DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Foreign policy containing the | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a fading confidence in the value of international tradeслабеющая уверенность в важности международной торговли (New York Times Alex_Odeychuk)
a formidable competitor to the USопасный соперник США (на международной арене // CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
a major change in the balance of international forcesсущественное изменение баланса сил на международной арене (theguardian.com Alex_Odeychuk)
a researcher specializing in the North Sinaiспециалист по Северному Синаю (New York Times Alex_Odeychuk)
achieve results on the diplomatic frontдостигнуть результатов на дипломатическом фронте (Alex_Odeychuk)
across the Westна Западе (Alex_Odeychuk)
across the Westв странах Запада (Alex_Odeychuk)
act rationally and independently on the world stageдействовать рационально и независимо на мировой арене (Alex_Odeychuk)
analysis of the international situationанализ внешнего положения страны (Alex_Odeychuk)
analysis of the international situationанализ международного положения страны (Alex_Odeychuk)
analysis of the worldанализ положения дел в мире (New York Times; a ~ Alex_Odeychuk)
assert its ascendancy in the Westутвердить своё доминирующее влияние на Западе (BBC News Alex_Odeychuk)
at the United Nations headquartersв штаб-квартире ООН (CNN Alex_Odeychuk)
be a beneficiary of the U.S. visa waiver programпользоваться безвизовым режимом поездок в США (New York Times Alex_Odeychuk)
be changing the Eastern Mediterranean energy chessboardпостепенно изменять стратегическую внешнеполитическую обстановку в энергетической сфере Восточного Средиземноморья (Alex_Odeychuk)
be exaggerating the threatпреувеличивать масштаб угрозы (washingtonpost.com Alex_Odeychuk)
be in the country's interestотвечать интересам страны (Alex_Odeychuk)
be in the lead in the Arab worldбыть во главе арабского мира (Alex_Odeychuk)
be in the lead in the Arab worldвести за собой арабский мир (Alex_Odeychuk)
be in the national interestявляться в национальных интересах (Washington Post Alex_Odeychuk)
be in the world's interestбыть в интересах всего мира (USA Today Alex_Odeychuk)
be next on the listбыть следующим в списке (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
be not holding up their end of the arrangementне соблюдать свою часть соглашения (New York Times Alex_Odeychuk)
be part of the EU's Eastern Partnershipявляться участником программы ЕС "Восточное партнёрство" (англ. цитата приводится из репортажа BBC News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
be reviewing the lifting of sanctionsрассматривать вопрос о снятии санкций (against ... – ..., введенных в отношении ...; CNN Alex_Odeychuk)
bolster approaches that haven't addressed any of the issuesподдерживать подходы, которые не решили ни одной из проблем (Alex_Odeychuk)
build a string of military bases girdling the worldпостроить сеть военных баз по всему миру (theguardian.com Alex_Odeychuk)
bust up the international sanctions regimeразвалить режим международных санкций (CNN Alex_Odeychuk)
bust up the international sanctions regimeподорвать режим международных санкций (CNN Alex_Odeychuk)
chairman of the foreign affairs committeeпредседатель комитета по иностранным делам (Alex_Odeychuk)
changes to U.S. policies in the regionизменения политики США в регионе (Daily Mail Alex_Odeychuk)
chart the country's future course in a worldнаметить дальнейший внешнеполитический курс страны (CNN Alex_Odeychuk)
come to the aid during the warприйти на помощь во время войны (of ... – кому именно britannica.com Alex_Odeychuk)
comment on the internal affairs of Indiaвысказаться по поводу внутренних дел Индии (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
compete with the U.S.соперничать с США (CNN Alex_Odeychuk)
competitor for influence in the Middle Eastсоперник за влияние на Ближнем Востоке (Reuters Alex_Odeychuk)
condemn the aggressionосудить агрессию (Alex_Odeychuk)
consider the issue of security from a holistic perspectiveрассматривать вопрос безопасности всеобъемлющим образом (financial-engineer)
consolidate the strategic partnershipукрепить отношения стратегического партнёрства (established between ... – между ... Alex_Odeychuk)
