DictionaryForumContacts

 Syrira

1 2 all

link 22.06.2017 19:38 
Subject: critical default gen.
как бы вы поняли это сочетание в следующем контексте?
То, чего всегда боится художник [творческий крах], стало реальностью в таком социальном явлении, как пост-арт эпохи постмодернизма. Это смерть искусства в том виде, в каком оно существовало с доисторических пещер до часовни Ротко. Оно, бесспорно, более не располагается в сакральных местах, но вышло на улицу, и в нем больше нет ничего сакрального, ибо оно творится для уличной толпы. Разумеется, пост-артом можно забавляться в музее, но музей превратился в развлекательный центр, и поэтому там нет ничего сакрального, except by critical default. At best it is an elegant boulevard made for leisurely strolling.

 jenny&co

link 22.06.2017 19:45 
а можно все же и исходник тоже?

 натрикс

link 22.06.2017 19:47 
полное несоответствие (искусства) своему предназначению
Kernel panic (кроме как по найполнейшей ошибке).

 jenny&co

link 22.06.2017 19:54 
"Of course post-art can be enjoyed in the museum," кстати не очень кошерно переводить как "можно забавляться" ... но суть не в том - а в том, что хочется увидеть к чему там critical default - в найденной гуглом выжимке этот фрагмент выпилен )

 Syrira

link 22.06.2017 20:01 
Of course post-art can be enjoyed in the museum, but the museum has become an entertainment center, which is why there is no longer anything sacred about it, except by default.
Так стало понятнее? -:)
"забавляться" согласуется с авторским отношением к современному искусству, в значении "наслаждаться" этот автор бы его никогда не употребил.
(спасибо за поступившие отклики)

 jenny&co

link 22.06.2017 20:05 
which is why there is no longer anything sacred about it. - и потому [музей] перестал быть чем-то сакральным

если после этой фразы прямо идет ваше except by default, то видится вариант "кроме той ауры, которую обеспечивает сама вывеска/само название"

 jenny&co

link 22.06.2017 20:06 
вдогонку: except by default или except by critical default ?

 Syrira

link 22.06.2017 20:11 
"by critical default", это же мне самой выпечатывать приходится, а глазки уже не видят.
так что Ваш вариант без critical был бы очень хорош, но оно всё портит:)

 jenny&co

link 22.06.2017 20:22 
не то чтоб "все": это critical часто в значении crucial / minimum / the least.
так что "если не считать той ауры, которую по минимуму создает/обеспечивает вывеска/название как таковое"

есть еще конечно версия, что critical намекает на критиков от искусства, и тогда та же идея - но аура создается/подкачивается не вывеской, а этим вниманием критиков - но это уж вам решать.

мне кажется большой ошибки там полюбому не будет ;)

 натрикс

link 22.06.2017 20:24 
а я by изначально не увидела:) это наверное что-то про киборгов:)
на общечеловеческом языке понимаю так:
и поэтому там нет ничего сакрального, разве что вам случайно повезет...

 Syrira

link 22.06.2017 20:35 
jenny, ну вот у меня изначально и была вторая версия про критиков, но я не уверена, а более широкий контекст в этом не помогает, к сожалению.
аура самого музея vs аура, создаваемая совриску проплаченными критиками? это довольно разные вещи в моем представлении.

 Wolverin

link 22.06.2017 20:40 
тоже сначала не обратил внимание на critical -:))
теперь склоняюсь к "относящемуся к критике искусства".

т.е. ..там нет ничего сакрального, ну кроме разве что традиционного священнодействия со стороны критиков/отношения критиков (к музею).

кстати, а тов. Стивенсон что думает по этому поводу?

 Syrira

link 22.06.2017 20:47 
Подождем-с) Пока же всем еще раз спасибо.

 Wolverin

link 22.06.2017 20:49 
+ Дженни правильно написала, что "большой ошибки там полюбому не будет".
раз именно эту фразу заменили отточиями в SF Chronicle, то значит, что и в газете посчитали это вычурной фигней или вообще не поняли - :))

 Erdferkel

link 22.06.2017 20:59 
а мне хотелось бы согласиться с Себастьяном
... разве что по страшному/ужасному недосмотру /создателей экспозиции/

 Syrira

link 22.06.2017 21:05 
да, тоже вполне может быть.

 Shumov

link 22.06.2017 22:48 
в моем ухе это тоже созвучно "за исключением некоторых священных коров, освященных непрекословным и повсеместным обожествлении со стороны критиков"

ну, как рублевская "Троица" или "Джоконда" в соответствующих коллекциях
а среди остального ничего святого уже не осталось))

как это ёмче выразить - не знаю...думаю, можно.

 Shumov

link 22.06.2017 22:49 
*обожествлением

 Shumov

link 22.06.2017 22:57 
+ даже не столько джоконды и троицы, сколько вообще - "знаковые произведения", вроде малевического квадрата или небезызвестного писсуара (ему в этом году ровно сто лет, кстати! ура?))), которые возведены критикой в статус беспрекословных святынь.

