English | Russian |
a slow train that puttered along on a narrow-gauge track | поезд, который медленно тащился по узкоколейке |
additional carriages can be coupled on to the train as needed | при необходимости к поезду можно прицепить дополнительные вагоны |
book a seat on a train | заказывать билет на поезд |
book accommodations on the train | зарезервировать места на поезд |
book accommodations on the train | заказывать билеты на поезд |
boys piled on to train | целая гурьба мальчишек влезла в поезд |
British Rail might stick on an additional train to carry the football supporters | возможно, руководители британской железной дороги внесут в расписание дополнительный поезд, чтобы перевезти футбольных болельщиков |
get on a train | садиться на поезд |
get on the gravy train | выгодно устроиться |
get on, we shall miss the train at this rate | побежали, мы так опоздаем на поезд |
he got on the train in Samara | он сел на поезд в Самаре |
he jumped on the metro train just before the door was closed | он вскочили в вагон поезда метро перед закрытием двери |
hitch a carriage on to a train | прицепить вагон к поезду |
meet on the train | встретиться в поезде |
run extra trains on holidays | вводить дополнительные поезда по праздничным дням |
secure accommodations on the train | зарезервировать места на поезд |
secure accommodations on the train | заказать билеты на поезд |
see off on the train | проводить на поезд |
she booked a berth on the train from London to Aberdeen | она заказала спальное место на поезд от Лондона до Абердина |
she never sleeps on the train | она никогда не спит в поезде |
slow train that puttered along on a narrow-gauge track | поезд, который медленно тащился по узкоколейке |
switch a train on to a branch line | перевести поезд на боковой путь |
the boys piled on to the train | целая гурьба мальчишек влезла в поезд |
the escaped prisoner made his getaway in a freight car on a train | заключённый совершил побег в товарном вагоне поезда |
the second train on the platform | второй поезд на платформе |
the train put on speed | поезд прибавил скорость |
the train took on two more cars | к поезду прицепили ещё два вагона |
the train was on time | поезд пришёл вовремя |
the train went south into Switzerland, and thence on to Italy | поезд отправился на юг в Швейцарию, а за-тем – в Италию |
train binoculars on someone, something | навести бинокль на (кого-либо, чего-либо) |
train binoculars on smt something | навести бинокль на (кого-либо, что-либо) |
train field glasses on something | наводить полевой бинокль на (что-либо) |
train on | наводить (оружие, фотокамеру и т. п.) |
train on | наводить орудие, объектив на (что-либо) |
train on | наводить по азимуту |
train on programming | обучать программированию |
train took on two more cars | к поезду прицепили ещё два вагона |
we daren't bet on the train arriving on time | мы не могли полагаться на то, что поезд придёт вовремя |
you should stay on the train until Manchester and then change | вам нужно доехать до Манчестера, а потом сделать пересадку |
your train is on track number five | ваш поезд на пятом пути |