О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts в тестовом режиме открыт новый сайт Мультитрана
Bullfinch 16.12.2007  12:04 link 
Тема сообщения: Ref. Gun Control 1968. Public Law 90-618, Title 1, Section 922 Entitled "Unlawful Acts"
Ref. Gun Control 1968. Public Law 90-618, Title 1, Section 922 Entitled "Unlawful Acts"
Public Law - это госуд. закон? публичный? общественный?....
и еще: как "разнести" Title и Section в данном контексте?
Спасибо.
Mt | Google
ranlin 16.12.2007  13:29 link 
Закон о контроле над оружием. Указывается на его номер в своде законов. Public Law - гос. закон. "Общественным" бывает право, а "публичный" - это из другой оперы. Title и Section - титул и раздел; глава и раздел; раздел и статья. Как точно - не знаю. Поищите по гуглу - с комбинацией имеющихся данных.
Bullfinch 16.12.2007  13:32 link 
Спасибо ))
delta 16.12.2007  13:34 link 
Справочник 1968 года по контролю оружия, Публичный закон 90-618, Раздел 1, Секция. 922, озаглавленная «Противозаконные акты».

www.tsc.state.tn.us/GENINFO/publications/Forms/Mutilingual/Russian/TN%20Probation%
delta 16.12.2007  13:37 link 
ABBYY Lingvo:
public law 1) публичное право 2) публичный закон ( закон, касающийся всего населения )
Bullfinch 16.12.2007  13:45 link 
спасибо delta. ))) то есть вы полагаете, что Ref. - это справочник? у меня почему-то первая мысль, что это "ссылка на закон"
а электронная ссылка у меня не работает (((
delta 16.12.2007  13:52 link 
Не горюйте, Bullfinch - все, что вам надо из этой ссылки, я и так привела )))
Кста, у меня первая мысль была такая же :-)
delta 16.12.2007  13:55 link 
Попробуйте этот линк:

http://www.tsc.state.tn.us/GENINFO/publications/Forms/Mutilingual/Russian/TN%20Probation%20Order%20-%20Russian.pdf

 

Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме
   
     
 Оценить сайт |