DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing touch | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a dress with individual touch about itплатье с выдумкой
a near touchопасность, которую едва удалось избежать
a near touchопасное положение
a near touchрискованное положение
a near touchна волосок от гибели
a touch of perfumeслабый запах духов
a touch of perfumeслабый аромат духов
act in close touch withдействовать в тесном контакте с (someone – кем-либо)
add a casual touchпридавать непредвзятый характер
add a dramatic touchпридавать драматическую нотку
add a literary touchпридавать литературный характер
add a personal touchпридавать личный характер
add a romantic touchпридавать романтический характер
add a satiric touchпридавать сатирический характер
add a tragic touchпридавать трагическую нотку
add the final touch to somethingзавершать (что-либо)
add the final touch to somethingзаканчивать (что-либо)
add the final touch to somethingотделывать (что-либо)
add the final touch to somethingдобавлять последние штрихи к (чему-либо)
after-touchретушь (фото)
after-touchретушёвка (фото)
as near as a touchпочти ничем не отличаясь от (чего-либо)
at a touchпри малейшем прикосновении
be disgusting to the touchбыть отвратительным на ощупь
be in close touch withбыть в тесном контакте с (someone – кем-либо)
be in constant touch withбыть в постоянном контакте с (someone – кем-либо)
be in touch withбыть в курсе (чего-либо)
be in touch withнаходиться в контакте с
be out of touch on a matterбыть не в курсе вопроса
be out of touch withне быть в курсе (чего-либо)
be out of touch withне общаться с (someone – кем-либо)
be out of touch withпотерять связь с (someone – кем-либо)
be out of touch withне находиться в контакте с
be out of touch with somethingперестать следить за (чём-либо)
be out of touch withне быть связанным с (someone – кем-либо)
be out of touch withне иметь связи с (someone – кем-либо)
be out of touch with modern methodsне уметь пользоваться современными методами
be out of touch with modern methodsне знать современных методов
be out of touch with modern methodsне владеть современными методами
be out of touch with realityутратить связь с реальностью
be out of touch with the developmentsбыть не связанным с развитием событий
be out of touch with the literature of todayне следить за современной литературой
be sensitive to touchреагировать на прикосновение
be tangent to ... touch toкасаться
be tangential to ... touch toкасаться
before crossing the ocean, the ship will touch at two small ports on the opposite shoreперед тем, как пересечь океан, корабль зайдёт в два небольших порта на другом берегу
bring to the touchподвергнуть испытанию
car obeyed the slightest touch of the wheelавтомобиль послушно реагировал на малейшее прикосновение к рулю
crowning touch to the evening's entertainmentпоследний номер, являющийся гвоздём всей программы вечера
diamonds touch heartsбубны следуют за червями
diamonds touch heartsбубны идут сразу после червей
divided touchнамагничивание стержня проведением разноимённых полюсов от центра к концам
do something by touchделать что-либо на ощупь
dress with individual touch about itплатье с выдумкой
dry by touchсухой на ощупь
dry to the touchсухой на ощупь
dull sense of touchпритуплённое осязание
examine by touchпробовать на ощупь
fall out of touch with peopleпотерять связь с народом
feel the knife touch one's skinпочувствовать прикосновение ножа
feel someone's touchпочувствовать чьё-либо прикосновение
finishing touchзавершающий штрих (напр., в макияже)
gain touchустановить соприкосновение (с противником)
get in touch by radioсвязываться по радио
get in touch by telephoneсвязываться по телефону
get in touch over the telephoneсозваниваться с
get in touch withсвязаться с (someone); кем-либо)
get in touch withустанавливать связь с
get into touch withустанавливать контакт с (someone – кем-либо)
get into touch withустанавливать непосредственную связь с (someone – кем-либо)
get into touch withсвязаться с (someone – кем-либо)
give a casual touchпридавать непредвзятый характер
give a dramatic touchпридавать драматическую нотку
give a literary touchпридавать литературный характер
give a personal touchпридавать личный характер
give a romantic touchпридавать романтический характер
give a satiric touchпридавать сатирический характер
give someone a soft touchмягко коснуться (кого-либо)
give a touch of brightness to the roomоживлять комнату
give a touch of colour to the roomоживлять комнату
give a tragic touchпридавать трагическую нотку
give the final touches to somethingзаканчивать (что-либо)
give the final touches to somethingотделывать (что-либо)
give the final touches to somethingзавершать (что-либо)
give the final touches to somethingдобавлять последние штрихи к (чему-либо)
give the final touches to the dressполностью закончить отделку платья
give the final touches to the pictureсделать последние штрихи на картине
give the finishing touches to somethingзаканчивать (что-либо)
give the finishing touches to somethingотделывать (что-либо)
give the finishing touches to somethingзавершать (что-либо)
give the finishing touches to somethingдобавлять последние штрихи к (чему-либо)
give the finishing touches to the dressполностью закончить отделку платья
give the finishing touches to the pictureсделать последние штрихи на картине
have you lost touch with your friends back home?вы потеряли связь с друзьями на родине?
