Subject: Transport im „SEHR-Bereich“! gen. ЗдравствуйтеПомогите перевести пожалуйста Transport im „SEHR-Bereich“! Systeme, die ins „SEHR“ transportiert werden müssen, dürfen nicht auf Holzpaletten eingebracht werden. Затруднение с Sehr Bereich Спасибо |
где этот участок, т.е. о чём вообще речь? |
Einbringung VORSICHT Transport im „SEHR-Bereich“! Systeme, die ins „SEHR“ transportiert werden müssen, dürfen nicht auf Holzpaletten eingebracht werden. Diese Systeme müssen auf spezielle Kunststoffpaletten umgepackt werden! Spezielle Kunststoffpaletten reservieren Sie bei dem Verantwortlichen! Bei der Planung der Einbringung müssen die Örtlichkeiten berücksichtigt werden! Müssen Stufen und Rampen überwunden werden? Sind Türen, Durchgänge und Transportwege teilweise extrem schmal? Sind Lastkränen teilweise mit niedriger Arbeitshöhe installiert? Stehen Lastenaufzüge zur Verfügung? Haben die Transportwege hohe Tragfähigkeiten? |
С инструкции к оборудованию Глава -транспортировка |
"С инструкции к оборудованию" - из инструкции к какому именно оборудованию? где-нибудь ещё в инструкции упоминается этот „SEHR-Bereich“? всё остальное неинтересно |
Das hört sich so an, als sei "SEHR" eine Abkürzung für irgendetwas, das nichts mit der normalen Bedeutung des Wortes "sehr" zu tun hat. |
Действительно, напишите, о каких системах/оборудовании речь и не перевод ли это с другого языка? Исходя из того, что "Systeme, die im SEHR-Bereich transportiert werden, müssen auf spezielle Kunststoffpaletten umgepackt werden" и "dürfen nicht auf Holzpaletten eingebracht werden", можно предположить (только предположить!), что речь идёт о каких-либо предъявляемых к этому „SEHR-Bereich“ особых требованиях. |
И вообще непонятно, какие "системы" можно транспортировать в поддонах/палетах и т.п. |
You need to be logged in to post in the forum |