Имеется в виду ученик задержался в школе по просьбе учителя или кого-то еще. А to be delayed в этом случае не подходит совсем? \\\ Просто меня интересует именно слово delay, могу я употребить его в этом контексте или нет. was/got delayed точно можно если/когда вы хотите указать ЧТО вас задержало: was/got delayed тоже можно если/когда вы хотите указать ЧТО случилось или не случилось после: просто сказать i was/got delayed at school наверное тоже можно, но это как-то "не звучит". если история на том заканчивается, то скорее скажут i got stuck at school или i had to stay at school late/longer today или как-то еще. YMMV |
|
link 23.09.2017 14:33 |
Спасибо большое за ответ! |
|
link 23.09.2017 15:03 |
да пожалста ... но необходимо добавить, что ответ 23.09.2017 1:03... (а) ...ни разу не исчерпывающий - ибо фантазия у любого неизвестно-кого-вы-тут-встретите-на-форуме всегда ограничена, так что все остальные варианты так и остались витать в воздухе (б) ...ни разу не "четкий" - ибо невозможно дать четкий ответ на недостаточно четкий вопрос посему давайте конкретнее контекст, если еще интересно |
they made me stay longer at school held me up they held me up at school I had to do ... and that held me up they held me longer than I had expected |
|
link 25.09.2017 10:52 |
Анна Ф, спасибо еще раз! Интроверт, контекста как раз нету. Представьте ситуацию; приходит человек(ученик) на встречу и говорит: 1) извините за опоздание, меня задержали в школе. 2) извините за опоздание, в школе задержался |
3) приходит в школу и говорит... |
|
link 25.09.2017 22:45 |
If it's as a punishment, the set term is 'detention', as in 'I was given detention at school' (but not 'I was detained at school'). 'detention' in the context of a secondary school means teachers forcing a child to stay behind after school to write lines, do homework or do other work as a punishment. Children can also be given detention during their lunch breaks. Being given 'lines' in a UK secondary school context = when you're forced to write out (say) 50 or 100 times, 'I must not be rude to teacher'/'I must concentrate during lessons'/'I must do my homework on time' etc as a punishment, like this: I must not be rude to teacher
|
You need to be logged in to post in the forum |