Subject: devient bonne gen. Можно ли употребить слово bon/bonne в значении 'полный', 'добрый' в смысле 'толстый'и сказать раздобрела 'devient bonne'? |
1. Среди значений прилагательного bon нет толкования "полный, толстый". 2. Употребление русского слова "добрый" применительно к полному, толстому тоже звучит, по-моему, довольно странно (разве что в редких случаях, как диалектальный говор). 3. Для глагола "раздобреть" классический Русско-французский словарь Л. Щербы дает переводы engraisser и prendre de l'embonpoint. Во Французско-русском словаре В. Гака engraisser - жиреть, прибавлять в весе; il a engraissé, il est engraissé - он пополнел, он прибавил в весе; кроме того, s'engraisser - жиреть, а значит, "она раздобрела" - elle s'est engraissée. 4. Если, как у Вас, "раздобрел", "стал полным", то не devient ("становится"), а est devenu; стала (о девушке, женщине) - est devenue. В Вашем случае - elle est devenue (un peu) plus grasse, elle a pris de l'embonpoint. |
спасибо. |
elle est devenue (un peu) plus grasse - это обидно, так сказать можно только за глаза с пренебрежением (жирная) s'engraisser - это разжиться за сей-то счёт, т.е. в Вашем значении СОВСЕМ не подходит. Можно было бы использовать engraisser (непереходный глагол), но он тоже пренебрежительный. Более нейтрально prendre du poids, prendre des kilos, grossir |
а прилагательное bonne в современном языке elle est bonne - вульгарное - хорошая тёлка для сексуальных отношений. |
В данном случае верен предложенный I. Havkin вариант prendre de l'embonpoint, он имеет скорее положительную коннотацию. Также и по-русски говорят "раздобрел", когда не хотят обидеть человека. Что касается прилагательного, которое можно было бы употребить в значении "полный" "без обид", то лучше использовать слово fort. Пример: une jolie forte blonde. |
[Оффтопик] Есть, оказывается, еще одно интересное значение глагола engraisser: "давать деньги, платить" (от engrais, жарг. "деньги, башли"). ...je ne veux pas l'engraisser de six cents balles. Dix pour cent, à la fin, c'est de l'assasinat ! (Пример из бумажного Словаря разговорной лексики французского языка, М., "Русский язык", 1988) |
Вариантов много, но с различными нюансами. Synonymes bien en chair bedonnant bien portant charnu dodu gras grassouillet plantureux potelé rebondi replet rondelet ventripotent viandu Gras - это жирный. В приципе, с людьми это прилагательное вообще редко используется, с положительной окраской никогда не встречала, хотя, конечно, если кому-то нравятся "жирные", то это дело вкуса. Я бы так говорить не стала, т.к. шансов, что это тот самый "любитель" - не много. К тому же у слова gras применительно к людям есть более распространённое значение - грязный. Так выражение elle est grasse можно воспринять как "она неухоженная, с грязной одеждой и грязными волосами". В Вашем первом примере окраска вполне может быть отрицательной. Во всяком случае, я именно так я и поняла, а указаний на то, что для автора это нейтрально или положительно нет никаких. Из приведенных выше синонимов, положительными являются être bien en chair, bien portant |
Нет, с gros я, конечно, не путаю. Ориентировался именно на то, Вы правы, редкое употребление, которое во втором примере (где 63 кило на 1,66 м - это даже "пухленькая", "пышка" :-). А в остальном Ваше ощущение, конечно, верное - в подавляющем большинстве случаев имеет место, скорее, негативная коннотация. И приведенный Вами длинный список синонимов тоже очень убедителен (à бы добавил еще étoffé, nourri, corpulent). |
ничего себе "пышка" - 63 кило на 1,66 м я посчитала ИМТ - 22,86 из Международной классификации Норма 18,50 - 24,99 по возрастным группам Возрастные группы Приемлемый ИМТ 19 - 24 / 19 - 24 25 - 34 / 20 - 25 35 - 44 / 21 - 26 45 - 54 / 22 - 27 55 - 64 / 23 - 28 старше 65 / 24 - 29 для справки :-) http://lenta.ru/news/2017/05/06/toothin/ |
Да, по нашим меркам 63 кг - это не слишком толстая. Но я говорил как бы от имени персонажа того повествования - он любит щупленьких, а когда подруга поправилась аж на 7 кг, она сразу показалась ему grasse, жирной" :-) |
You need to be logged in to post in the forum |