consultant to the French Foreign Ministryконсультант МИД Франции (Alex_Odeychuk)
contrary to the U.S. interestsвопреки интересам США (e.g.: to be contrary to the U.S. interests; to work contrary to the U.S. interests in undermining the government and stabilization in ... Alex_Odeychuk)
control of the region's waterwaysконтроль над водными путями региона (Alex_Odeychuk)
country's exit from the euro areaвыход страны из зоны евро (the ~; CNN Alex_Odeychuk)
decision to leave the EUрешение о выходе из ЕС (BBC News Alex_Odeychuk)
decline of influence in the regionпадение влияния в регионе (Alex_Odeychuk)
de-escalate the conflictлокализовать конфликт (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
de-escalating the overall situation in Europeдеэскалация общей обстановки в Европе (cnn.com Alex_Odeychuk)
defuse tensions in the regionразрядить напряжённость в регионе (cnn.com Alex_Odeychuk)
defuse tensions in the relationshipослабить напряжённость в отношениях (англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
derail the bilateral relationshipразрушить двусторонние отношения (thehill.com Alex_Odeychuk)
desperate for the appearance of a foreign-policy successкрайне нуждаться в видимости успеха во внешней политике (англ. цитата – из статьи в газете New York Post Alex_Odeychuk)
deteriorate further over the latest incidentsухудшаться далее в связи с последними инцидентами (напр., говоря об отношениях между странами; контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk)
discuss the current situation in the Middle Eastобсудить текущую ситуацию на Ближнем Востоке (financial-engineer)
disengagement from the Middle Eastуход с Ближнего Востока (American disengagement from the Middle East – уход США с Ближнего Востока cnn.com Alex_Odeychuk)
divert the world's attentionотвлекать внимание всего мира (from ... – от ... ; Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
dominance in the regionгосподство в регионе (Alex_Odeychuk)
dominance in the regionдоминирование в регионе (Alex_Odeychuk)
due to the lack of foreign supportв связи с отсутствием иностранной поддержки (Alex_Odeychuk)
during the superpower rivalry of the Cold Warв ходе соперничества сверхдержав в годы Холодной войны (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
effectiveness of the foreign ministryэффективность внешнеполитического ведомства (Alex_Odeychuk)
energy geopolitics of the regionстратегическая внешнеполитическая обстановка в энергетической сфере региона (Alex_Odeychuk)
energy geopolitics of the regionстратегическая внешняя политика в энергетической сфере региона (Alex_Odeychuk)
escalate the debt crisisвызвать эскалацию кризиса задолженности (англ. цитата приводится из статьи в Business Week Alex_Odeychuk)
EU High Representative for the Common Foreign and Security Policyверховный представитель ЕС по внешней политике и политике безопасности (denghu)
European arm of the Marshall PlanЕвропейское отделение Плана Маршалла (Alex_Odeychuk)
exit from the euro areaвыход из зоны евро (CNN Alex_Odeychuk)
explode the situationвзорвать ситуацию (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
extend its influence throughout the Middle Eastрасширить свою сферу влияния на Ближнем Востоке (New York Times Alex_Odeychuk)
extend its sphere of influence in the regionрасширять свою сферу влияния в регионе (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
follows through with a threat to impose sanctions on the countryвыполнить угрозу о введении санкций в отношении страны (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
foreign policy advisor for the presidentвнешнеполитический советник президента (Alex_Odeychuk)
formal readout of the chatнадлежаще оформленная запись беседы (Washington Post Alex_Odeychuk)
formal readout of the chatнадлежаще оформленная запись беседы (Alex_Odeychuk)
from the Russian government's perspectiveс точки зрения российского правительства (Alex_Odeychuk)
from the US sideсо стороны США (Alex_Odeychuk)
from the US sideс американской стороны (Alex_Odeychuk)
get into the negotiating processначать переговорный процесс (контекстуальный перевод на русс. язык; USA Today Alex_Odeychuk)
get out of the dealвыйти из соглашения (Alex_Odeychuk)
