Subject: une poire pour ouvrir automatiquement la porte de l’hôtel gen. Здравствуйте.Выражение встречается в следующем контексте: à sa gauche, se trouvait une poire pour ouvrir automatiquement la porte de l’hôtel Подскажите, пожалуйста, что за "груша") Заранее спасибо. |
Самое близкое, что удалось найти во французских толкованиях слова poire, - ÉLECTR. " Type piriforme d'interrupteur, ou de commutateur, généralement monté à l'extrémité de fils souples torsadés, utilisé pour les sonneries et l'allumage et l'extinction des lampes " http://www.cnrtl.fr/definition/poire На русскоязычных сайтах встречаются (нечасто) выражения "грушевидный выключатель" и "выключатель-груша". |
Спасибо, должно, это оно и есть. Вы, как всегда, все знаете)))) |
Подождите, а подойдет ли слово "выключатель"? Можно ли открывать двери "выключателем"? |
С помощью данного механизма можно управлять открытием и закрытием дверей - поплавковый переключатель или переключатель поплавкового типа. |
Ludens 1. Увы, далеко не всё и не всегда - так вообще не бывает. 2. Выключатель, конечно, не открывает дверь, но замыкает цепь управления соответствующим механизмом открытия (спасибо коллеге Мес за профессиональное разъяснение). |
О, спасибо вам обоим большое. Теперь стало понятно. |
You need to be logged in to post in the forum |