DictionaryForumContacts

 adelaida

1 2 all

link 21.06.2017 19:45 
Subject: change the wiring gen.
Дорогие коллеги, еще один фрагмент:

In order to diagnose the gensets, the operator could have to start the engine and change the wiring, using the wiring diagram supplied with the generator, so that the +15 power supply reaches the control unit

change the wiring - сомневаюсь в значении wiring в данном контексте...
И что означает +15?

Спасибо.

 tumanov

link 21.06.2017 20:11 
+ 15 Вольт

 I. Havkin

link 21.06.2017 21:41 
сомневаюсь в значении wiring в данном контексте
Что это значит? Не понимаете, о чем идет речь, или понимаете, но не знаете, какое из множества словарных значений выбрать? Да практически любое, лишь бы оно отражало мысль, что в генераторе надо поменять проводку (то есть "схему (монтаж)", "(электро)проводку", "схему (монтаж) (электро)проводки", "схему соединений" и т. д.). Была одна схема, а когда требуется провести диагностику, надо взять специально поставляемую вместе с генератором другую монтажную схему и поменять соединения в соответствии с этой второй схемой.

 tumanov

link 21.06.2017 22:01 
что в генераторе надо поменять проводку
/??????

 paderin

link 22.06.2017 2:19 
выполнить изменение электромонтажной схемы, на основании данных, указанных в комплектной схеме, т.е. изменить разводку кабелей или проводов без нарушения правильности соединений

 adelaida

link 22.06.2017 6:18 
Большое спасибо!

 I. Havkin

link 22.06.2017 7:31 
что в генераторе надо поменять проводку
/??????

Проводку таки меняют
Ссылок не привожу (их есть огромное количество).
В электрогенераторах таки есть (электро)проводка (провода), как и в любой электрической схеме любой установки.
Шесть восклицательных знаков не ставлю. :-)

 Erdferkel

link 22.06.2017 7:45 
дефектный провод меняют даже в генераторе, это да :-)
но правильное "изменить разводку кабелей или проводов" - это примерно то, что Вы (вероятно) имели в виду выше под "поменять соединения"
убедительная просьба не отвечать, чтобы не заводить бесплодную дискуссию

 Oleg Sollogub

link 22.06.2017 8:36 
"изменить разводку кабелей или проводов без нарушения правильности соединений" - что это означает и откуда это?

схему соединений в любом случае надо изменить, она должна отличаться от той, которая была при обычной работе (а иначе не попадут +15 В от источника питания на устройство управления)

 I. Havkin

link 22.06.2017 8:38 
Убедительная просьба не просить "не отвечать, чтобы не заводить бесплодную дискуссию", поскольку Вы уже завели её. Да я в состоянии и сам решить, участвовать мне в обсуждении или нет. [OFF Мне хватило уже трех веток скандалов, больше этого от меня не дождутся. Это я к тому, что Ваша шуточка в одной из этих веток, в числе прочих умных шуток других господ ("обязательно воскреснет"), неуместна. Там я не реагирую, но мне продолжают перемывать косточки. Это очень хорошо характеризует личные качества перемывающих. Продолжайте, господа. Троллингом пусть занимается административная команда.]

Повторяю: "поменять проводку", "поменять соединения" - вполне нормальные, распространенные, "рабочие" выражения. Формулировка грамотного коллеги paderin очень хороша, но она не единственно возможная. Поскольку мы не стандарт пишем, можно изъясняться так, как изъясняются очень многие русские специалисты. Разумеется, я не настаиваю на своем варианте, а говорю только, что он правомерен наряду с другими синонимичными.

Пока я писал это, точно о том же Вам сообщил коллега Oleg Sollogub.

 San-Sanych

link 22.06.2017 8:47 
Иосиф Моисеевич, change the wiring не есть "поменять проводку", которая - несомненно - присутствует в электротехнических устройствах. К чему эта словесная эквилибристика или, как кто-то выразился в другой ветке, "художественный перевод"?

 Cactu$

link 22.06.2017 8:49 
@paderin

 tumanov

link 22.06.2017 8:49 
Повторяю: "поменять проводку", "поменять соединения" - вполне нормальные, распространенные, "рабочие" выражения.

Вполне рабочие выражения также:
отдать ребенка в детский садик
вывести в ноль показания прибора
стукнуть кулаком по столу
присоседиться при раздаче садовых участков

 Oleg Sollogub

link 22.06.2017 8:52 
проводка - это провода
тут их заменять не требуется, надо только подключить по-другому
"replace the wiring" могло бы означать "поменять проводку"

 tumanov

link 22.06.2017 8:57 
Definition of wiring

1
: the act of providing or using wire

2
: a system of wires; especially : an ARRANGEMENT of wires used for electric distribution

 I. Havkin

link 22.06.2017 8:59 
San-Sanych
Если Вы посмотрите мой ответ ЭФ, то увидите, почему это не "эквилибристика".
Oleg Sollogub
Соглашусь с Вами. Лучше вместо "поменять проводку" написать "изменить проводку", это и будет Ваше "подключить по-другому" (я бы предпочел "изменить схему соединений").

 tumanov

link 22.06.2017 9:01 
... лишь бы оно отражало мысль, что В генераторе надо поменять проводку (то есть "схему (монтаж)", "(электро)проводку", "схему (монтаж) (электро)проводки", "схему соединений" и т. д.).