get the negotiating process underwayзапустить переговорный процесс (USA Today Alex_Odeychuk)
get the supportполучить поддержку (напр.: ... of China to impose sanctions on ... – Китая, необходимую для введения санкций в отношении ...; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
give a warning about the consequences of the deal and to urge its immediate cancellationпредупредить о последствиях сделки и призвать к её немедленной отмене (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
give in to pressure from the Westуступить давлению Запада (cnn.com Alex_Odeychuk)
go to the heart of the conflictпредставлять собой основной элемент конфликта (BBC News Alex_Odeychuk)
go to the heart of the Israeli-Palestinian conflictпредставлять собой основной элемент израильско-палестинского конфликта (BBC News Alex_Odeychuk)
governments of the euro areaправительства стран еврозоны (англ. цитата заимствована из статьи в Business Week ; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
growing influence in the Arab worldрастущее влияние в Арабском мире (Alex_Odeychuk)
have chosen the path of conflictвыбрать путь конфликта (theguardian.com Alex_Odeychuk)
have complicated the situationосложнить обстановку (Washington Post Alex_Odeychuk)
have formed the foundation of China's North Korea policyсформировать основы политика Китая на северокорейском направлении (CNN Alex_Odeychuk)
have never been in the foreign serviceникогда не работать во внешнеполитическом ведомстве (CNN Alex_Odeychuk)
have not taken off any option from the tableне исключать любого варианта действий (контекстуальный перевод на русс. язык; "We haven't taken off any option from the table," Admiral Mike Mullen said. Alex_Odeychuk)
have raised the level of its diplomatic relationsповысить уровень дипломатических отношений (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
have reliable information about affairs in the countryобладать надёжной информацией о делах страны (Alex_Odeychuk)
head of the OSCE mission to Tajikistanглава миссии ОБСЕ в Таджикистане (Alex_Odeychuk)
High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security PolicyВерховный представитель Европейского союза по иностранным делам и политике безопасности (Alexander Matytsin)
hold the opinion thatпридерживаться позиции, что (Alex_Odeychuk)
implement the agreed-upon measuresпровести в жизнь согласованные мероприятия (Washington Post Alex_Odeychuk)
in spite of the opposition ofнесмотря на противодействие (кого-либо Alex_Odeychuk)
in the Arab worldв арабском мире (New York Times Alex_Odeychuk)
in the Arab worldв арабских странах (New York Times Alex_Odeychuk)
in the Arab worldна Арабском Востоке (New York Times Alex_Odeychuk)
in the Asia Pacific regionв Азиатско-тихоокеанском регионе (theguardian.com Alex_Odeychuk)
in the Asia-Pacificв Азиатско-тихоокеанском регионе (Alex_Odeychuk)
in the Asia-Pacificв АТР (АТР – сокр. от "Азиатско-тихоокеанский регион" Alex_Odeychuk)
in the far abroadв дальнем зарубежье (CNN Alex_Odeychuk)
in the far abroadв странах дальнего зарубежья (CNN Alex_Odeychuk)
in the foreign arenaна международной арене (Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
in the Indo-Pacific regionв Индо-Тихоокеанском регионе (Alex_Odeychuk)
in the interest of inter-allied relationsв интересах междусоюзнических отношений (Alex_Odeychuk)
in the national security and foreign policy interestsв интересах национальной безопасности и внешней политики (of ... – ... какого-либо государства Alex_Odeychuk)
in the Palestinian territoriesна палестинских территориях (Alex_Odeychuk)
in the post-Soviet spaceна постсоветском пространстве (Washington Post Alex_Odeychuk)
in the regionв общерегиональном масштабе (Alex_Odeychuk)
in the region and elsewhereв регионе и в мировом масштабе (Alex_Odeychuk)
in the Western worldна Западе (Alex_Odeychuk)
increase the international prestigeукреплять международный престиж (of ... – ... такого-то государства // Guardian, 2018 Alex_Odeychuk)
increasing prominence and respect in the worldусиление влияния и уважения к стране в мире (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
inflamed tensions in the regionвысокий градус международной напряжённости в регионе (Washington Post Alex_Odeychuk)
