DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing turn away | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
don't turn away your faceпосмотри на меня
he had an impulse to turn away from the beaten track of lifeу него было желание идти неисхоженными путями
he had an impulse to turn away from the beaten track of lifeу него было желание идти своими путями
he was glad to turn away from the stagesон был рад покинуть сцену
he was tempted to turn away from such a difficult taskу него был соблазн уйти от этой сложной работы
it has refused to turn refugees away from its embassyстрана отказалась выгнать беженцев из своего посольства
there was no work and they had to turn away hundreds of peopleработы не было, и им пришлось отказать сотням людей
turn awayоторваться
turn awayотойти
turn awayотрывать
turn awayотклонять
turn awayуворачиваться (see: вращаться Andrew Goff)
turn someone awayотказать (кому-либо Tanya Gesse)
turn something awayотказаться от (напр., идеи Dimitrijs)
turn someone awayпрогонять
turn awayотвращать
turn awayотходить
turn awayотворотить (pf of отворачивать)
turn awayотвёртывать (impf of отвернуть)
turn awayотвернуть (pf of отвёртывать, отворачивать)
turn awayотворачивать
turn awayувольнять
turn awayпрогонять
turn awayотстранять (несчастие)
turn awayоставлять
turn awayотказать (в просьбе, сдаче жилья и пр.: “There may be a situation where a parent with a young daughter wants to rent out a room in their home and she must share the bathroom and kitchen with the tenant. The parent may only want to rent or share this space with a female for reasons of privacy or safety,” the ministry explained. In this scenario, the landlord would be allowed to turn away male occupants without risking a human rights complaint. (dailyhive.com) ART Vancouver)
turn awayотворачивать
turn awayудаляться
turn awayотказывать от места (слуге)
turn awayудалять
turn awayотворотиться (pf of отворачиваться)
turn awayотвернуться (pf of отвёртываться, отворачиваться)
turn awayотвёртываться (impf of отвернуться)
turn awayотворотиться
turn awayотворачиваться (with от, from)
turn away a blowотвести удар
turn away a calamityотводить несчастье (some evil, smb.'s wrath, danger, etc., и т.д.)
turn away at some sightотвернуться от какого-л. зрелища
turn away at the sight ofотвернуться от какого-л. зрелища (smth.)
turn away at the sight of so much bloodотвернуться при виде такого количества крови
turn away one’s eyesотводить глаза
turn away one's faceотворачиваться
turn away one's face fromотвернуться от (smb., кого́-л.)
turn away one's face fromне смотреть кому-л. в лицо (smb.)
turn away fromотказываться (от использования чего-либо lexicographer)
turn away fromотвернуться от кого-либо перестать знать (кого-либо)
turn smb. away from one's, the doorотказывать кому-л. в помощи
turn smb. away from one's, the doorпрогонять (кого́-л.)
turn away from one's friendsперестать знаться со своими друзьями (from one's former colleagues, etc., и т.д.)
turn away from one's friendsотвернуться от своих друзей (from one's former colleagues, etc., и т.д.)
turn away one's headотворачиваться
turn away in angerразозлиться и отвернуться
turn away in angerотвернуться в гневе
turn away in disgustотвернуться с отвращением (in horror, etc., и т.д.)
turn away in disgustотвернуться с презрением
turn eyes awayотводить глаза
turn eyes awayотворотить глаза
turn one's eyes awayотворачивать глаза
turn one's eyes awayотводить глаза
turn eyes awayотворачивать глаза
turn eyes awayотвести глаза
turn one's face away fromотворачиваться (bookworm)
turn people hundreds of people, the crowd, etc. awayне пускать людей (и т.д.)
turn the boys away from the restaurantне пускать мальчишек в ресторан (from the movie, etc., и т.д.)
turn the painting away from the light of the sunповернуть картину так, чтобы на неё не падал солнечный свет
turn one's thoughts away fromоправиться от (Stanislav Zhemoydo)