как говорил один мне знакомый англичианин - I am a plain seaman, I will speak plain English...

такую мысль надо сбивать на взлёте, чтобы, не дай Бог, не развилась...

 adelaida

link 22.06.2017 9:03 
Спасибо!

 Wolverin

link 22.06.2017 9:04 
переподключить -:))

веселая электротехника с тов. Хавкиным.

 tumanov

link 22.06.2017 9:07 
А ведь и токнуть может кого-нибудь после таких "инструкций"

 San-Sanych

link 22.06.2017 9:13 
Иосиф Моисеевич, если это не эквилибристика, то уж точно попытка совершить определенное действие с птицей-совой, которые мы обсуждали ранее.
Минуя стадию "веселой электротехники", перейдем сразу к разделу "популярной":
Фраза "поменять проводку" - как не изгаляйся - предполагает демонтаж старой проводки и установку новой, чего и близко нет в вопросе аскера.
"а потом некоторые удивляются, почему у меня холодный взгляд".

 tumanov

link 22.06.2017 9:16 
и при этом/, согласно чеканным формулировкам сами знаете кого ... В .... электрогенераторе
Что вряд ли одобрит изготовитель обсуждаемого элеткротехнического устройства.

 San-Sanych

link 22.06.2017 9:17 
ну да, "стремительным домкратом"...

 I. Havkin

link 22.06.2017 10:03 
San-Sanych,
Вы правы, "поменять проводку" = "демонтировать старую проводку и установить новую". Но Вы опять не заметили мою самопоправку выше. Дело только в неудачном русском глаголе, а "изменить проводку (соединения)" будет самое то. Какие будут возражения против этого? Готов подискутировать. Вы видите, что правильно реагировать на правильные возражения я могу.

Передайте остроумному Туманову, что изменить схему устройства, не забравшись в него с паяльником (да-да, в него), мало кому дано.

 tumanov

link 22.06.2017 10:13 
А напрямую сказать это мне не хватает духу?

Согласно Вашему варианту перевода Вам это дано... иначе Вы, наверное, такой варианты бы не предлагали?

 tumanov

link 22.06.2017 10:16 
Прямо боюсь подумать о том, сколько было за время Вашей профессиональной деятельности было переведено патентов в Вашем ключе.... см. выше про "смену проводки".
Технари у нас простые, козуистики мало понимают.
\написано "/сменить проводку"... они и выполняют, что написано....
Да еще небось с приговоркой: "Сам Хавкин переводил, он неостроумный.. он на этом собаку съел".

 Erdferkel

link 22.06.2017 10:21 
пришла коза с козуистикой :-)

 tumanov

link 22.06.2017 10:26 
а "изменить проводку (соединения)" будет самое то.

хорошо, что это форум пользователей словаря.. и тут мало бывает электриков
ибухов бы от спецов бы начитались -- мама не горюй -- по сомое нехочу.

 San-Sanych

link 22.06.2017 10:30 
Азохн вей! Предполагаю, что Вы, Иосиф Моисеевич, потратили 46 минут на то, чтобы погуглить выражение "проводка электрогенератора". Не скАжите, каковы результаты?

Далее, "изменить схему устройства, не забравшись в него с паяльником...мало кому дано".
Намекаю: в исходнике указано "start the engine and change the wiring. Вы допускаете, что в промежутке между стадиями start и change можно поковыряться паяльником? Веселый Вы электрик, я погляжу...
Молчу уже, что речь идет вообще о другом...

 Wolverin

link 22.06.2017 10:39 
ну, если что пойдет не так - венок сонетов можно (даже нужно) посвятить Электрику.

