DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Astronautics containing the | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abandon the rendezvousотказываться от сближения (with, с)
abandon the shuttleотказываться от использования МТКК
abandon the shuttleпокидать МТКК (при аварии)
abandon the takeoffпрерывать взлёт
abort of the missionаварийное прекращение полёта
abort of the missionаварийное прекращение
abort the missionпрерывать выполнение задания
abort the missionпрекращать полет
abort the takeoffпрекращать взлёт
above the weatherвыше облаков
acceleration of the earthускорение силы тяжести на поверхности Земли
acceleration of the Earthускорение Земли
acceleration of the earthземное ускорение
acceleration of the scheduleуплотнение графика работ
acceleration of the scheduleускорение графика работ
accumulate the timeсуммировать время
achieve the rendezvousвыполнять сближение
achieve the runway alignmentвыходить в створ ВПП
acquire the glideslopeвыходить на глиссаду
acquire the glideslope"захватывать" глиссаду
acquire the orbiter by the stationзахватывать ОС станцией слежения
active the controlприводить в действие систему управления
active the controlвключать систему управления
aerodynamics of the wingаэродинамика крыла
aft segment of the exit coneсопловой насадок
Agreement between USSR and USA concerning Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for Peaceful PurposesСоглашение 1987 года между СССР и США о сотрудничестве в исследовании и использовании космического пространства в мирных целях
Agreement Governing the Activities of States on the Moon and Other Celestial Bodies also called: Agreement on the Moon and other Celestial Bodies and Moon AgreementСоглашение о деятельности государств на Луне и других небесных телах (Соглашение о Луне)
Agreement on the Establishment of the "Intersputnik" International System and Organization of Space CommunicationsСоглашение о создании международной системы и организации космической связи (concluded at Moscow on 15 November, 1971; "ИНТЕРСПУТНИК")
Agreement on the Rescue of Astronauts, the Return of Astronauts and the Return of Objects Launched into Outer SpaceСоглашение о спасании космонавтов, возвращении космонавтов и возвращении объектов, запущенных в космическое пространство (Rescue Agreement, ARRA)
airborne part of the control systemбортовой контур системы управления
airborne portion of the systemбортовая часть системы
antipode of the launching pointантиподная точка на земном шаре
areas of the orbiterзоны ОС
ascent portion of the trajectoryвосходящая ветвь траектории
assimilate the dataвоспринимать информацию
assume the post ofзаступать на пост (muzungu)
astronauts on the missionчлены экспедиции (на космическую станцию denghu)
astronauts on the missionэкипаж экспедиции (на космическую станцию denghu)
awake the crewбудить экипаж
axis of the earthось вращения Земли
axis of the earthось Земли
axis of the gyroscopeось ротора гироскопа
axis of the gyroscopeось гироскопа
axis of the jetось струи
axis of the rocketпродольная ось ракеты
axis of the rocketось ракеты
background in the TV sceneзадний план ТВ изображения
beginning of the orbitначало витка
biases in the accelerometersпогрешности акселерометров
blast of the rocketфакел ракетного двигателя
blast of the rocketструя выхлопных газов ракетного двигателя
blend into the state vectorдополнительно вводить данные для определения вектора положения (ОС)
blip on the scopeотметка ЛА на экране индикатора РЛС
blip on the scopeрадиолокационная отметка цели
blow down the flapsвыпускать закрылки
blow off the runwayокатываться с ВПП (на пробеге)
break off the maneuverпрекращать манёвр
bulk air temperature within the fairingтемпература воздуха под обтекателем
cancel the crossrangeустранять боковое отклонение (от заданной траектории)
cancel the direct lift controlпрекращать непосредственное управление подъёмной силой
cancel the flight planотменять план полёта
cancel the warningотключать аварийную сигнализацию
center the turn needle and ballпрекращать разворот и скольжение
certify the performanceсертифицировать характеристики (изделия)
chairman of the launch countdownруководитель предстартовой подготовки (МТКК)
Changing Face of the Earth: An Earth Observation TreatiseИзменение облика Земли: трактат о наблюдении Земли (CEOC)
check for the leaksпроверять ЛА на отсутствие утечек (напр. топлива)
check the attitude indicator against the standby attitude indicatorсверять показания рабочего и резервного авиагоризонтов
check the circuit breaker inпроверять включённое состояние АЗС
check the pitot heat onпроверять включение обогрева ПВД
Clouds and the Earth's Radiant Energy SystemСистема изучения облачности и излучения Земли (CERES Vanda Voytkevych)
compute maneuvers of the rocketвычислять манёвры ракеты (Alex_Odeychuk)
compute the commandsрассчитывать команды управления с помощью БЦВМ
