Subject: записано в реестровую книгу Как правильно перевести фразу из справки «записано в реестровую книгу»? Как «recorded in the register book» или «recorded in the registry»?
|
Put on the register book |
or imho an entry made in a registry |
Спасибо |
Entered in the Register Recorded in the Register |
У меня в справке написано следующее «записано в реестровую книгу №____под реестровым №___». Мой вариант: «recorded in the register book No.___under register No.___». |
к моему имхо следующее имхо\: the entry is made to which registry number BBB is assigned |
or entry is made, number RRR is assigned. |
registered under Reg. No. |
You need to be logged in to post in the forum |