Subject: UBF structure nucl.pow. Помогите пожалуйста перевести словосочетание UBF structure.Тематика - АЭС Контекст: Bus ducts routing shall reach the Turbine Building outer wall towards UBF structure with the plan tie-ins. |
может быть, это строение для блока "генератор-трансформатор": http://www.energy.ca.gov/sitingcases/sonoran/documents/applicants_files/Figures/Section_7.3/Final Figure 7.3-4 .pdf |
|
link 23.07.2017 14:16 |
|
link 23.07.2017 14:37 |
обозначение в KKS: UBF - сооружение для блочных трансформаторов по ссылке внизу страницы можно скачать полное описание системы обозначений в системе KKS http://enersys.ru/support/podderzhka/dokumentaciya/kodirovka-kks/ |
|
link 23.07.2017 14:38 |
они так и пишутся латынью, смысловой нагрузки для перевода не несёт - оставлять как есть |
Peter Cantrop - как вариант, но мне прост самому интересно стало. Я привык понимать, что именно перевожу ) |
Спасибо всем большое |
You need to be logged in to post in the forum |