influence a change in the positionоказать влияние на изменение позиции (англ. цитата заимствована из новостного сообщения CNN Alex_Odeychuk)
influence in the Arab worldвлияние в Арабском мире (Alex_Odeychuk)
influence in the Middle Eastвлияние на Ближнем Востоке (Alex_Odeychuk)
influence in the regionвлияние в регионе (CNN Alex_Odeychuk)
influence on the world stageвлияние на мировой арене (Alex_Odeychuk)
infringe on the sovereignty of the federal republicнарушать суверенитет федеративной республики (theguardian.com Alex_Odeychuk)
inside the American foreign policy mainstreamво внешнеполитической элите США (Washington Post Alex_Odeychuk)
interfere in the country's internal affairsвмешиваться во внутренние дела страны (nytimes.com Alex_Odeychuk)
interfere in the domestic politics of other countriesвмешиваться во внутренние дела других стран (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
isolated on the international stageнаходящийся в изоляции на международной арене (over ... – по вопросу ... Alex_Odeychuk)
isolated on the international stageнаходящийся в международной изоляции (over ... – по вопросу ... Alex_Odeychuk)
keep the world on an even keelсохранять стабильность во всём мире (New York Times Alex_Odeychuk)
key architect of the blockadeглавный архитектор политики блокады (on ... – какого-либо государства; CNN Alex_Odeychuk)
Kuwait's ambassador to the USпосол Кувейта в США
label as the aggressorsнавесить ярлык агрессора (Alex_Odeychuk)
leader of the Arab worldлидер арабского мира (Alex_Odeychuk)
leadership in the Arab Worldлидерство в арабском мире (Alex_Odeychuk)
leadership position in the worldлидерство в мировых делах (New York Times Alex_Odeychuk)
leave open the possibilityоставить открытой возможность (of ... – ... (для) чего-либо; англ. цитата заимствована из статьи в Business Week Alex_Odeychuk)
legacy in the Middle Eastнаследие во внешней политике на Ближнем Востоке (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
lift an embargo on the sale of conventional weapons and missilesснять эмбарго на продажу конвенционных вооружений и ракет (CNN Alex_Odeychuk)
lift an embargo on the sale of conventional weapons and missilesснять эмбарго на продажу конвенционных вооружений и ракет
lift the sanctionsснимать санкции (Washington Post Alex_Odeychuk)
limit the spread of weapons of mass destructionограничить распространение оружия массового уничтожения (CNN Alex_Odeychuk)
list of demands for how to end the crisisсписок требований для прекращения кризиса (theguardian.com Alex_Odeychuk)
listen to the voice of the international communityприслушаться к голосу международного сообщества (англ. цитата заимствована из репортажа CNN; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
maintain a foreign policy of balancing between the great powersпроводить внешнюю политику балансирования между великими державами (Alex_Odeychuk)
make a speech to the British Parliamentвыступить в британском парламенте (CNN Alex_Odeychuk)
manifest the national will and national interestотражать политическую волю и национальный интерес (Alex_Odeychuk)
meddle in the internal political affairsвмешиваться во внутриполитические дела (National Interest; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
meddle in the presidential raceвмешиваться в президентские выборы (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
meddling in the affairs of other countriesвмешательство в дела других стран (Alex_Odeychuk)
member of the Association of Southeast Asian Nationsчлен Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (theguardian.com Alex_Odeychuk)
member of the Association of Southeast Asian Nationsчлен АСЕАН (theguardian.com Alex_Odeychuk)
member of the Foreign Serviceработник внешнеполитической службы (Alex_Odeychuk)
member of the United States Foreign Serviceработник внешнеполитической службы США (Alex_Odeychuk)
menace in the Middle Eastугроза на Ближнем Востоке (Washington Post Alex_Odeychuk)
mobilise support from outside the countryполучить поддержку извне (financial-engineer)
obtain the help ofполучить помощь от (Alex_Odeychuk)
on both sides of the borderпо обе стороны границы (New York Times Alex_Odeychuk)
on the global stageна мировой арене (CNN Alex_Odeychuk)
on the international frontна международном фронте (англ. термин взят из IMF Country Report No. 06/154. – April 2006 Alex_Odeychuk)
