Subject: I'm buying it. I have a question folks. Somebody know another way of saying "I'm buying it"?
|
I'm purchasing it:-)) |
I'm acquiring it? |
I'm taking it. (I will take it) |
Часто говорят с улыбкой "Sold!", что значит, что вам это продали.... |
Abiel. Это вам говoрит продавец "продано". А это вы говорите "Я покупаю это". Make a sense. |
Мне вариант Doodie по душе. Я сказал бы - I'll take it!:-) |
Нет, я с вами не согласна. Я как продавец, много раз от клиентов слышу, Sold, и это значит, что она берет это. То есть продано мной :) |
|
link 2.03.2009 3:59 |
I take it, |
Хорошо, раз вы продавец и от клиентов слышали. Я, как покупатель, никогда такого не слышал. А вам никогда не говорили такую фразу: "Ring it up for me!"? |
|
link 2.03.2009 4:12 |
I'll take it - Наиболее распространенный вариант |
Phrasal Verb: ring up 1. To record, especially by means of a cash register - ring up a sale. |
Простите, но отвечать не буду. Что-то вы не в духе.... |
|
link 2.03.2009 4:21 |
я не помню как он говорил, но может быть и I'll take it, да...) |
Comandor, то есть ваш вопрос о том, как говорят покупатели продавцу, когда хотят сказать, что они берут/покупают какую-то вещь? Тогда: Doodie +1 (I'll take it.) |
Говорят по всякому и разному, Лисуля. У каждого свой вкус и своя манера, кто любит арбуз, а кто... Вопрос исчерпан. Спасибо всем. Пойдём дальше. |
хмм.. ну пойдем так пойдем... )) |
You need to be logged in to post in the forum |