DictionaryForumContacts

 kasper2017

link 17.06.2017 13:45 
Subject: Freigabe gen.
Помогите пожалуйста, перевести текст.

Freigabe
Die Landesbank ist zur Freigabe ihrer Rechte aus der Forderungsabtretung verpflichtet, sobald sie wegen aller ihrer Ansprüche gegen den Kreditnehmer aus dem vorliegenden Kreditvertrag befriedigt ist.
Sie ist schon vorher auf Verlangen zur Freigabe von Forderungen aus dieser Zession nach ihrer Wahl verpflichtet, wenn und soweit der realisierbare Wert der abgetretenen Forderungen sowie aller sonstigen Sicherheiten 110 % aller gesicherten Forderungen der Landesbank nicht nur kurzfristig übersteigt. Die Deckungsgrenze von 110 % erhöht sich um den jeweils aktuellen Umsatzsteuersatz, soweit die Landesbank mit der Abführung der Umsatzsteuer aus Verwertungserlösen belastet ist.
Ausgehend vom Nennwert wird bei der Ermittlung des realisierbaren Wertes ein angemessener Sicherheitsabschlag wegen etwaiger Forderungsausfälle vorgenommen.
Die Landesbank kann diese Freigabepflicht auch dadurch erfüllen, dass sie andere Sicherheiten in entsprechendem Umfang freigibt.
Wenn die Landesbank von einem Bürgen oder einem sonstigen Dritten befriedigt wird, wird sie die Forderungen auf diesen übertragen, es sei denn, ihr werden Ansprüche anderer nachgewiesen.
Alle Forderungen der Landesbank gegen den Kreditnehmer aus diesem Kredit sowie alle ihr in Zusammenhang damit entstehenden Forderungen und gesetzlichen Ansprüche werden durch das AGB-Pfandrecht gemäß Nr. 21 AGB gesichert.
Sicherungszweckerklärungen zu Grundpfandrechten und Reallasten erstrecken sich nicht auf diesen Kredit.

 Erdferkel

link 17.06.2017 13:55 
так-таки просто всё взять и для Вас/за Вас перевести? м.б. попробуете обратиться к гуглопереводчику?

 kasper2017

link 17.06.2017 13:59 
Гуглпереводчик ерунду совсем переводит. а я был бы очень признателен за помощь)

 

You need to be logged in to post in the forum