DictionaryForumContacts

 maxxsim

link 18.04.2019 8:34 
Subject: медицинская практика gen.
перевожу "подтверждение о статусе государственной стационарной клиники для справки о прохождении медицинской практики"

в данном случае медицинская практика - ärztliches Praktikum?

 fekla

link 18.04.2019 9:23 
ärztliche Praxis

 Erdferkel

link 18.04.2019 10:23 
fekla, ärztliche Praxis - это врачебный кабинет, а в сабже именно Praktikum - как производственная практика

 maxxsim

link 18.04.2019 13:30 
то есть, таки да - ärztliches Praktikum правильно?

 maxxsim

link 18.04.2019 13:53 
или, может, medizinisches Praktikum?

 Erdferkel

link 18.04.2019 14:14 
а вдруг там медсестра практику проходит? :-) я бы medizinisches взяла

 marinik

link 18.04.2019 14:15 
Famulatur

 Erdferkel

link 18.04.2019 14:31 
marinik молодец!!! +150 :-)
а я и не догадалась в словарь глянуть
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=3&l2=2&s=Famulatur+

 marinik

link 18.04.2019 14:35 

 Erdferkel

link 18.04.2019 14:43 
а я вот - только дырки зашивать, и то не очень большие... Grabkrallen, что поделаешь :-(

 

You need to be logged in to post in the forum