on the international stageна международной арене (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
on the way to achieving energy independenceна пути к достижению энергетической независимости (CNN Alex_Odeychuk)
outright exit from the European Unionполный выход из Европейского союза (Daily Mail Alex_Odeychuk)
overall strategy in the Middle Eastобщая стратегия внешнеполитической деятельности на Ближнем Востоке (Washington Post Alex_Odeychuk)
pin the responsibilityвозложить ответственность (for the developments – за эти события, directly on – непосредственно на ... Alex_Odeychuk)
play the part of an international powerиграть роль великой державы (Washington Post Alex_Odeychuk)
player on the global stageигрок на международной арене (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
pledge fidelity to the Palestinian causeпублично заявлять о верности делу освобождения Палестины (New York Times Alex_Odeychuk)
policy of noninterference in the internal affairs of other countriesполитика невмешательства во внутренние дела других стран (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
policy shaper in the regionрегиональный политический центр (Alex_Odeychuk)
potential threat to the US-led world orderвероятный противник мирового порядка под предводительством США (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
prefer a diplomatic solution to the issue than a military showdownпредпочитать дипломатическое решение вопроса военному столкновению (англ. цитата – из статьи в Huffington Post Alex_Odeychuk)
presence on the global stageприсутствие на международной арене (Washington Post Alex_Odeychuk)
preserve the sovereignty of Iraqсоблюдать суверенитет Ирака (New York Times, 2020 Alex_Odeychuk)
prevent a replay of the scenarioпредотвратить повторение этого сценария (Fox News Alex_Odeychuk)
prominent members of the foreign policy establishmentвысокопоставленные представители внешнеполитических кругов (Alex_Odeychuk)
promote the defenseобеспечивать оборону (of ... – ... такой-то страны Alex_Odeychuk)
promote the rules-based orderподдерживать основанный на правилах порядок (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
published on the Foreign Ministry websiteопубликованный на сайте Министерства иностранных дел (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
pull out of the Nuclear Nonproliferation Treatyвыходить из Договора о нераспространении ядерного оружия (CNN International Alex_Odeychuk)
push the situation into complicationsосложнить ситуацию (Alex_Odeychuk)
Rafik Hariri Center for the Middle EastЦентр Ближнего Востока им. Рафика Харири (Alex_Odeychuk)
ratchet up the economic pressureусилить экономическое давление (on ... – на ... ; New York Times Alex_Odeychuk)
ratchet up the pressureусиливать давление (on ... – на ... ; англ. цитата приводится по кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009 Alex_Odeychuk)
rational actor on the political stageрациональный актор на политической арене (Alex_Odeychuk)
reaction within the sanctions policyреакция в рамках санкционной политики (Alex_Odeychuk)
recognize the legality and legitimacyпризнать законность и допустимость (of ... – ... чего-либо Alex_Odeychuk)
redraw the worldпереформатировать мир (Atlantic Alex_Odeychuk)
reduce its reliance on the Westсокращать свою зависимость от Запада (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
refrain from escalating the situationвоздержаться от эскалации ситуации (CNN financial-engineer)
rejection of the jurisdiction of the European court of justiceотказ признавать юрисдикцию Европейского Суда (Европейский Суд – судебный орган Европейских сообществ, который наблюдает за применением положений основополагающих документов ЕС, решает вопросы о сроке действия или толкования законодательных актов Сообщества и определяет, является ли какое-либо действие Комиссии ЕС, Совета Министров или отдельной страны-члена нарушением действующего законодательства Сообщества Alex_Odeychuk)
relationship with the royal leadersсвязи с монархами (Washington Post Alex_Odeychuk)
relationship with the royal leadersсвязи с главами монархических государств (Washington Post Alex_Odeychuk)