he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for yearsпо слухам, он и его отец не общались много лет
he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for yearsони с отцом, если верить сплетням, не общались много лет
he chins up his fiddle, and touches stringsон подносит скрипку к подбородку и касается струн
he felt a cold touch on his armон почувствовал на руке холодное прикосновение
he felt somebody touch his shoulderон почувствовал, как кто-то тронул его за плечо
he had a light touch on pianoу него лёгкое туше (на фортепьяно)
he had a touch of coldон немного простыл
he had a touch of the sunон немного перегрелся на солнце
he had lived in a backwater all his life, and his ideas were often out of touch with realityон прожил всю жизнь, как в тихой заводи, а его мысли часто не имели никакого отношения к окружающей реальности (F. Swinnerton)
he has a delicate sense of touchу него очень развито чувство осязания
he has a delicate sense of touchу него очень чувствительная кожа
he has a delicate sense of touchу него очень развито осязание
he has a marvellous touch in dealing with childrenона прекрасно умеет общаться с детьми
he has a marvellous touch in dealing with childrenон прекрасно ладит с детьми
he has a touch of feverу него небольшой жар
he hasn't been in touch of lateв последнее время он не проявлялся
he is an soft touchу него легко занять деньги
he is an soft touchего легко надуть
he is good at making a touchон всегда может где-либо перехватить деньги
he made an attempt to get in touch with herон попытались связаться с ней
he may touch him with satire and even puncture him with epithetон может уязвить его сатирой и даже уколоть острым словцом
he may touch him with satire and even puncture him with epithetон мог напасть на него языком сатиры и даже уколоть его каким-нибудь эпитетом
he never touches a dropон хмельного в рот не берёт
he never touches beerон никогда не пьёт пива
he never touches spiritsон не берёт в рот спиртного
he put finishing touches to his paintingон завершал написание своей картины
he put me in touch with the situationон ознакомил меня с положением дел
he remembered the touch of her handон помнил прикосновение её руки
he shuffled up to me and tried to touch me for a fiverон, шаркая, подошёл ко мне и попытался выпросить у меня пятёрку
he thinks you're a soft touch in the familyон думает, что ты в нашей семье – слабое место
he took on low paid work that native people would not touchон брался за низкооплачиваемую работу, к которой местное население и притрагиваться не хотело
he touches £2 a weekон получает два фунта в неделю
he touches L2 6s a weekон получает 2 фунта 6 шиллингов в неделю
he was the first to touch the tapeон первым коснулся финишной ленты
he who touches pitch shall be defiledгрязью играть-руки марать
his room needs a woman's touchв его комнате не чувствуется присутствия женщины
his room needs a woman's touchего комнате не хватает женской руки
his songs always reveal his keen melodic touchвсе его песни отличает проникновенная мелодика
hot by touchгорячий на ощупь
hot to the touchгорячий на ощупь
I am out of touch with the present situationя не имею представления о настоящей ситуации
I couldn't touch anythingя не мог ничего есть (Я был сыт по горло.)
