DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing train on | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a slow train that puttered along on a narrow-gauge trackпоезд, который медленно тащился по узкоколейке
additional carriages can be coupled on to the train as neededпри необходимости к поезду можно прицепить дополнительные вагоны
book a seat on a trainзаказывать билет на поезд
book accommodations on the trainзарезервировать места на поезд
book accommodations on the trainзаказывать билеты на поезд
boys piled on to trainцелая гурьба мальчишек влезла в поезд
British Rail might stick on an additional train to carry the football supportersвозможно, руководители британской железной дороги внесут в расписание дополнительный поезд, чтобы перевезти футбольных болельщиков
get on a trainсадиться на поезд
get on the gravy trainвыгодно устроиться
get on, we shall miss the train at this rateпобежали, мы так опоздаем на поезд
he got on the train in Samaraон сел на поезд в Самаре
he jumped on the metro train just before the door was closedон вскочили в вагон поезда метро перед закрытием двери
hitch a carriage on to a trainприцепить вагон к поезду
meet on the trainвстретиться в поезде
run extra trains on holidaysвводить дополнительные поезда по праздничным дням
secure accommodations on the trainзарезервировать места на поезд
secure accommodations on the trainзаказать билеты на поезд
see off on the trainпроводить на поезд
she booked a berth on the train from London to Aberdeenона заказала спальное место на поезд от Лондона до Абердина
she never sleeps on the trainона никогда не спит в поезде
slow train that puttered along on a narrow-gauge trackпоезд, который медленно тащился по узкоколейке
switch a train on to a branch lineперевести поезд на боковой путь
the boys piled on to the trainцелая гурьба мальчишек влезла в поезд
the escaped prisoner made his getaway in a freight car on a trainзаключённый совершил побег в товарном вагоне поезда
the second train on the platformвторой поезд на платформе
the train put on speedпоезд прибавил скорость
the train took on two more carsк поезду прицепили ещё два вагона
the train was on timeпоезд пришёл вовремя
the train went south into Switzerland, and thence on to Italyпоезд отправился на юг в Швейцарию, а за-тем – в Италию
train binoculars on someone, somethingнавести бинокль на (кого-либо, чего-либо)
train binoculars on smt somethingнавести бинокль на (кого-либо, что-либо)
train field glasses on somethingнаводить полевой бинокль на (что-либо)
train onнаводить (оружие, фотокамеру и т. п.)
train onнаводить орудие, объектив на (что-либо)
train onнаводить по азимуту
train on programmingобучать программированию
train took on two more carsк поезду прицепили ещё два вагона
we daren't bet on the train arriving on timeмы не могли полагаться на то, что поезд придёт вовремя
you should stay on the train until Manchester and then changeвам нужно доехать до Манчестера, а потом сделать пересадку
your train is on track number fiveваш поезд на пятом пути