relationship with the royal leadersсвязи с главами монархий (Washington Post Alex_Odeychuk)
reliable supporter in the regionнадёжный сторонник в регионе (Alex_Odeychuk)
remake the international order in China's imageперекроить международный порядок по образу и подобию Китая (The British point of view: China's vision of future global dominion is centrally controlled, collectively oppressive, individually crushing totalitarianism. theguardian.com Alex_Odeychuk)
represent the French Stateпредставлять французское государство (Alex_Odeychuk)
reserve the right to mirror actionsоставлять за собой право на зеркальные действия (washingtonpost.com Alex_Odeychuk)
residing in the Suez Canalприсутствие в районе Суэцкого канала (Alex_Odeychuk)
respect the boundaries of each other's sphere of influenceуважать границы сфер влияния друг друга (Alex_Odeychuk)
responsibility of destabilizing the Middle Eastответственность за дестабилизацию Ближнего Востока (Washington Post Alex_Odeychuk)
restore confidence in the exclusively peaceful nature of its nuclear activitiesвосстановить доверие к исключительно мирному характеру своей ядерной деятельности (CNN International; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
risks and uncertainties in the US-China relationshipриски и неопределённости в американо-китайских отношениях (cnn.com Alex_Odeychuk)
risks for the strategic interests of the Russian Federationриски для стратегических интересов Российской Федерации (Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
role on the global stageроль на международной аренде (Alex_Odeychuk)
route of the dialogueнаправление диалога (CNN Alex_Odeychuk)
scrap the strategic arms reduction treatyвыйти из договора о сокращении стратегических вооружений (nytimes.com Alex_Odeychuk)
selling out to the Westсдача национальных интересов Западу (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
senior official at the foreign ministryвысокопоставленное должностное лицо министерства иностранных дел (theguardian.com Alex_Odeychuk)
serve the interests of the stateслужить интересам государства (англ. цитата заимствована из репортажа агентства Associated Press Alex_Odeychuk)
set the pace in the crisisзадать направление развития кризиса (cnn.com Alex_Odeychuk)
shape the conditions that underpinсформировать предусловия (+ gerund ... – ... для + отгл. сущ. Alex_Odeychuk)
share the same goalsразделять общие цели (напр., in preventing ... from ... ; англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
solution to the international crisisрешение международного кризиса (CNN Alex_Odeychuk)
speak for the whole of Americaговорить от имени всей Америки (Alex_Odeychuk)
speak on behalf of the governmentвыступать от имени правительства (англ. цитата приводится из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
spurn the offerс презрением отвергнуть предложение (англ. цитата заимствована из репортажа Fox News Alex_Odeychuk)
stability in the Middle Eastстабильность на Ближнем Востоке (Alex_Odeychuk)
stability in the regionстабильность в регионе (New York Times Alex_Odeychuk)
states in the regionгосударства региона (Foreign Affairs; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
station on the global stageмеждународное положение (Alex_Odeychuk)
station on the global stageположение на международной арене (Alex_Odeychuk)
station on the global stageместо на международной арене (Alex_Odeychuk)
sting the national consciousnessуязвлять национальное самосознание (англ. цитата приводится из статьи в газете Times Alex_Odeychuk)
stop the slide to a new warостановить процесс скатывания к новой войне (theguardian.com Alex_Odeychuk)
strategic partnership in the energy sectorстратегическое партнёрство в энергетической сфере (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
strengthen its security at the expense of the security of othersукреплять свою безопасность за счёт безопасности других (cnn.com Alex_Odeychuk)
strive to be the policemen of the worldпытаться быть мировым жандармом (CNN Alex_Odeychuk)
supporter in the regionсторонник в регионе (Alex_Odeychuk)
swear to uphold the country's reputation and valuesпоклясться защищать ценности и репутацию страны (Alex_Odeychuk)
take on the obligations of a major powerвзять на себя обязательства великой державы (New York Times Alex_Odeychuk)