I would not touch him with a barge-poleон мне противен
I would not touch him with a barge-poleон мне омерзителен
I would not touch him with a ten foot poleон мне омерзителен
in this poem you have the whole toiling life of a ploughman and his horse, done off in two or three touchesв этой поэме двумя-тремя штрихами обрисована тяжёлая жизнь крестьянина и его лошади
in touch withв контакте с чем-либо
introduce a casual touchпридавать непредвзятый характер
introduce a dramatic touchпридавать драматическую нотку
introduce a literary touchпридавать литературный характер
introduce a personal touchпридавать личный характер
introduce a romantic touchпридавать романтический характер
introduce a satiric touchпридавать сатирический характер
introduce a tragic touchпридавать трагическую нотку
keep in close touch withподдерживать тесный контакт с (someone – кем-либо)
keep in close touch with meне теряйте со мной контакта
keep in touch withподдерживать контакт с (someone – кем-либо)
keep in touch withподдерживать связь с (someone – кем-либо)
keep in touch withследить за
keep in touch withподдерживать контакты
kick the ball into touchвыбить мяч за боковую линию
know something by the touchузнать что-либо на ощупь
lend a casual touchпридавать непредвзятый характер
lend a dramatic touchпридавать драматическую нотку
lend a literary touchпридавать литературный характер
lend a personal touchпридавать личный характер
lend a romantic touchпридавать романтический характер
lend a satiric touchпридавать сатирический характер
lend a tragic touchпридавать трагическую нотку
lose one's touchпотерять навык
lose one's touchпотерять мастерство
lose touch withпотерять кого-либо из виду (someone)
lose touch withпотерять с кем-либо контакт (someone)
lose touch withпотерять связь с (someone – кем-либо)
lose touch withтерять связь с
lose touch withпотерять контакт с (someone – кем-либо)
lose touch withне общаться с (someone – кем-либо)
lose touch with realityотрываться от действительности
make the final touches to the dressполностью закончить отделку платья
make the final touches to the pictureсделать последние штрихи на картине
make the finishing touches to the dressполностью закончить отделку платья
make the finishing touches to the pictureсделать последние штрихи на картине
meniscus of touchдиск Меркеля
meniscus of touchосязательный мениск
near touchопасное положение
near touchрискованное положение
near touchопасность, которую едва удалось избежать
near touchна волосок от гибели
not to touch a hair of someone's headне дать волосу упасть с чьей-либо головы
put in touch withсвязать кого-либо с (someone – кем-либо)
put in touch withпознакомить кого-либо с (someone – кем-либо)
put the final touches to somethingзавершать (что-либо)
put the final touches to somethingотделывать (что-либо)
put the final touches to somethingзаканчивать (что-либо)
put the final touches to somethingдобавлять последние штрихи к (чему-либо)
put the final touches to the dressполностью закончить отделку платья
put the final touches to the pictureсделать последние штрихи на картине
put the finishing touches to somethingотделывать (что-либо)
put the finishing touches to somethingзаканчивать (что-либо)
put the finishing touches to somethingзавершать (что-либо)
put the finishing touches to somethingдобавлять последние штрихи к (чему-либо)
put the finishing touches to the dressполностью закончить отделку платья
put the finishing touches to the pictureсделать последние штрихи на картине
put the touchподзанять денег
put the touchвыцыганить деньги
put the touchвыклянчить деньги
put the touch onвыклянчить деньги у (someone – кого-либо)
put the touch onвыцыганить деньги у (someone – кого-либо)
put the touch onподзанять денег (someone); у кого-либо)
radio touchрадиосвязь
she didn't touch foodона не притронулась к еде
she found the switch by touchона нащупала выключатель
she stretched out her hands to touch hisона протянула свои руки, чтобы прикоснуться к его рукам
she used to hunt and peck but she has learned to touch-typeраньше она печатала двумя пальцами, а теперь научилась печатать вслепую
she used to hunt and peck but she has learned to touch-typeраньше она тюкала двумя пальцами, а теперь научилась печатать вслепую
she used to hunt and peck but she has learned to touch-typeраньше она нажимала на клавиши двумя пальцами, а теперь научилась печатать вслепую