 I. Havkin

link 22.06.2017 11:03 
[OFF Теперь уже не Сан-Саныча прошу, а всех: передайте Туманову, раз он сам не понимает, что "дух", которого мне якобы "не хватает", здесь ни при чем. Всё гораздо хуже: я не желаю общаться с человеком, который изо дня в день, из ветки в ветку, из поста в пост занимается черт знает чем, преследуя одну-единственную цель: демонстрировать всем, что я ВСЕГДА, ВО ВСЕМ ошибаюсь и беспредельно глуп, а он - ну сами знаете... (см. его не прекращающиеся потуги на остроумие в той ветке, где я больше ни с кем не препираюсь, а мне до сих пор перемывают косточки, надеясь, что я сорвусь). Пусть и дальше поливает меня грязью, не обращая внимания на то, что его игнорируют.]
При этом он совершенно не понимает элементарных вещей.
1. Имея в виду "изменить", я допустил ошибку и употребил неподходящий глагол "поменять" (похожие "заскоки" часто случаются у людей, когда, напр., вместо "контроль чего-то" пишут "контроль за чем-то" и т. п.). А "изменить проводку/соединения/схему" - абсолютно правильный перевод.
2. Сначала он насмехается над выражением "в генераторе". Потом, когда объясняют, что изменить проводку дистанционно или телепатическим усилием никому не надо, нужна работа с паяльником внутри устройства, он начинает нести прямо противоположное: "Согласно Вашему варианту перевода Вам это дано" (это как?!). То есть как ни крути, а не нравящийся оппонент всегда будет виноват.
Спросите у него - сам он понимает, чтО пишет?

Пока писал, увидел ответ Сан-Саныча. (Сначала вопрос в скобках: а зачем начинать реплику с выражения из вполне определенного языка? Как я должен это воспринимать, Вы об этом подумали? Русских слов не хватает? Тогда почему бы не написать, например, "Карамба!" или "Тшорт побери!"?) По делу. Ну действительно, не представлял себе, как иначе можно изменить соединения. Объясните, пожалуйста. Для режима диагностики предусмотрена на постоянной основе резервная схема, на которую можно переключиться простым нажатием кнопки? Или как? Я и не претендую на глубокое знание электротехники, а только стараюсь перевести правильно в соответствии с тем, как понял оригинал. Ошибки бывают, да. У Вас - никогда? (Имею в виду не только электротехнику).

 San-Sanych

link 22.06.2017 11:12 
Иосиф Моисеевич, ошибки бывают у всех, в том числе и у меня, что заставляет краснеть, чесать за ухом и чертыхаться, но не стараться скрыть свой косяк под кучей словесного мусора.
Ну а насчет исходной реплики...не понял Ваше недовольство...чем "карамба" лучше "азохн вей"?

 Wolverin

link 22.06.2017 11:19 
а с Хавкиным не надо спорить
пущай включенный генератор на ходу паяет.
или на кнопки жмет остервенело.
ему ж не будет больно (я, разумеется, про генератор).
а вот Туманов обречен теперь все эти простыни читать
и вчитываться в них, а это пострашнее будет.

 tumanov

link 22.06.2017 11:25 
а вот Туманов обречен теперь все эти простыни читать
и вчитываться в них, а это пострашнее будет.

туманов еще в дестве освоил проблему ходжи Насреддина и феномена Хавкина

У него страшная сила воли, если туманов сказал себе всякую хуйню ерунду не читать, он на это пойдет только за деньги. Смотри поиском по форуму ставки туманова за чтение ерунды...

А слово ерунда - это еще очень мягкое слово по отношению к смене проводки В генераторе...
Что бы там ни говорили поборники вежливости

 4uzhoj moderator

link 22.06.2017 11:37 
tumanov получает блокировку предупреждение за мат.

 tumanov

link 22.06.2017 11:44 
так какой мат?
там же зачеркнуто...
там же как у всех светлейших - каково название темы, таково и содержание
если мат зачеркнут, это демонстрирует мою активную борьбу с этим явлением, которым это матное слово зачеркнуто

И вообще\. за ту глупость, которую тут предложили в виде якобы перевода... я готов еще и дополнительно попрости неделю лишнего бана ...
за борьбу с этой глупостью никакого бана не жалко пересидеть...

обидно, что в мое отсутствие глупость может разрастись.. но мы попробуем найти аргументы.. против

 I. Havkin

link 22.06.2017 11:48 

San-Sanych, может, уже останОвитесь? Вы ведь писали и здесь, и в ЛС, что не имеете ничего против меня лично. Ну давайте теперь я начну придираться, чего делать терпеть ненавижу :-). Вы лучше меня знаете электротехнику, а как с русским языком? Не "не скАжите?", а "не скАжЕте?". И вот Вы хотите, чтобы я, подобно Вам, позорил Вас на протяжении нескольких постов, а когда Вы объясните, что это простая описка (нормальная человеческая невнимательность, хочу верить), упрекал Вас в том, что Вы "стараетесь скрыть свой косяк под кучей словесного мусора"? Так, что ли? Между диспутантами возможна только склока, как у баб на базаре, а помягче никак?

чем "карамба" лучше "азохн вей"? Вы прекрасно понимаете, о чем я, не стройте из себя immaculate невинность. "Карамба" лучше тем, что я не гишпанских кровей.

И хватит об этом. Четвертой подряд ветки с боями без правил не хочу.

 I. Havkin

link 22.06.2017 11:52 
San-Sanych, Вы не ответили на мой вопрос, как эта штука устроена (средство для изменения схемы), меня это действительно интересует. Само собой, отвечать Вы не обязаны.

Get short URL | Pages 1 2 all