English | Russian |
ball-up | неразбериха |
balls-up | неразбериха |
balls-up | путаница |
be a kiss-up | без мыла в жопу лезть (в знач. "быть подлизой/пронырой") Англ. вариант предложен Liv Bliss 4uzhoj) |
be a suck up | без мыла в жопу лезть (в знач. "быть подлизой/пронырой" 4uzhoj) |
be banged up | обрюхатеть (MichaelBurov) |
be knocked up | сделаться беременной (MichaelBurov) |
be knocked up | обрюхатиться (MichaelBurov) |
be knocked up | обрюхатеть (MichaelBurov) |
be up one's own ass | быть высокомерным (arieseira) |
be up one's own ass | быть очень высокого мнения о себе (варианты: be up one's own backside; be up one's own arse arieseira) |
belly up | с пузом (о беременной женщине igisheva) |
belly up | брюхатая (беременная igisheva) |
belt up! Br. | заткни глотку! (Andrey Truhachev) |
belt up! Br. | заткнись! (Andrey Truhachev) |
blow smoke up ass | грубо льстить (VLZ_58) |
blow smoke up ass | говорить неискренне (VLZ_58) |
booze it up | буха́ть |
bugger up | загубить |
bugger up | напортачить |
bugger up | испортить |
bugger up | портить |
clap up | триппер |
clean up | отпидорасить (george serebryakov) |
clean up the mess | убирать дерьмо (за кем-либо q3mi4) |
a person who couldn't organize a piss up in a brewery | рукожоп (Finoderi) |
crap up | изговнять (pf of говнять) |
crap up | засрать |
crap up | заговнять (pf of говнять) |
crap up | говнять (impf of заговнять, изговнять) |
crap up | задристать |
crap up | засирать (impf of засрать) |
dirty up | задристать |
do me the kindness to shut up | будьте добры, помолчите |
don't hush me up! | не затыкайте мне рот! |
drink up | буха́ть |
dry up! | засохни! (4uzhoj) |
dry up | засохнуть (закрыть рот: Sick of her constant complaining, he angrily told her to dry up. 4uzhoj) |
dry up! | усохни! (4uzhoj) |
dry up | заткнуться (to stop talking: Sick of her constant complaining, he angrily told her to dry up. В.И.Макаров) |
eat up! | жри! (Taras) |
feel up | грубо обыскивать |
feel up | пускать в ход руки |
feel up | лапать |
foul up | засрать |
foul up | обосраться (Agasphere) |
foul up | засирать (impf of засрать) |
foul up the atmosphere by unpleasant behaviour | дристать (impf of надристать) |
foul up the atmosphere by unpleasant behaviour | надристать |
fuck something up | изхерачить (mviformat) |
fuck things up | всё портить (All you do is fuck things up! – Только и делаешь, что всё портишь!) |
fuck things up | всё проебать (SvezhentsevaMaria) |
fuck up | проваливать (все на фиг) |
fuck up | портачить |
fuck up all over the place | облажаться по полной программе (Taras) |
fuck up all over the place | облажаться по полной (Taras) |
fucked-up | ненормальный (Tamerlane) |
get boozed up | буха́ть (4uzhoj) |
gobble up | сожрать (pf of сжирать, жрать) |
gobble up | жрать |
gobbling up | жраньё |
gobbling up | жрат (= жраньё) |
gobbling up | жратва (= жраньё) |
goof up | уничтожать |
goof up | портачить |
goof up | лажать |
have a hair up one's ass | ссать кипятком (сильно волноваться igisheva) |
have one's head up one's ass | тупорылый (rude slang. To be acting in a way that others deem stupid. Primarily heard in US.
: He has his head up his ass if he thinks we can get all of this work done in one night. thefreedictionary.com Dominator_Salvator) |
hook up | перепихнуться (DoinK) |
lay up | вступить в связь |
mess up | отмудохать (maystay) |
pack it up | попридержи язык |
pack it up | придержи язык |
pick up your brass! | убирайся! (MichaelBurov) |
pick up your brass! | забирай свои игрушки! (MichaelBurov) |
pick up your brass! | прочь с дороги! (MichaelBurov) |
play up to | подсирать (someone VLZ_58) |
put a bug up someone's ass | довести до белого каления (george serebryakov) |
put a bug up someone's ass | вывести из себя (george serebryakov) |
put a bug up someone's ass | разозлить (george serebryakov) |
rough up | отмудохать (VLZ_58) |
screw up | подставить (кого-либо) |
screw up | просрать |
screw up попасть в сложную ситуацию, оказаться в глупом положении | поймать вафлю (SirReal) |
screw up | портачить |
shut the fuck up | закрой ебальник (Shabe) |
shut the fuck up | завали ебало (SirReal) |
shut the fuck up | завали ебальник (Shabe) |
shut the fuck up | ебало на ноль (ебало на ноль, мразь SirReal) |
shut the fuck up | закрой ебало (Shabe) |
shut the fuck up | ебало завали (SirReal) |
shut the fuck up | заткнись, блядь (mviformat) |
shut up | замолчать |
shut up | заткнуть (кого-либо Юрий Гомон) |
shut up | заткнуться (Юрий Гомон) |
shut up your shop! | заткнись! |
sit around with one's finger up one's ass | околачивать груши (Arky) |
sit around with one's finger up one's ass | бездельничать (Arky) |
sit around with one's thumb up one's ass | околачивать груши (Arky) |
sit around with one's thumb up one's ass | бездельничать (Arky) |
slip up | поймать вафлю (SirReal) |
stick it up your ass | засунь себе в задницу |
suck up to | лизать задницу (кому-либо VLZ_58) |
suck up to | лизать жопу (to someone 4uzhoj) |
suck up to | заглядывать в рот |
tank up | буха́ть (пить спиртное to drink alcohol, usually in large quantities) |
that's fucked up | это ненормально (jagr6880) |
that's fucked up | это омерзительно (jagr6880) |
this shit snuck up on me | пиздец подкрался незаметно (Taras) |
throw up | выблёвываться (impf of выблеваться) |
throw up | выблёвывать |
throw up | выблевываться |
throw up | выблевать |
throw up | выблёвывать (impf of выблевать) |
throw up | выблевнуть |
throw up | выблеваться |
up shit creek without a paddle | в жопе (VLZ_58) |
up the ass | досконально (VLZ_58) |
up the ass | до тонкостей (I could play almost every song, man, I know country music up the ass – Я мог бы исполнить любую песню. Я знаю музыку в стиле "кантри" до тонкостей VLZ_58) |
up the gazoo | до усрачки (superbol) |
up the wazoo | до усрачки (superbol) |
up to one's ass | по самое "не могу" (plushkina) |
up to one's ass | по уши (напр., в долгах plushkina) |