DictionaryForumContacts

 TataGrotter

link 17.04.2019 18:24 
Subject: reizlose Leise ohne Nachblutung med.
Уважаемые коллеги, помогите! Что имеется ввиду под фразой "reizlose Leise ohne Nachblutung", если далее идет "и наложение давящей повязки", речь идет о ходе катетеризации сердца, может ли это быть остановка кровотечения. до "reizlose Leise ohne Nachblutung" идет проведение декомпрессии места прокола

 Erdferkel

link 17.04.2019 20:22 
там буква пропущена
Leise -> Leiste
"Ein dünner Kunststoffschlauch („Katheter“) wird über den Unterarm oder in der Leistengegend eingeführt und bis zum Herzen vorgeschoben."
т.е. напр.: паховая область без раздражения и вторичного кровотечения

 

You need to be logged in to post in the forum