О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts в тестовом режиме открыт новый сайт Мультитрана
Лапоть 11.01.2017  1:14 link 
Тема сообщения: as well as total amount of the Goods shows in the invoices   
Доброй ночи, уважаемые форумчане!
Помогите, пожалуйста, перевести предложение.
Dear Partners,
Hereby we inform you that on the base of credit note dated 29/12/2016, total amount of discount is subject to be deducted and declared in Customs declaration as well as total amount of the Goods shows in the invoices. So discount will be considered upon shipping documents issuance.

Уважаемые Партнеры!
Настоящим доводим до вашего сведения, что на основании кредит-ноты от 29/12/2016 общая сумма скидки подлежит вычету и заявлению в таможенной декларации так же, как и общее количество Товара, указанного в инвойсах. Таким образом, скидка будет рассматриваться после оформления перевозочных документов.
Mt | Google
Pchelka911 11.01.2017  10:50 link 
total amount=общая сумма
discount will be considered upon=скидка учитывается по факту оформления
maxim_nesterenko 11.01.2017  10:51 link 
не количество, а сумма скорее всего
Лапоть 11.01.2017  12:22 link 
Может быть, так:
Уважаемые Партнеры!
Настоящим доводим до вашего сведения, что на основании кредит-ноты от 29/12/2016 общая сумма скидки подлежит вычету и заявлению в таможенной декларации соответственно общей стоимости Товара, указанной в инвойсах. Таким образом, скидка будет учитываться по факту оформления перевозочных документов.
johnstephenson 11.01.2017  20:21 link 
maxim_nesterenko +1

The meaning is very clear, but in case you didn't know, it's not been written by someone with a native-level knowledge of English.
johnstephenson 11.01.2017  20:22 link 
(The meaning of the English, that is).

 

Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме
   
     
 Оценить сайт |