she used to hunt and peck but she has learned to touch-typeраньше она использовала при печатании два пальца, а теперь научилась печатать вслепую
she would never touch meatона мяса в рот не брала
she would not touch fish for years after she swallowed a fish boneона не дотрагивалась до рыбы многие годы после того, как проглотила рыбную кость
she would not touch him with a barge-poleон ей противен
she would not touch him with a barge-poleон ей омерзителен
she would not touch him with a pair of tongsон ей противен
she would not touch him with a pair of tongsон ей омерзителен
she would not touch him with a ten foot poleон ей противен
she would not touch him with a ten foot poleон ей омерзителен
she wouldn't let him touch her unless she was in the moodона не позволила бы ему прикоснуться к себе, если она не в настроении
soft touchслабое место
soft touchчеловек, легко дающий деньги в долг
soft touchслабое звено
sticky to the touchклейкий на ощупь
tacky to the touchклейкий на ощупь
talc is soapy to the touchтальк на ощупь напоминает мыло
tear at a touchрваться от одного прикосновения
that was his best-known touchэто был его коронный удар
the author touches upon disputable problems only in passingавтор касается спорных вопросов лишь мимоходом
the country touches mountains on the northс севера к стране примыкают горы
the crowning touch to the evening's entertainmentпоследний номер, являющийся гвоздём всей программы вечера
the expression looked different, one would have said that there was a touch of cruelty in the mouthвыражение лица изменилось, казалось, что в линии рта, губ была какая-то жестокость (О. Уайльд, "портрет Дориана Грея")
the expression looked different. One would have said that there was a touch of cruelty in the mouthВыражение лица изменилось Казалось, что в линии рта, губ была какая-то жестокость (О.уайльд, "портрет Дориана Грея", гл. 7)
the fabric felt soft to the touchткань была мягкой на ощупь
the finishing touchзаключительный аккорд
the new law doesn't touch the case at allновый закон никак не распространяется на этот случай
the new law doesn't touch the case at allэтот случай совершенно не подходит под новый закон
the question touches you nearlyвопрос непосредственно касается вас
the radiator of the central heating is so hot I can't touch itрадиатор центрального отопления такой горячий, что я не могу дотронуться до него
the terrified mongrel shrank away from his touchиспуганная дворняжка убежала, когда он хотел её погладить
the touchощупь
the touch system of typewritingпечатание на машинке по слепому методу
the typewriter has a light touchу этой пишущей машинки лёгкая клавиатура
the young girls giggled and felt a hot touch in their partsдевчонки захихикали, между ног у них стало горячо
there is nothing to touch sea air for bracing you upнет ничего полезнее морского воздуха для укрепления здоровья
there was a touch of bitterness in what he saidв его словах чувствовалась горечь
there was a touch of frost in the airслегка морозило
they would not touch him with a barge-poleон им противен
they would not touch him with a barge-poleон им омерзителен
they would not touch him with a ten foot poleон им омерзителен
this metal is so hard that a file cannot touch itметалл настолько твёрдый, что напильник его не берет
this touch at our old friends, the Whigsэто камешек в огород нашим старым друзьям, вигам
those spheres of knowledge often touchэти области знаний часто взаимодействуют друг с другом
to the touchощупью
touch a person on the armпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись руки
touch a person on the armпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись руки
touch a person on the shoulderпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись плеча
touch a person on the shoulderпривлечь чьё-либо внимание, коснувшись плеча
touch a stringзатронуть чью-либо слабую струнку
touch a string in heartразжалобить (кого-либо)
touch a thing with a stickтрогать вещь палкой
touch a topicзатронуть тему
touch an electrode to the workподнести электрод к свариваемой детали (и коснуться её)
touch-and-go landingпосадка с немедленным взлётом
touch atзаходить в (порт)
Touch base with me in a month or so. Call me about May 10Свяжитесь со мной где-нибудь через месяц. Позвоните мне числа 10 мая
touch bodyосязательное тельце
touch bottomсовершенно опуститься
touch bottomдостигнуть самого низкого уровня
touch bottomмаксимально снизиться (о ценах и т. п.)
touch bottomдостигнуть предельно низкого уровня (о ценах и т. п.)