compute the commands by guidanceпроизводить вычисления командных сигналов с помощью БЦВМ системы наведения
Convention on Assistance in the case of Nuclear Accident or Radiological EmergencyIAEAКонвенция о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации
Convention on the Early Notification of an AccidentКонвенция об оперативном оповещении о ядерной аварии (IAEA)
Convention on the International Mobile Satellite OrganizationКонвенция о Международной организации подвижной спутниковой связи (Inmarsat; Инмарсат)
Convention Relating to the Distribution of Programme-Carrying Signals Transmitted by SatelliteКонвенция по распространению несущих программы сигналов, передаваемых с помощью спутников
convergence on the jetsстолкновение струй
convergence on the jetsпересечение струй
convergence on the jetsсоударение струй
convert the powerпреобразовывать ток
convert the powerпреобразовывать энергию
Coordinating Committee on the Ozone LayerКоординационный комитет по озоновому слою (UNEP)
Coordination of Information on the EnvironmentПрограмма по координации информации об окружающей среде (CEC; КОРИНЕ; КЕС)
coordination of the flight control teamкоординация работы наземной группы управления полётом
crater of the moonлунный кратер
crew consumption of the waterпотребление воды экипажем
crew consumption of the waterрасход воды экипажем
crew exposure to the atmosphereвоздействие атмосферы на экипаж
crew interaction with the computerработа экипажа с БЦВМ в интерактивном режиме
crew interaction with the computerработа экипажа с БЦВМ в диалоговом режиме
crew interaction with the computerвзаимодействие экипажа с БЦВМ
crew-in-the-window inspectionосмотр наружной поверхности экипажем из окна (МТКК)
Cryogenic Infrared Spectrometer and Telescope for the Atmosphereкриогенный ИК спектрометр и телескоп для исследования атмосферы
dark portion of the orbitчасть орбиты, не освещённая Солнцем
dark portion of the orbitтеневая часть орбиты
deal with the lagсталкиваться с задержкой во времени (из-за ограничений по скорости света MichaelBurov)
deck the siloзакрыть стартовую шахту защитной крышкой
deck the siloзакрывать стартовую шахту защитной крышкой
Declaration of Guiding Principles on the Use of Satellite Broadcasting for the Free Flow of Information, the Spread of Education and Greater Cultural ExchangeДекларация руководящих принципов по использованию вещания через спутники для свободного распространения информации, развития образования и расширения культурных обменов (UNESCO)
Declaration of Legal Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer SpaceДекларация правовых принципов, регулирующих деятельность государств по исследованию и использованию космического пространства
delay the reentry by five orbitsзадерживать возвращение в атмосферу на пять витков
demate the assemblyрасстыковывать собранный ЛА
descent portion of the trajectoryнисходящая ветвь траектории
detach the parachuteотсоединять парашют (ат приводнившегося ускорителя)
detect the engine shutdownобнаруживать выключение двигателя
detect the targetобнаружить цель
detect the targetобнаружить мишень
dig into the atmosphereпогружаться в атмосферу (о ЛА)
direction of the flight control teamруководство группой управления полётом (в ЦУП)
disable the satelliteвыводить спутник из строя
discharge the fire bottleприводить в действие пожарный баллон
discharge the fire bottleприводить в действие огнетушитель
disinfect the wasteдезинфицировать отходы
downrange of the runwayвдоль ВПП
drain the tanksсливать топливо из баков
drain the tanksопорожнять баки от топлива
draw the airотсасывать воздух
draw the electric powerотбирать электроэнергию
drift in the roll axisдрейф относительно продольной оси
drop off the lineотключаться от основной системы
drop off the lineотключать от основной системы
drop the airspeed offснижать приборную скорость
drop the airspeed offсбрасывать приборную скорость
drop the noseопускать носовую часть
drop the orbiter onto main gearопускать ОС на основное шасси (при посадке)
dry the wasteосушать отходы
duration limit of the thrust chamberпредельная продолжительность работы ракетного двигателя
duration of the lunar photoperiodдлительность периода фотографирования Луны
during the third stage burnво время работы ДУ третьей ступени
EDDE, the ElectroDynamic Debris EliminatorЭлектродинамическое устройство для устранения космических обломков мусора (EDDE is a low-cost solution for LEO space debris removal)
EDDE, the ElectroDynamic Debris EliminatorЭлектродинамическое устройство для устранения космического мусора (EDDE is a low-cost solution for LEO space debris removal AllaR)
eject out-of-the-envelopeкатапультироваться за пределами области безопасных режимов (полёта)
eject the spacecraftвыбрасывать КА (из ОПН)
eliminate the targetубирать отметку ЛА (с экрана индикатора)