take on the obligations of global leadershipвзять на себя лидирующую роль в мировых делах (New York Times Alex_Odeychuk)
take the foreign service testпроходить тестирование для приёма на внешнеполитическую службу (ABC News Alex_Odeychuk)
take the principled stanceзанять принципиальную позицию (in ... – по вопросу о ... / по поводу ... Alex_Odeychuk)
talk with partners within the international communityобщаться с партнёрами по международному сообществу (англ. перевод взят из репортажа CNN; русс. цитата заимствована из репортажа телеканала "Россия 24" от 05 июня 2010 г. Alex_Odeychuk)
tarnish the prestige of the Westрастоптать престиж Запада (cnn.com Alex_Odeychuk)
tarnish the prestige of the Westподорвать престиж Запада (cnn.com Alex_Odeychuk)
tasked with the portfolio for chemical disarmamentкурирующий вопросы разоружения в области химического оружия (Alex_Odeychuk)
the American and Western systemsСША и Запад в целом (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
the beginning of a tense periodначало периода международной напряжённости (this is going to be a long process in which there is a mutual testing of limits and sending of signals; CNN Alex_Odeychuk)
the Chinese foreign serviceвнешнеполитическое ведомство Китая (Alex_Odeychuk)
the Chinese foreign serviceкитайское внешнеполитическое ведомство (Alex_Odeychuk)
the Chinese Ministry of Foreign AffairsМИД Китая (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
the conditions for China's developmentусловия развития Китая (Alex_Odeychuk)
the defence attache of the Chinese embassy to Sri Lankaатташе по вопросам обороны посольства Китая в Шри-Ланке (theguardian.com Alex_Odeychuk)
the inevitable rivalryнеизбежное соперничество (between ... and ... Alex_Odeychuk)
the internal and external political situationвнутреннее и внешнее положение страны (Alex_Odeychuk)
the loss of superpower statusутрата статуса сверхдержавы (cnn.com Alex_Odeychuk)
the most powerful states in the regionведущие государства региона (Alex_Odeychuk)
the Palestinian causeдело освобождения Палестины (New York Times Alex_Odeychuk)
the Palestinian causeдело палестинского освободительного движения (New York Times Alex_Odeychuk)
the Russia Sanctions EU Exit Amendment No. 2 Regulations 2022Регламент о санкциях в отношении России Выход из ЕС Поправка №2 2022 года
the talks has reached a dead-endпереговоры зашли в тупик (cnn.com Alex_Odeychuk)
the western anti-China forcesантикитайские силы на Западе (CNN, 2019)
threaten the rules-based orderпосягать на основанный на правилах порядок (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
through the engagement of the potential of the information centerпутём задействования потенциала информационного центра (Washington Post Alex_Odeychuk)
through the use of sanctionsпосредством санкций (Alex_Odeychuk)
throughout the Western worldв странах Запада (Alex_Odeychuk)
throughout the Western worldна Западе (Alex_Odeychuk)
transform the energy geopoliticsизменить до неузнаваемости стратегическую внешнеполитическую обстановку в энергетической сфере (Alex_Odeychuk)
transform the energy geopolitics of the regionизменить до неузнаваемости стратегическую внешнеполитическую обстановку в энергетической сфере региона (Alex_Odeychuk)
UK's decision to leave the EUрешение Великобритании о выходе из ЕС (BBC News Alex_Odeychuk)
under pressure from the Westпод давлением Запада (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
under the umbrella of international legitimacyза ширмой международной легитимности (Alex_Odeychuk)
undermine the Westдестабилизировать Запад (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
unilateral efforts to change the status quoодносторонние шаги по изменению существующего положения дел (cnn.com Alex_Odeychuk)
U.S. relations with the Islamic Worldотношения США с исламским миром (Alex_Odeychuk)
want the crisis to continueжелать продолжения кризиса (theguardian.com Alex_Odeychuk)
wipe out the risk of defaultустранить риск дефолта (англ. цитата заимствована из статьи в Business Week Alex_Odeychuk)
with the broader Arab worldс остальным арабским миром (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
within the Westна Западе (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)