touch bottomдойти до предельно низкого уровня (о ценах, курсах)
touch bottomдостать до дна
touch bottomсесть на мель
touch bottomдостигнуть нижнего предела
touch one's cap toприветствовать (someone – кого-либо)
touch one's cap toотдавать честь (someone – кому-либо)
touch displayдисплей с сенсорным управлением
touch downкоснуться земли (о самолёте, лодке)
touch downкасаться поверхности (земли)
touch downкасаться земли
touch-down pointточка касания Земли (самолётом)
touch-down weight bearingнеполная нагрузка на ногу
touch dressingsправка на небольшую глубину (порядка 1-5 мкм)
touch dressingsправка касанием
touch one's fingers over the keys of the pianoпробежать пальцами по клавишам рояля
touch forпросить (обыкн. деньги)
touch forполучать (деньги, особ. в долг или мошенничеством)
touch someone for somethingворовать что-либо у (кого-либо)
touch someone for somethingвынимать из кармана что-либо у (кого-либо)
touch someone for somethingвыпрашивать что-либо у (кого-либо)
touch someone for somethingзанимать у (кого-либо)
touch someone for somethingклянчить у (кого-либо)
touch someone for somethingвыманивать что-либо у (кого-либо)
touch forзанимать (деньги)
touch forклянчить (деньги)
touch forвыпрашивать (деньги)
touch forдобывать (деньги, особ. в долг или мошенничеством)
touch someone for his watchвынуть у кого-либо часы
touch someone for his watchсрезать часы у (кого-либо)
touch someone for his watchвынуть у кого-либо из кармана часы
touch groundдойти до фактов
touch groundкоснуться дна
touch groundдойти до сути дела
touch one's hat toпочтительно приветствовать (someone – кого-либо)
touch one's hat toприветствовать кого-либо приподнимая шляпу (someone)
touch one's hat toкоснуться шляпы в знак приветствия (someone)
touch one's head to the groundкоснуться головой земли
touch one's head to the groundбить челом
touch someone's heartтронуть (кого-либо)
touch someone's heartвзволновать (кого-либо)
touch him at your peril!попробуй, тронь его!
Touch him for a guinea. He's stinking with moneyПопроси у него гинею. От него прямо-таки пахнет деньгами
touch homeнаносить точный удар
touch inзаканчивать (рисунок)
touch inотделывать (рисунок)
touch inотделывать рисунок (карандашом, кистью и т. п.)
touch inзаканчивать рисунок (карандашом, кистью и т. п.)
touch is the fifth of our sensesосязание – наше пятое чувство
touch landприземляться
touch one's legsощупывать ноги
touch lightlyприкоснуться
touch lightlyлегко коснуться
touch-lineбоковая линия поля (футбол, регби)
touch-lineбоковая линия площадки (футбол, регби)
touch-me-not airнеприступный вид
touch method with ten fingersдесятипальцевый метод работы на клавиатуре
touch of perfumeслабый запах духов
touch of perfumeслабый аромат духов
touch offвызывать (спор)
touch off a mineподорваться на мине
touch off a mineнаступить на мину
touch off a protestпровоцировать протест
touch off an epidemicвызывать эпидемию
touch off an explosionвзорваться
touch off backlashвызвать ответный удар
touch off debateвызвать дебаты
touch off fearпорождать страх
touch off massacreпровоцировать резню
touch off resentmentвызывать возмущение
touch off riotsпровоцировать восстания
touch off strifeвызывать борьбу
touch off strifeпривести к борьбе
touch off strikeпривести к забастовке
touch off violenceразжигать насилие
touch off violenceвызывать насилие
touch off warпровоцировать войну
touch off warподстрекать к войне
touch on somethingграничить с (чем-либо)
touch on somethingкасаться (чего-либо)
touch on somethingоказывать влияние на (что-либо)
touch on somethingподходить близко к (чему-либо)
touch onупоминать (тему, вопрос)
touch on somethingиметь отношение к (чему-либо)
touch on somethingдоходить до (о температуре и т. п.)
touch onкасаться вкратце (вопрос и т. п.)
touch on somethingвлиять на (что-либо)
touch onграничить с чем-л (напр., с дерзостью)
touch onзатрагивать (вопрос и т. п.)