eliminate the targetубирать отметку цели (с экрана индикатора)
ellipse of the transfer orbitэллипс переходной орбиты
empty the tanksсливать топливо из баков
empty the tanksопорожнять баки от топлива
empty volume of the tankобъём пустого бака
engineering integration of the boosterкомплексирование систем ускорителя
entry to the landing areaвход ОС в район посадки
Environment Assessment Programme for Asia and the Pacific RegionПрограмма экологической оценки для Азиатско-тихоокеанского региона
ESCAP/Asian Development Bank study on the economics of remote sensing applications to natural resources and environmental development projectsИсследование ЭСКАТО / Азиатского банка развития экономических показателей применения дистанционного зондирования для проектов исследования природных ресурсов и охраны окружающей среды
ESCAP/UNDP Regional Remote Sensing Programme for Asia and the PacificРегиональная программа ЭСКАТО / ПРООН по дистанционному зондированию для Азии и Тихого океана
ESCAP/UNDP Workshop on the Use of GIS for Urban ManagementПрактикум ЭСКАТО / ПРООН по использованию ГИС в управлении городскими районами (1993)
exercise the orbiter communicationsпроверять средства связи ОС
exit the airlockвыходить из шлюзовой камеры
exit the areaвыходить из зоны (о ЛА)
exit the orbiterвыходить из ОС
external section of'the nozzleнаружная часть сопла
external section of'the nozzleвнешняя часть сопла
external section of'the nozzleвыходная часть сопла
fairing atop the stageголовной обтекатель ступени
fairing of the linesувязка линий
fan the rudderразмахивать рулём направления (чрезмерно отклонять руль направления с последующим корректирующим отклонением в противоположную сторону)
five times the speed of soundсо скоростью 5 махов (число Маха в механике сплошных сред – один из критериев подобия в механике жидкости и газа. Представляет собой отношение скорости течения в данной точке газового потока к местной скорости распространения звука в движущейся среде – назван по имени австрийского учёного Эрнста Маха. Число Маха – это истинная скорость в потоке (то есть скорость, с которой воздух обтекает, напр., самолёт), делённая на скорость звука в воздушной среде, поэтому зависимость является обратно пропорциональной. У земли скорость, соответствующая 1 Маху, будет равна приблизительно 340 м/с (скорость, с которой люди привычно считают расстояние приближающейся грозы, измеряя время от вспышки молнии до дошедших раскатов грома) или 1224 км/ч. На высоте 11 км из-за падения температуры скорость звука ниже – около 295 м/с или 1062 км/ч.)
Flight director For The Ascent Phaseруководитель полёта на этапе выведения
flow at the exhaustтечение на выходе
flow at the exhaustпоток в выходном сечении (сопла)
flow into the engineподавать в двигатель (о топливе)
flow into the engineподаваться в двигатель (о топливе)
flow into the engineпоступать в двигатель (о топливе)
flow into the powerplantпоступать в ДУ (о компонентах ракетного топлива)
foam the runwayпокрывать ВПП пленой
frequency of the explosionчастота пульсаций
front square of the targetпередний квадрат мишени
froze the commandsпрекращать выдачу команд
function of the insulationфункция солнечного освещения
Geophysical Institute of the Czech Academy of SciencesГеофизический институт Чешской академии наук
give a go for the reentry burnдавать разрешение на включение ТДУ для схода с орбиты
give the positionпередавать данные о местонахождении (ЛА)
give the positionсообщать координаты места (ЛА)
give the thrustсоздавать тягу
Global Learning and Observation to Benefit the Environment programmeГлобальная программа изучения и наблюдений в интересах окружающей среды
Governing Board for the Development and Use of Space Technology for the National Economy and for Scientific ResearchГлавное управление по созданию и использованию космической техники для народного хозяйства и научных исследований (Glavcosmos USSR; Главкосмос СССР)
grapple the payloadзахватывать ПН (с помощью ДМ)
grapple the satellite with the manipulator armзахватывать спутник рабочим органом ДМ
guidelines for the definition of managed objectsисходные данные по определению пилотируемых космических объектов
guidelines for the distribution of managed objectsисходные данные по распределению пилотируемых космических объектов
Guidelines on the Use of Landsat and SPOT for Land Use and Forest ChangeДоклад ФАО "Руководящие принципы использования данных "Лэндсат" и СПОТ применительно к землепользованию и изменениям лесного покрова" (FAO)
hardware evaluator man-in-the-loop systemпилотажный моделирующий комплекс для оценки бортового РЭО (МТКК)
high end of the aircraft capabilityобласть больших скоростей полёта ЛА
high-speed segment of the turnучасток разворота на высоких скоростях
high-work portion of the flightэтап полёта с интенсивной загрузкой экипажа (работой в полете)
