DictionaryForumContacts

 Alexey1986

link 19.06.2017 18:03 
Subject: IT термины gen.
Уважаемые мастера перевода, мне очень нужна ваша помощь или подсказка.
На работе попросили перевести некий документ, в котором содержится много IT терминологии.
Контекста особого нет: просто перечислены задачи ,которые необходимо выполнить в те или иные сроки.
Частично я разобрался, но некоторые понять не могу. Помогите, пож-та или поправьте:

1) Выделить разделы СХД - to split up dataset in/of DSS
2) Презентация разделов СХД серверам на базе ОС Windows - к сожалению пока у меня вариантов нет(((
3) Выделить IP-адреса - to assign an IP address
4) Переход на постоянную среду - ???????

Заранее огромнейшее спасибо.

 alk moderator

link 19.06.2017 19:04 
по таким крошечным отрывкам судить довольно трудно.
Очевидно, что с пунктом 3) Вы не ошиблись, тут вряд ли может быть что-то иное
Остальное покрыто туманом, в том числе и стилистическим. СХД - это система хранения данных или сеть хранения данных?
Пункт 2) - так по-русски сказать нельзя, что имелось в виду в оригинале?
Также неясно в пункте 1) что значит выделить разделы СХД
Ну, а пункт 4) это все, что угодно, кроме может быть дня недели.

 Alexey1986

link 19.06.2017 19:15 
alk,
Вся суть документа: Высокоуровневый план перевода RMS на постоянную среду
Идет перечисление задач , которые нужно выполнить к определенным срокам. Контекста нет, есть только формулировки задач, последняя звучит ровно так, как обозначено выше((

СХД- Data storage system

Подскажите, пож-та, "переключить в продуктивную среду" - передаем через "switch to"или "deliver to"?

Спасибо.

 delorez

link 19.06.2017 19:22 
эээ ... продуктивная среда - это случайно не перевод с английского? (production environment)

 alk moderator

link 19.06.2017 19:22 
извините, не могу помочь, не понимаю, что значит "Высокоуровневый план перевода RMS на постоянную среду"

 Alexey1986

link 19.06.2017 19:25 
Delorez - верно, меня интересует глагол "переключить"

А как перевести "постоянную среду" - я пока не придумал.

 delorez

link 19.06.2017 19:26 
единственный приходящий в мою голову осмысленный вариант для "постоянной" будет permanent

 delorez

link 19.06.2017 19:29 
смотря что переключается или переводится.
технари технарям рознь, и следят за терминами они очень выборочно - где-то демонстрируют запредельную въедливость и щепетильность, а где-то бывает и наоборот. так что лучше всегда запрашивать контекст в форме "какие физические явления или процессы за этим всем кроются"

 Local

link 19.06.2017 19:39 
Просто отметьте плюсиком какой RMS переводится на постоянную среду