touch on a problemкоснуться проблемы
touch someone on a raw placeзадеть чьё-либо больное место
touch someone on a raw placeзадеть кого-либо за живое
touch someone on a sore placeзадеть чьё-либо больное место
touch someone on a sore spotзадеть кого-либо за живое
touch someone on a tender placeзадеть чьё-либо больное место
touch someone on a tender placeзадеть кого-либо за живое
touch on an issueкасаться вопроса
touch on an issueкасаться спорной проблемы
touch on an issueкасаться спорного вопроса
touch on an issueкасаться проблемы
touch someone on the armкоснуться чьей-либо руки
touch on the same stringударить по струнам
touch on the same stringповторять одно и то же
touch on the same stringтронуть струны
touch on the same stringтянуть одну и ту же песню
touch on the same stringпробежать по струнам
touch someone on the shoulderкоснуться чьего-либо плеча
touch pad switchквазисенсорный переключатель на пульте
touch pad switchквази сенсорная кнопка на пульте (управления)
touch pitchиметь дело с темной личностью
touch someone's prideуколоть чьё-либо самолюбие
touch probeщуп
touch-probe systemизмерительная система с датчиком или датчиками касания
touch-proof spaceпространство, защищённое от прикосновения
touch screen displayсенсорный дисплей
touch sensorизмерительный преобразователь касания
touch system of typewritingпечатание на машинке по слепому методу
touch the Arkосквернять святыню
touch the bellдотронуться до звонка
touch the buttonнажать кнопку
touch the buttonпустить в ход машину
touch the button"нажать кнопку" (пустить в ход машину или устройство)
touch the fringe ofприближаться (напр., к решению)
touch the fringe ofподходить (напр., к решению)
touch the groundдойти до сути дела
touch the groundдойти до до фактов (в споре)
touch the paint while it is still wetдотронуться до ещё не высохшей краски
touch the right chordсыграть на каком-либо чувстве
touch the right chordзадевать слабую струнку
touch the right chordзадеть чувствительную струнку
touch the stringsударить по струнам
touch tightlyзмеиться (об улыбке)
touch something to somethingподносить что-либо к (чему-либо)
touch to the quickуязвить до глубины души
touch to the quickуязвить самое больное место
touch to the quickоскорбить до глубины души
touch to the quickзатронуть за живое
touch-tone dialingтональный кнопочный набор
touch tone dialingкнопочный набор (номера)
touch-trigger machineизмерительная машина с датчиками касания
touch-trigger measurementизмерение с помощью датчика или датчиков касания
touch-typeнабирать текст вслепую
touch upподновлять
touch upлапать (кого-либо)
touch upласкать прикосновениями
touch upподгонять (кого-либо)
touch upулучшать
touch upподстёгивать (кого-либо)
touch upзакрашивать ("полысевшие" места)
touch upисправить
touch upосвежать (подновлять)
touch upкласть последние мазки
touch upзавершить
touch upзавершать
touch upнапоминать
touch upвозбудить
touch up a scratch with paintподкрасить царапину
touch up a scratch with paintподкрасить царапину
touch up imageулучшать имидж
touch up one's lipsподкрашивать губы
touch up the pictureосвежить картину
touch upon somethingвлиять на (что-либо)
touch upon somethingграничить с (чем-либо)
touch upon somethingкасаться (чего-либо)
touch upon somethingоказывать влияние на (что-либо)
touch uponупоминать (тему, вопрос)
touch upon somethingиметь отношение к (чему-либо)
touch upon somethingдоходить до (о температуре и т. п.)
touch uponграничить с чем-л (напр., с дерзостью)
touch upon somethingподходить близко к (чему-либо)
touch uponкасаться вкратце (вопрос и т. п.)
touch uponзатрагивать (вопрос и т. п.)
touch upon a planкоснуться плана
touch upon a subjectкоснуться темы
touch upon tangentiallyкасаться чего-либо мимоходом
touch upon something tangentiallyкоснуться чего-либо мимоходом
touch upon the subjectзатронуть этот вопрос
touch weight bearingнеполная нагрузка на ногу
touch withконтактировать (с чем-либо)
touch someone, something with a fingerтронуть кого-либо, что-либо пальцем
touch something with one's fingerпотрогать что-либо пальцем
touch something with one's fingerприкоснуться к чему-либо пальцем
touch with the tips of one's fingersслегка коснуться
touch with the tips of one's fingersедва дотронуться
turn off touch panningотключить сенсорное панорамирование
visitors are requested not to touch the exhibitsпосетителей просят не трогать руками экспонаты
warm to the touchтёплый на ощупь
we have not been able to touch our work all dayза весь день мы не смогли прикоснуться к работе
we made an attempt to get in touch with themмы попытались связаться с ними
wet by touchвлажный на ощупь
wet to the touchвлажный на ощупь
work in close touch withработать в тесном контакте с (someone – кем-либо)
would not touch him with a barge-poleон ему противен
would not touch him with a barge-poleон ему омерзителен
would not touch him with a ten foot poleон ему омерзителен
write with a bold touchписать в смелой манере
write with a light touchписать просто
write with a light touchписать доходчиво