high-work portion of the flightэтап полёта с высокой загрузкой экипажа (работой в полете)
hit the corridorпопадать в заданный коридор
hit the corridorвходить в заданный коридор
hit the corridorпопасть в заданный коридор
hit the corridorвойти в заданный коридор
hit the runwayприземляться на ВПП
hold in the countперерыв в предстартовом отсчёте
hold on the launch padзадержка пуска
hole-in-the-ground launch siteстартовая позиция шахтного типа
hook the shuttle to a cooling unitподсоединять МТКК к охлаждающей установке
hook the shuttle to a cooling unitподсоединять МТКК к холодильной установке
hook the shuttle to a cooling unitподключать МТКК к холодильной установке
hook the shuttle to a cooling unitподключать МТКК к охлаждающей установке
horsepower of the sun's radiationмощность солнечного излучения в лошадиных силах
illuminate the alarm lightвключать сигнальную лампу
illuminate the alarm lightзажигать сигнальную лампу
inclination of the eclipticнаклонение плоскости эклиптики
indication of the verticalиндикация вертикали
inhibit the logicотключать логическое устройство
inhibit the parameterисключать параметр из числа действующих
inhibit the RCS jetотключать ЖРД РСУ
inhibit the separationне допускать отделения
inhibit the separationзапрещать отделения
inhibit the trim switchизолировать переключатель балансировки
inhibit the trim switchизолировать переключатель триммирования
inhibit the trim switchотключать переключатель балансировки
inhibit the trim switchотключать переключатель триммирования
insert in the test standустанавливать на испытательном стенде
insert into the computerвводить данные в БЦВМ
insert the holdвводить перерыв (в предстартовый отсчёт)
instant of move of the vehicleмомент начала движения
instrument phase of the flightэтап полёта по приборам
instrumented end of the runwayконцевая кромка ВПП, оборудованная посадочными средствами
interchange on the radio telephonyрадиообмен
International Association for the Advancement of Space SafetyМеждународная ассоциация по укреплению космической безопасности (AllaR)
International Convention for the Safety of Life at Sea 1974Международная конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 года (IMO, SOLAS Convention, SOLAS; СОЛАС)
International Symposium on the Application of Remote Sensing for Desertification Monitoring and ControlМеждународный симпозиум по применению дистанционного зондирования для мониторинга и контроля за опустыниванием (4th, 1993)
International Symposium on the Application of Remote Sensing for Desertification Monitoring and Control (4th1993) Международный симпозиум по применению дистанционного зондирования для мониторинга и контроля за опустыниванием
Interregional Seminar on the Applications of Geodetic and Remote Sensing Data from Satellites for CartographyМежрегиональный семинар по применению геодезических данных и данных дистанционного зондирования, полученных с помощью спутников, для целей картографии (Sao Jose de Campos, Brazil; Сан-Жозе-дус-Кампус)
into the entryс момента входа в атмосферу
into the flightс момента старта
into the flightс начала полёта
into the reentryс момента начала движения на участке возвращения в атмосферу
into the reentryс момента входа в атмосферу
keep on the drag profileвыдерживать программу изменения лобового сопротивления
keep the airlock depressurizedоставлять шлюзовую камеру разгерметизированной
keep the line from becoming tangledпредохранять фал от запутывания (при работе в открытом космосе)
keep the orbiter flyingподдерживать ОС в состоянии лётной годности
keep the orbiter in flying trimподдерживать ОС в состоянии лётной годности
keep the orbiter on the drag profileвыдерживать заданные значения лобового сопротивления ОС (при планировании в атмосфере)
keep the orbiter on the runwayудерживать ОС на ВПП (при пробеге)
keep the orbiter headed straightсохранять прямолинейный полет ОС
keep the orbiter headed straightвыдерживать направление полёта ОС
keep the runway in sightудерживать ВПП в поле зрения
keep the runway in sightсохранять ВПП в поле зрения
keep the satellite from physical contactпредохранять спутник от соударения (with, с)
keep the temperatures within the design limitsсохранять температуру в расчётных пределах
keep the temperatures within the design limitsподдерживать температуру в расчётных пределах
keep the wings levelсохранять нулевой угол крена
kill the spinпрекращать вращение
lag of the downwashзапаздывание скоса потока вниз
land on the Martian surfaceсовершить посадку на поверхность Марса (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
land on the Moonприлуняться (impf of прилуниться)
land the spacecraftприземлять КА
land the spacecraftсажать КА
latch the life support system backpackпристёгивать ранец с автономной СЖО
lift above the payload bayвыводить ПН из ОПН
lift of the combinationподъёмная сила комбинации крыло-фюзеляж