 Shumov

link 22.06.2017 23:03 
"сакральность которых критиками принимается как аксиома"
"чей статус святыни стал искусствоведческой догмой"
"тотемы искусствоведческого сообщества"

(пардон, из меня потекло...))

 48

link 22.06.2017 23:17 
стал исксссствоведческой догмой - прекрасно!

 Amor 71

link 23.06.2017 3:06 
by default - по определению
except by critical default - разве что только по определению (в головах) незначительного круга лиц.

 jenny&co

link 23.06.2017 3:23 
@ by default - по определению

а это откуда?

by default - по умолчанию

 Amor 71

link 23.06.2017 3:28 
same shit

по общему согласию

 Shumov

link 23.06.2017 12:30 
ну да, именно по умолчанию, т.е. нечто, что принмается как данность, аксиома
однако как по-русски передать "святыня по критическому умолчанию" - вот задача

не зная общего посыла текста, трудно попасть в стилистическое яблочко

может, вот по такой схеме схитрить: "но [современный] музей из храма искусства превратился в развлекательный центр, и там больше нет ничего сакрального, не считая "святынь", назначенных на эту роль исскуствоведами; в лучшем случае - это изящный променад для неспешных прогулок." ?

 marcy

link 23.06.2017 12:39 
напомнило по тональности:

http://citatyizfilmov.ru/video/1702/Я-входил-в-Мосэстраду-как-в-дом-родной

 Shumov

link 23.06.2017 12:45 
Как не-матрос Железняк - на эшафот.

 marcy

link 23.06.2017 12:52 
Tout soldat français porte dans sa giberne le bâton de maréchal de France.
просто матрос Железняк по-своему проинтерпретировал вопрос жезла. в разрезе +16.

 Shumov

link 23.06.2017 12:58 
и по умлочанию - вопрос лядунки

 AsIs

link 23.06.2017 18:18 
С натяжкой (можно найти там что-то сакральное)

 AsIs

link 23.06.2017 18:19 
...большой (critical) натяжкой

 AsIs

link 23.06.2017 18:27 
Разглядеть в музеях что-то сакральное можно разве что с большой натяжкой.
Да, так. Вот:)

 jenny&co

link 23.06.2017 18:30 
последний перевод уже из серии "я так это вижу", не обессудьте

 Shumov

link 23.06.2017 18:39 
это "по общему мнению критиков"

как здесь.

Though he is generally regarded as a centrist by critical default, Stevens views even the fragile political center of the period as a fixed—and therefore...

я ни разу не встречал это by default в значении "с трудом/натяжкой". если не трудно - покажите. буду признателен.

 Shumov

link 23.06.2017 18:45 
или как здесь

Conscientious poets must wonder about the relationship between mainstream practice and experimentalism. Usually sleeping back to back, are these categories part of a continuum, or now so implacably different as to exclude each other from consideration? A brief inquiry can hardly even establish accurate terms of reference, but in the context of the British Isles the latter may appear to be the case, at any rate by critical default. (TLS)

 marcy

link 23.06.2017 18:47 
и снова напомнило:

http://www.youtube.com/watch?v=xXDe4sEagqQ

 AsIs

link 23.06.2017 18:55 
Не буду обессуживать. Это просто мой варинат. Среди прочих возможных. Default - это есть "умолчание"/каноническая интерпретация, к которому что-то за уши притягивают. Как настройки полей можно притянуть к заданным стандартам, так и тут музей можно видеть в том свете, как принято по умолчанию. Critical просто усиливает это ощущение притянутости.
И да, я так вижу. Не обидели :)

 Syrira

link 23.06.2017 18:57 
Shumov, моя благодарность за таки обнаруженные вами доказательства безмерна!

 Wolverin

link 23.06.2017 18:58 
стоит внести в словарь.
и варианты, напр., "согласно общепринятому/устоявшемуся" (мнению критиков).
Дженни, Вы первая догадались о сути, может начнете отсчет своих терминов на МТ?

 Shumov

link 23.06.2017 19:06 
не все ж лимерики строчить)

 jenny&co

link 23.06.2017 19:14 
нет уж, пусть Shumov в словарь добавляет! он хотя бы обоснование накопал ) а версия о критиках и у аскера была, еще раньше меня

PS. а я пока может лимерик пойду настрочу ))

 Syrira

link 23.06.2017 19:17 
занесите в словарь, в самом деле - такой неочевидный случай и с таким трудом добытый результат не должен забыться:)

 Shumov

link 23.06.2017 19:21 
ага, чтобы мне потом несогласные всякие инвективы слали?.. пусть Грузовик заносит. :)

 Syrira

link 23.06.2017 19:23 
Вы не оставляете мне выбора - внесу сама, но все равно сошлюсь на вас.

 AsIs

link 23.06.2017 19:29 
Где вы тут критиков видите?
И в "Though he is generally regarded as a centrist by critical default", и в "at any rate by critical default" – это "условно говоря" или "как принято считать".

 AsIs

link 23.06.2017 19:32 
То есть "by default" - условно говоря. А "by critical default" - очень сильно условно говоря.

