English | Russian |
all of the things that we hold dear | всё, что нам дорого (“When America stands for principles, and all of the things that we hold dear, it requires sometimes for us to put ourselves out there in a way that maybe we will incur some cost,” Harris said. “In this situation, that may relate to energy costs.” theguardian.com 4uzhoj) |
all we hold dear | всё, что нам дорого (Alex_Odeychuk) |
as we go along | в дальнейшем (At the moment this feels like the right fit for our family, but we will continue to re-evaluate as we go along. ART Vancouver) |
as we speak | как раз сейчас (I am working on it as we speak. – Я как раз сейчас этим и занимаюсь. ART Vancouver) |
as we speak | в данную минуту (The premier is addressing reporters as we speak. ART Vancouver) |
as we speak | как раз (I am working on it as we speak. – Я как раз этим и занимаюсь. ART Vancouver) |
bear with us | оставаться на связи (Alex_Odeychuk) |
bear with us | оставаться на линии (Alex_Odeychuk) |
do everything we possibly can | сделать всё, что в наших силах (We're going to do everything we possibly can in this situation. ART Vancouver) |
he gave us a sharp awareness of the situation | он позволил нам глубоко осознать происходящее (Leonid Dzhepko) |
here we go | внимание (Now we're going to announce the grand prize winner... Here we go... And the winner is -- Keith from Langley. ART Vancouver) |
I hope we'll see you again | надеюсь вас снова увидеть |
in reply to your inquiry of ..., we wish to inform you that | на Ваш запрос от... сообщаем |
is nearly upon us | остаются считанные дни до (The year 2023 is nearly upon us. -- До наступления нового года остаются / остались считанные дни. ART Vancouver) |
it is with deep sadness that we share the news that | с глубоким прискорбием сообщаем (It is with deep sadness that we share the news that Ian Punnett passed away from a brief illness yesterday. His keen intellect and delightful sense of humor will be deeply missed. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
please bear with us | не переключайтесь (Alex_Odeychuk) |
please bear with us | оставайтесь на связи (Alex_Odeychuk) |
please bear with us | оставайтесь на линии (Alex_Odeychuk) |
please bear with us | оставайтесь с нами (Alex_Odeychuk) |
please bear with us | наберитесь терпения (Alex_Odeychuk) |
thank you for being with us | спасибо за внимание (SirReal) |
Thank you for contacting us | Благодарим Вас за обращение к нам (Leonid Dzhepko) |
Thanks for bearing with us | Спасибо за ваше терпение (SirReal) |
time is getting on, we had better start | время идёт, давайте начинать (Perhaps, as time is getting on, we had better start. ART Vancouver) |
we appreciate your prompt response | мы будем признательны за Ваш ответ в кратчайшие сроки (Leonid Dzhepko) |
we are done talking | наш разговор окончен (Юрий Гомон) |
we are done talking | разговор окончен (Юрий Гомон) |
we are excited about our future | мы с воодушевлением смотрим в будущее |
we are forwarding to you copies of documents | направляем Вам копии документов (при направлении коробки с документацией Leonid Dzhepko) |
we can only wonder | можно только догадываться (The church dates back many centuries, and seems a likely place for such a haunting. We can only wonder what the ghostly monk was asking for. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
we do everything by the law | мы всё делаем по закону |
we have received your letter referenced above | мы получили Ваше письмо, указанное выше (из текста письма) |
we want | мы хотим (MichaelBurov) |
we were lied to | нас обманывали ("I know and I've seen the body cam footage that was released by the court when the SWAT team entered Stephen Craig Paddock's room... one of the team members, Corey was his name, is going from window to window saying, 'We have no broken window,'" he reported. They enter a connected room and find guns stacked neatly, but no shells anywhere, he continued. According to Mark, after Paddock has been dead for 90 minutes the sound of machine gun fire by commandos can be heard. "We were lied to" about the shooting and Paddock was a Patsy, Mark suggested. -- Нас обманывали. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
we will see how it goes | посмотрим, как будут развиваться события (We just bought a new weed killer. We will try it for a bit and see how it goes. ART Vancouver) |
we wish you a speedy recovery | скорейшего выздоровления (ART Vancouver) |
we would like to emphasize that | Хотелось бы также подчеркнуть, что (Leonid Dzhepko) |
we'll have to see | поживём – увидим ("Do you think this strategy will work?" "Well, we'll have to see." ART Vancouver) |
we'll see | будет видно ("Can I go to the pool party? Karen and Jill will be there." "We'll see." ART Vancouver) |
we'll talk it over | мы это обсудим |
we're limited in time | времени в обрез (Alex_Odeychuk) |
we've all been there | не ты первый, не ты последний (Abysslooker) |
which makes us wonder if | что наводит на мысль (Another account from 1976 in Blooming Grove on Farmingdale Road is on the map, which makes us wonder if that's a hotspot for BF. (wpdh.com) ART Vancouver) |
you can imagine how worried we are | вы можете себе представить, как мы беспокоимся |