lift the orbiterподнимать ОС (на высоту)
lift the orbiter off the carrier-aircraftотделять ОС от самолёта-разгонщика
lift the orbiter off the carrier-aircraftотделять ОС от самолёта-носителя
lift the payload out of the bayизвлекать ПН из ОПН
lift the payload to orbitподнимать ПН на орбиту
lift the satelliteувеличивать высоту орбиты спутника
lift the satelliteпереводить спутник на более высокую орбиту
lift the satellite off its cradleизвлекать спутник из транспортного ложемента (в ОПН)
lift the trajectoryувеличивать крутизну траектории
location of CG of ... °/o of the wing mean aerodynamic chordцентровка крыла ... % САХ
Long-term Plan for the World Weather WatchДолгосрочный план Всемирной службы погоды (WWW; ВСП)
low end of the aircraft capabilityобласть малых скоростей полёта ЛА
low thrust engine of the stabilization and orientation systemдвигатель малой тяги системы ориентации и стабилизации (ДМТ СОиС MichaelBurov)
low-speed segment of the turnучасток разворота на небольших скоростях
maintain the altitudeвыдерживать высоту
maintain the altitudeсохранять высоту
maintain the climbвыдерживать режим набора высоты
maintain the shuttle in flight profileудерживать МТКК на заданной траектории полёта
maintain the state of the orbiterвыдерживать заданное положение ОС (относительно Земли)
make the assessed statusдать оценку состоянию
make the automated docking process withсовершить в автоматическом режиме стыковку с (Alex_Odeychuk)
make the ejection seat liveприводить катапультируемое кресло в готовность (к применению)
make the runwayсовершать посадку на ВПП
malfunction of the reentryнеисправность на участке возвращения списка в атмосфере
malfunction of the reentryнеисправность на участке возвращения в атмосферу
man the orbiterзанимать места в ОС (об экипаже)
man the orbiterсадиться в ОС (об экипаже)
man the post ofзаступать на пост (muzungu)
maneuver to reach the runwayманёвр подхода к ВПП
man-in-the-loopвключение лётчика в контур управления
mate the to the carrier-aircraft orbiterустанавливать ОС на самолёт-разгонщик
mate the to the carrier-aircraft orbiterустанавливать ОС на самолёт-носитель
mate the warheadустанавливать боевую часть
MILAMOS McGill Manual on International Law Applicable to Military Uses of Outer Space and the ProtozoneРуководство МакГилл по международному праву, применимому к военному использованию космического пространства и Протозоны (МИЛАМОС AllaR)
misalignment of the accelerometerугловое эксцентриситет линейного акселерометра
misalignment of the accelerometerугловое отклонение линейного акселерометра
Mobile Satillite Communications via the TDRSS programmeпрограмма обеспечения подвижной спутниковой связи через TDRSS (MOST)
mode of closing the valveспособ закрытия клапана
mode the computerзадавать режим работы БЦВМ
modulate the angleуправлять углом (тангажа)
modulate the angleизменять угол
motion of the Earthвращение Земли
nodal line of the orbitлинии узлов орбиты
operations at the fringe of spaceполёты у границы верхней границы атмосферы
operations at the fringe of spaceполёты у границы космического пространства
orbit attitude of the spacecraftориентация космического аппарата на орбите
orient the spacecraftориентировать КА
orient the spacecraft to the desired attitudeобеспечить заданную ориентацию космического аппарата
orientation with respect to the Sunсолнечная ориентация
other side of the moonневидимая сторона Луны
other side of the moonобратная сторона Луны
other side of the moonневидимая с Земли сторона Луны
out-the-window cueнаружный ориентир
out-the-window cueвизуальный ориентир
out-the-window cueвнешний ориентир
Outline of a UNIDO Programme for Realizing the Benefits of New Technology Spin-Offs in Developing CountriesПроект программы ЮНИДО по реализации побочных выгод от применения новых технологий в развивающихся странах (with particular reference to space technologies; с уделением особого внимания космической технике)
out-of-the-envelopeза пределами границы области безопасных режимов
override the interlockпреодолевать внутреннюю блокировку
override the interlockпреодолеть внутреннюю блокировку
override the interlockдействовать в обход блокировки
package of the satellitesгруппа спутников
package of the satellitesсвязка спутников
package of the satellitesблок спутников
paint the orbiterвидеть ОС на экране РЛС
past the runway thresholdза входной кромкой ВПП
past the runway thresholdза порогом ВПП
pinpoint the targetнаводиться на цель (об антенне)
Plan of Action in the Meteorological and Hydrological Aspects of the Combat against DesertificationПлан действий ВМО по метеорологическим и гидрологическим аспектам борьбы с опустыниванием (WMO)
plane of the responseплоскость реакции
plane of the responseплоскость ответного движения
plug into the interphoneподключаться штекером к бортовому переговорному устройству