RMS Root-Mean-Square (power measurement)
RMS Richard M. Stallman
RMS Records Management System
RMS Royal Mail Ship
RMS Radiation Monitoring System
RMS Royal Mail Steamer
RMS Record Management Services
RMS Republik Maluku Selatan (Republic of the South-Moluccas)
RMS Royal Microscopical Society
RMS Raytheon Missile Systems
RMS Records Management Society
RMS Receivable Management Services
RMS Royal Meteorological Society
RMS Radio Marketing Service (Hamburg, Germany)
RMS Railway Mail Service
RMS Royal Mail Steamship
RMS Rate Monotonic Scheduling
RMS Rack Mount Space
RMS Readiness Management Support
RMS Royal Mail Service
RMS Recovery Management System
RMS Reconfigurable Manufacturing System
RMS Rocky Mountain Slides (Salida, CO)
RMS Rotating Magnet
RMS Raw Material Supply
RMS Russ Martin Show (radio)
RMS Rubbermaid Medical Solutions
RMS Russian Mathematical Surveys
RMS Reconnaissance Management System
RMS Recipe Management System (manufacturing)
RMS Reloadable Motor System
RMS Recovery Management Support
RMS Rainwater Management Solutions
RMS Rapid Message Service (HeyAnita
RMS Revue des Mathématiques de l'Enseignement Supérieur (French: Journal of Higher Education Mathematics)
RMS Repair Management System (various companies)
RMS Remote Monitoring Subsystem
RMS Rocket Management System
RMS Ride Motion Simulator
RMS Rapid Message Service (HeyAnita, Inc.)
RMS Rake Management System
RMS Rocky Mountain Semester (High Mountain Institute)
RMS Richmond Montessori School (Richmond, Virginia)
RMS Range Management Squadron
RMS Roughness Measurement System
RMS Redmax Management Suite
RMS Remote Master Station
RMS Routemagic Server
RMS Raw Materials Surcharge (steel)
RMS Rex Marechal Shapes (Berkeley Vale, NSW, Australia surfboard shaper)
RMS Rapid Multilingual Support (DARPA Babylon program)
RMS Roadside Mail Service (Australia Post)
RMS Range Measuring System
RMS Royal Merchant Ship
RMS Roosevelt Magnet School (Peoria, IL)
RMS Ruffing Montessori School (Cleveland Heights, OH)
RMS Ramp Metering Station (traffic management)
RMS Request for Merge Specification
RMS Relocation Management Solutions (New York)
RMS Redundancy Management Services (Telcordia)
RMS Remember My Service
RMS Routing Management System
RMS Random Message Selection
RMS Removable Memory System
RMS Royal Mushroom Sirkus (theRMS album)
RMS Rushey Mead School (UK)
RMS Relational Management System
RMS Recruiting Main Station
RMS Rotorcraft Mapping System
RMS Rapid Mobile Surgical (hospital)
RMS Redistribution Management System
RMS Reine Musikleistung (German: effective music output of speakers)
RMS Requirements Mediations Service
RMS Remote Maintenance Station(s)
RMS Reliability and Maintainability Simulator
RMS Resource Monitoring Subsystem
RMS Radar Maintenance Spares
RMS Reducing Metering Station
RMS Retarder Modulation Solenoid
RMS Ready Maintenance Stores
RMS Regional Maintenance Shop
RMS Regular Menu Staging
RMS Rotary Mechanical Splicing
RMS Royal Majesty Services
RMS Rail Maintenance Service (KPR locomotives)
RMS Report of Material State
RMS Rich Message Service
RMS Rappahannock Music Society (Virginia)
RMS Radio Measurement Statistics
RMS Reims Management School (France)
RMS Return Management System (software)
RMS Redundancy Management System
RMS Retail Managed Services
RMS Riverwood Middle School
RMS Reference Member State
RMS Return My Serve
RMS Respiratory Monitoring System
RMS Royal Military School (various locations)
RMS Remote Measurement System
RMS Rocks My Socks
RMS Risk Management Solutions, Inc
RMS Risk Management Strategy
RMS Restaurant Management System (Point of Sale)
RMS Revere Middle School (Richfield, OH)
RMS Respiratory Muscle Strength
RMS Rooms
RMS Relapsing Multiple Sclerosis (disease)
RMS Resource Management Services
RMS Resident Management System
RMS Revenue Market Share
RMS Rada Mladeze Slovenska (Slovak: Youth Council of Slovakia)
RMS Remote Management Software
RMS Robinson Middle School (Plano, Texas)
RMS Requirements Management System
RMS Redwood Middle School (California)
RMS Retail Management System
RMS Remote Monitoring System
RMS Resource Management Solutions (Spokane, WA)
RMS Rights Management Services (Microsoft Windows Server 2003)
RMS Rhabdomyosarcoma
RMS Request Management System
RMS Requirements Management System (National Imagery Collection Requirements)
RMS Robotic Manufacturing System
RMS Remote Manipulator System (Space Shuttle)
RMS Remote Mine-hunting System
RMS Reliability Management System (Western Systems Coordinating Council initiative for assuring reliable electric power)
RMS Reliability, Maintainability, Supportability
RMS Relative Market Share
RMS Risk Management System
RMS Revenue Management System
RMS Revision Management System
RMS Resource Management System

 Alexey1986

link 19.06.2017 20:25 
Далее по задачам:
Переключение отказоустойчивой среды в продуктив

 48

link 19.06.2017 20:29 
пора вам немного самому приложиться - уже ведь выше по частям разобрали последний вопрос

 Local

link 19.06.2017 20:39 
Похоже на внутрифирменный жаргон.
Продуктив - cкорее всего Production.
Отказоустойчивая среда - Fail Safe (High Availability) Environment?

Но вот почему Переключение????

Я бы написал
Implementing/Enabling of the fail safe (high availability) mode in the Production environment

 Alexey1986

link 19.06.2017 21:43 
Local , спасибо.

48, я не прошу переводить. Я кинул, что идет дальше, чтобы примерно понимали о чем идет речь.

Всем огромнейшее спасибо.

Доброй ночи.

 Oleg Sollogub

link 20.06.2017 7:40 
а почему разделы - data set?
выделить разделы - то ли создать разделы (create partitions), то ли выбрать, какие разделы (из существующих) использовать для чего-то... надо всю фразу прочитать (да и к другим пунктам это относится)

*Контекста особого нет: просто перечислены задачи ,которые необходимо выполнить в те или иные сроки* - так последовательность задач и есть нужный контекст

Презентация разделов СХД серверам - тупая калька с английского,
вот погуглите:
http://www.google.ru/search?q=%22partitions+presented+to%22+server

Выделить IP-адреса - множественное число, assign IP addresses

transition/transitioning to (???) environment
не знаю, что такое постоянная среда, мож production environment имелось в виду (тогда можно и просто production)

 Alexey1986

link 20.06.2017 11:06 
Олег, спасибо.
Очень информативно.

 TSB_77

link 20.06.2017 13:43 
постоянная м.б. permanent digital computational environment

 Alexey1986

link 7.07.2017 7:35 
Возвращаясь к сей теме)))
Постоянная среда (продуктивная среда) - live environment.

 

You need to be logged in to post in the forum