 Wolverin

link 23.06.2017 19:36 
Степа, еще раз внимательно перечитай.
мы вчера долго это крутили. не скажу за остальных, но я чувствовал себя тугодумом.
и консенсус у нас возник не сразу.

 натрикс

link 23.06.2017 19:41 
Shumov - гений, чо... у него голова нереально круто устроена:)
a jenny& co тоже очень умный мальчег:)) я так вижу (с))

 AsIs

link 23.06.2017 19:45 
Там то вывеска, то критики... Из других примеров я вижу, что это именно "условно говоря". То есть музей уже давно не музей, если только не подходить к этому условно/формально. Ну да, в моем понимании "очень-очень условно" - это и есть "с натяжкой". Опопсел музей как явление. Ладно, это просто версия. Ничего личного =)

 Shumov

link 23.06.2017 19:59 
AsIs
разумеется, ничего личного.

но вы действительно полагаете, что...

may appear to be the case, at any rate by critical default = "ближе к истине, по крайней мере с огромной натяжкой"?

и

Though he is generally regarded as a centrist by critical default = "его, как правило, относят с центристам с большой натяжкой"?

версия интересная, однако повторю просьбу: где вам встречалось "by default" в значении "с натяжкой"?

 Shumov

link 23.06.2017 19:59 
*к центристам

 AsIs

link 23.06.2017 20:07 
Хорошо, натяжка - мое виденье. Забудьте. Подставьте "условно говоря".

 AsIs

link 23.06.2017 20:08 
Ближе к истине, во всяком случае условно.

 AsIs

link 23.06.2017 20:09 
Хотя его принято считать центристом, условно говоря, ...

 AsIs

link 23.06.2017 20:12 
Да и моя "натяжка" относилась к "настроению" исходного текста про музеи. А не к вашим примерам. Да, не везде один и тот же перевод подходит. (Кому я это говорю?)
Вы же тоже это понимаете, к чему это буквоедство.

 Shumov

link 23.06.2017 20:19 
натрикс, ну уж скажете...))

AsIs, час от часу не легче, право... какие тут "условности"? нет, ну правда.., smth that is smth by default - нечто общепринятое, не оспариваемое, зане признанное истинным, нечто по поводу чего сложился консенсус - много чего еще, откуда условия?

дайте пример, пожалуйста.

 Wolverin

link 23.06.2017 20:22 
AsIs,
если вспомнить, что прилагательное critical может означать также

- (лит.) занимающийся критикой, относящийся к критике
Molière is only critical by accident. (J. Morley, Voltaire, 1886) — Мольер занимался критикой лишь по случаю.

(из словаря Лингво, лексикографический комар носа не подточит)

то сразу вспоминаются типичные фразы - critical acclaim, praise, opinion, storm, etc.

здесь просто (apparently!) редкий узус, к тому же лексически/семантически заслоняемый страшно популярным "by default".

 Shumov

link 23.06.2017 20:23 
конечно не везде один и тот же подходит! но здесь у нас имеется something that is only sacred by critical default. и на мой взгляд тут никакой "критической (т.е. предельной) условности" нет.

 AsIs

link 23.06.2017 20:31 
Чего вы меня-то переубеждаете. Я всего лишь предложил свою версию. Ну не катит, так не катит. Почему вы с таким же рвением не оспариваете версию про "несуразность" (одну из первых)? Надо ко мне прицепиться))
Был не прав. Ошибся.

 Shumov

link 23.06.2017 20:32 
а все ж таки закинули червяка сомнения в мою незамутненную душу...:)

я даже сам пошел гуглить.

пока ничего даже близко не нашел. если найду - расскажу!

 AsIs

link 23.06.2017 20:37 
Был не прав. Ошибся.

 Syrira

link 23.06.2017 20:49 
а у меня наконец-то отпали все сомнения. http://www.thefreedictionary.com/critical
critical:
a. Relating to or characterized by criticism; reflecting careful analysis and judgment: a critical appreciation of the filmmaker's work.
b. Of, relating to, or characteristic of critics: a play that received great critical acclaim.
c. Including scholarly commentary and interpretation: a critical edition of Poe's stories.

покрывает все примеры в этой ветке, со всеми контекстуальными оттенками.

 Amor 71

link 23.06.2017 20:58 
what seems to be a problem here?

 AsIs

link 23.06.2017 20:59 
Классическое издание рассказов По. То, как общепринято видеть По и его библиографию.
Да.

 AsIs

link 23.06.2017 21:14 
Вот он По. Вот, условно говоря (потому что могут быть и другие), его классический набор произведений.

 Syrira

link 23.06.2017 21:25 
ну какое "условно говоря"? Это называется "академическое издание" с комментариями и пояснениями.

 Shumov

link 23.06.2017 21:26 
при чем здесь "классическое издание", когда речь идет об издании научном (critical edition), с анализом всего множества вариантов текстов, черновиков, списков и т.п., ориентированном сугубо на филологов и прочих текстологов, и ими же подготовленным?

это настолько же далеко от "общепринятого" как от "популярного" и уж никакой "условности" не подразумевает вовсе.

 Shumov

link 23.06.2017 21:27 
хором!))

Get short URL | Pages 1 2 all