plumes and particular matter generated by the LVгазы и твёрдые частицы от пускового носителя
plunge into the atmosphereпогружаться в атмосферу
point the antennaнаводить антенну
point the axis at the Sunнаправлять ось ОС на Солнце (при ориентации)
point the shuttle back up-rangeвозвращать МТКК в направлении к месту старта
pole of the orbital planeполюс плоскости орбиты
pole of the orbital planeполюс орбитальной плоскости
position component of the state vectorпозиционная составляющая вектора положения (ОС)
position difference between the missile and the targetположение ракеты относительно цели
position difference between the missile and the targetотклонение ракеты от цели
pressure differential across the fairing wallразность давлений на стенке ГО
pressure differential across the fairing wallперепад давлений на стенке ГО
pressure environment of the chamberдавление в камере (ракетного двигателя)
pressure portion of the spacesuitгерметизированная часть космического скафандра
pressure portion of the spacesuitгерметическая часть космического скафандра
Priroda package for remote sensing of the EarthКомплекс "Природа" для дистанционного зондирования Земли (international project; международный проект)
progress of the missileсостояние разработки ракеты
progress of the missileсовершенствование ракеты
progress of the turnвыполнение разворота
Protection of the Arctic Marine Environment programmeПрограмма охраны морской среды Арктики
pump into the engineнагнетаться в двигатель (о топливе)
pump into the engineподаваться насосом в двигатель (о топливе)
pump into the engineподавать насосом в двигатель (о топливе)
pump into the engineнагнетать в двигатель (о топливе)
Reconnaissance and Management System of the Environment of SchistocercaСистема наблюдения и борьбы с распространением саранчи (FAO; РАМЗЕС; schistocerca)
reduce the engine to idleубирать газ до малого
reduce the engine to idleпереводить двигатель на режим малого газа
reimposition of the holdвозобновление режима стабилизации
relay the commandsпередавать команды
relay the commandsретранслировать команды
relay the communicationsретранслировать сообщения по каналам связи
remainder of the turnоставшийся участок разворота
remove the electrical powerотключать электропитание
remove the electrical powerобесточивать
remove the facility from the payload bayизвлекать оборудование из ОПН
remove the heatотводить избыточное тепло
remove the pinизвлекать чеку
remove the pinвынимать чеку
remove the rotation hand controller from detentвыводить ручку управления ориентацией ОС из фиксируемого положения
residence time in the nozzleвремя пребывания продуктов сгорания в сопле
residence time in the nozzleвремя пребывания в сопле
restart the countdownвозобновлять предстартовый отсчёт
resupply of the stationдооснащение станции
reversal of the headреверс напора
reversal of the headизменение знака приращения напора на противоположный
reversal of the pressureреверс давления
reversal of the pressureизменение знака приращения давления на противоположный
reverse the roll angleизменять знак угла крена на противоположное
reverse the roll angleизменять направление угла крена на противоположное
reversing the polarityизменение полярности
rocking the siloукладка щебня при устройстве обделки стартовой шахты
rotation about the pitch axisвращение вокруг поперечной по тангажу
rotation about the roll axisвращение вокруг продольной по крену
rotation about the yaw axisвращение вокруг нормальной по рысканию
rotation of the earthвращение Земли
round-the-world flightглобальный полёт
route the information inнаправлять информацию (в)
run the checklistвыполнять операции по контрольной карте
run the clockотсчитывать время (в ходе предстартовой подготовки)
run the radiosвести радиообмен (ЛА с Землёй)
run the radiosработать с радиостанциями
scale the signalsприводить сигналы к требуемому масштабу
scatter of the pointsразброс точек
service the space shuttleобслуживать МТКК
service with the fuelзаправляться горючим
service with the fuelзаправлять горючим
service with the fuelзаправлять топливом
severe the space shuttle from platformотрывать МТКК от стартовой платформы
severe the umbilical contactразъединять связи (КА)
sink the shaftосуществлять проходку вертикальной шахты
siphon off the vaporsотводить пары (топлива)
sit on the maximum L/D lineиметь максимальное аэродинамическое качество
slam the controls aroundбеспорядочно действовать рычагами управления
Spaceborne remote detection for the environment and development"Спутниковое дистанционное зондирование в интересах окружающей среды и развития" (MARISY, 1995)
speed of the pumpчисло оборотов насоса
stabilization of the trajectoryвыдерживание заданной траектории
stabilization of the trajectoryстабилизация траекторного движения
state-of-the-art engineсовременный двигатель
strengthen the runwayувеличивать несущую способность ВПП
strengthen the runwayувеличивать прочность ВПП
stretch the fuselageувеличивать длину фюзеляжа
superposition of the two modesналожение двух форм движения
suppress the perturbationподавлять возмущение
survey the terrain for rovers and humans alikeпроводить разведку местности в интересах планетоходов и космонавтов (Alex_Odeychuk)
switch out of the loopотключаться от контура (напр. управления)
switch out of the loopотключать от контура (напр. управления)
switch the crew positionsменяться местами (о лётчиках)
target in front of the runwayрасчётная точка перед ВПП
Technical Assistance to the Commonwealth of Independent StatestacisПрограмма технической помощи СНгГ (ТПСНГ)
throat of the convergentнаименьшее сечение сужающегося трубопровода
through-the-thickness directionнаправление, перпендикулярное плоскости образца
through-the-thickness directionнаправление нагружения по оси Y
through-the-thickness substrate bendingизгиб подстилающей поверхности по оси Y
through-the-thickness substrate bendingизгиб подстилающей поверхности по оси перпендикулярном плоскости образца
through-the-thickness substrate bendingизгиб подстилающей поверхности по оси в направлении
through-the-thickness substrate bendingизгиб подложки по оси перпендикулярном плоскости образца
through-the-thickness substrate bendingизгиб подложки по оси в направлении
through-the-thickness substrate bendingизгиб подложки по оси Y
through-the-thickness substrate deflectionпрогибание подстилающей поверхности по оси Y
through-the-thickness substrate deflectionпрогибание подстилающей поверхности по оси в направлении
through-the-thickness substrate deflectionпрогибание подстилающей поверхности по оси перпендикулярном плоскости образца
through-the-thickness substrate deflectionпрогибание подложки по оси перпендикулярном плоскости образца
through-the-thickness substrate deflectionпрогибание подложки по оси в направлении
through-the-thickness substrate deflectionпрогибание подложки по оси Y
thrusting in the minus X directionсоздание тяги в положительном направлении продольной оси X
thrusting in the minus X directionсоздание тяги в отрицательном направлении продольной оси
thrusting in the minus X directionсоздание тяги в отрицательном направлении продольной оси X
thrusting in the minus X directionсоздание тяги в положительном направлении продольной оси
thrusting in the minus Y directionсоздание тяги в положительном направлении поперечной оси Y
thrusting in the minus Y directionсоздание тяги в отрицательном направлении поперечной оси
thrusting in the minus Y directionсоздание тяги в отрицательном направлении поперечной оси Y
thrusting in the minus Y directionсоздание тяги в положительном направлении поперечной оси
thrusting in the minus Z directionсоздание тяги в отрицательном направлении нормальной оси
thrusting in the minus Z directionсоздание тяги в отрицательном направлении нормальной оси Z
thrusting in the minus Z directionсоздание тяги в положительном направлении нормальной оси Z
thrusting in the minus Z directionсоздание тяги в положительном направлении нормальной оси
thrusting in the plus X directionсоздание тяги в отрицательном направлении продольной оси X
thrusting in the plus X directionсоздание тяги в положительном направлении продольной оси X
thrusting in the plus X directionсоздание тяги в отрицательном направлении продольной оси
thrusting in the plus X directionсоздание тяги в положительном направлении продольной оси
thrusting in the plus Y directionсоздание тяги в положительном направлении поперечной оси Y
thrusting in the plus Y directionсоздание тяги в отрицательном направлении поперечной оси
thrusting in the plus Y directionсоздание тяги в отрицательном направлении поперечной оси Y
thrusting in the plus Y directionсоздание тяги в положительном направлении поперечной оси
thrusting in the plus Z directionсоздание тяги в отрицательном направлении нормальной оси Z
thrusting in the plus Z directionсоздание тяги в положительном направлении нормальной оси Z
thrusting in the plus Z directionсоздание тяги в отрицательном направлении нормальной оси
thrusting in the plus Z directionсоздание тяги в положительном направлении нормальной оси
top off the tanksдозаправлять баки
top off the tanksпополнять запас топлива в баках
track the center of the Earthотслеживать ориентацию на центр Земли
track the lineпрочерчивать линию
track the runway centerlineвыдерживать направление вдоль осевой линии ВПП
transfer of payload to the planetдоставка ПН к планете
transit the computer to the launch configurationпереводить БЦВМ на стартовый режим
tumbling of the spacecraftбеспорядочное вращение КА
United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer SpaceКонференция ООН по исследованию и использованию космического пространства в мирных целях (ЮНИСПЕЙС)
United Nations International Seminar on the Development and Applications of Satellite Communication SystemsМеждународный семинар ООН по разработке и применению систем спутниковой связи (Beijing, 1988)
United Nations International Seminar on the Development and Applications of Satellite Communication Systems (Beijing1988) Международный семинар ООН по разработке и применению систем спутниковой связи
United Nations International Workshop on the Development and Design of Small Experimental PayloadsМеждународный практикум ООН по разработке и проектированию небольших экспериментальных полезных нагрузок
the United Nations Panel Meeting on the Applications of Remote Sensing of Earth ResourcesЗаседание технической группы ООН по применению дистанционного зондирования земных ресурсов
United Nations Panel Meeting on the Establishment and Implementation of Research Programmes in Remote SensingСовещание ООН по разработке и осуществлению исследовательских программ в области дистанционного зондирования
the United Nations Workshop on Basic Space Science in Development Programmes for the Benefit of ESCAP and ESCWA Member StatesПрактикум ООН по основам космонавтики в рамках программ развития для государств-членов ЭСКАТО и ЭСКЗА (1994)
United Nations Workshop on Remote Sensing Technology and Meteorological Applications to Marine Resources and Coastal Management for the benefit of Member States in the Central Eastern Atlantic RegionПрактикум ООН по применению техники дистанционного зондирования и метеорологии в области использования морских ресурсов и прибрежных районов в интересах государств-членов, расположенных в центральной части Восточноатлантического региона (Northwest and West Africa)
United Nations Workshop on Space Technology as a Tool for Cleaning up and Rehabilitating the EnvironmentПрактикум ООН по применению космической техники в целях очищения и восстановления окружающей среды
United Nations Workshop on the Use of Space Techniques for Monitoring and Control of the Desert EnvironmentПрактикум ООН по использованию космической техники для мониторинга и контроля окружающей среды пустынных районов
United Nations/ESCAP/UNDRO Workshop on the Application of Space Techniques to Combat Natural Disasters, BeijingПрактикум ООН / ЭСКАТО / ЮНДРО по применению космической техники в борьбе со стихийными бедствиями (1991)
United Nations/ESCAP/UNESCO Seminar on Applications of Space Technology in the Mitigation of the Effects of Natural Disasters, ChinaСеминар ООН / ЭСКАТО / ЮНЕСКО по применению космической техники в целях ослабления последствий стихийных бедствий (1991)
United Nations/IAF Symposium on Benefits of Space Technology for the Developing World: From Economic Growth to Environmental Protection, IsraelСимпозиум ООН / МАФ по выгодам от применения космической техники для развивающихся стран: от экономического роста до охраны окружающей среды (1994)
United Nations/IAF Workshop on Education and Awareness: Space Technology and Applications in the Developing WorldПрактикум ООН / МАФ по вопросам образования и просвещения: космическая техника и её применение в развивающихся странах (1996)
United Nations/IAF Workshop on Space Technology for Health Care and Environmental Monitoring for the Developing World, OsloПрактикум ООН / МАФ по применению космической техники в интересах здравоохранения и мониторинга окружающей среды в развивающихся странах (1995)
untorque the screwотвинчивать винты
update the counterкорректировать показания счётчика
update the crewсообщать экипажу обновлённые данные
update the crewсообщать экипажу скорректированные данные
update the crewсообщать экипажу новые данные
update the weatherкорректировать прогноз погоды (с учётом происшедших изменений)
usage of the propellantsвырабатывание компонентов ракетного топлива
usage of the propellantsрасход компонентов ракетного топлива
use the override featureиспользовать возможность независимого управления
use the override featureдействовать в обход автоматики
use the override featureдействовать помимо автоматики
vector the nozzleповорачивать качающееся сопло
vector the rocket engineуправлять вектором тяги ракетного двигателя
velocity across the surfaceгоризонтальная скорость (natasha396)
vertical speed of the cockpitвертикальная скорость снижения в зоне кабины экипажа
vertical speed of the wheelsвертикальная скорость снижения в зоне колёс шасси
voltage drop across the lineпадение напряжения на линии
walk the rudderпопеременно отклонять в обе стороны руль направления
walk the rudderраскачивать руль направления
water-test performance of the pumpхарактеристики насоса, снятые на воде
wetting the linesпроливка (системы заправки muzungu)
working range of the injectorрабочий диапазон форсунки
wrench the orbiter into a turnвводить ОС в разворот
yaw the orbiterразворачивать ОС по курсу (в горизонтальной плоскости)
Showing first 500 phrases