English | Russian |
anecdotes were usually told at those little cabals, that will occasionally take place among the most orderly servants | на тех посиделках, которые иногда устраивали старые слуги, обычно рассказывали анекдоты |
atrocities take place | совершаются злодеяния |
flatcars often take trucks piggyback from one place to another | автомобили часто перевозят по железной дороге на открытых платформах |
he explained to us that the examination would take place later | он объяснил нам, что экзамен состоится позже |
many chemical reactions take place on a single Born-Oppenheimer potential energy surface and the evaluation of such surfaces is an essential prerequisite for theoretical chemical reaction dynamics | многие химические реакции происходят на единой борн-оппенгеймеровской поверхности потенциальной энергии, и определение таких поверхностей существенное необходимое условие для теоретической химической реакционной динамики |
sergeant Rivero says arrests for panhandling take place every day | сержант Риверо говорит, что аресты за попрошайничество производятся каждый день |
she has to take a tough ride in a packed commuter train to get to her place of work | ей приходится таскаться на работу в переполненной электричке |
take a look-see round the place | быстро осмотреться |
take a look-see round the place | бегло ознакомиться с окружающей обстановкой |
take a place or person in/on one's way | заходить в какое-либо место или к кому-либо по пути |
take a place or person in/on one's way | заезжать в какое-либо место или к кому-либо по пути |
take a proper place | занять должное место |
take first place | занять первое место (в состязании) |
take from one place and nail in another | переколотить |
take from one place and nail in another | переколачивать с одного места на другое |
take from one place and nail in another | переколачивать (куда-либо) |
take someone over some place | показывать (обыкн. о помещении и т. п.; что-либо; кому-либо) |
take someone over some place | водить кого-либо по (обыкн. о помещении и т. п.; чему-либо) |
take someone's place | прийти на смену (кому-либо) |
take place | бывать (происходить) |
take place | протекать |
take place | возникать (начинаться) |
take one's place | занять должное место |
take one's rightful place in the UN | занимать своё законное место в ООН |
take second place | занять второе место |
take the place | происходить |
take the place of | помещать вместо |
take the place of | заменить |
take the place of | заменять |
take the place of | заменять что-либо |
take the premier place | занять первое место |
take someone, something to a place, to | отвозить кого-либо, что-либо куда-либо , к (someone – кому-либо) |
take someone, something to a place, to | приводить (someone); куда-либо; кого-либо) |
take someone, something to a place, to | относить кого-либо, что-либо куда-либо , к (someone – кому-либо) |
take someone, something to a place, to | отводить кого-либо, что-либо куда-либо , к (someone – кому-либо) |
take someone, something to a place, to | выводить (someone); о дороге и т. п.; куда-либо; кого-либо) |
take someone, something to a place, to | доставлять кого-либо, что-либо куда-либо , к (someone – кому-либо) |
take someone, something to a place, to | брать (someone); куда-либо; с собой; кого-либо, что-либо) |
take something to some place | относить (куда-либо; что-либо) |
take up a place | занимать место |
the advertisement for the concert tells where it will take place, but the date has been blacked out | на афише написано, где состоится концерт, но дату кто-то закрасил |
the lecture will take place in hall two | лекция будет во второй аудитории |
the meeting will take place in the nest room | собрание состоится в соседней комнате |
the old butler used to tell the anecdote now and then, at those little cabals that will occasionally take place among the most orderly servants | старик дворецкий любил рассказывать эту историю на небольших тайных собраниях, которые временами устраивают даже самые смирные слуги (W. Irving) |
the opening of the play will take place on the 7th of October | премьера этой пьесы состоится седьмого октября |
the party congress will take place in November | съезд этой партии состоится в ноябре |
the performance did not take place | спектакль не состоялся |
the presentation of prizes and certificates will take place in the main hall | вручение призов и свидетельств будет происходить в главном зале |
the President confirmed that a conference would take place | президент подтвердил, что конференция состоится |
the results of the two experiments seem to indicate that isomerization did take place | результаты обоих опытов, по-видимому, указывают на то, что изомеризация действительно имела место |
the strike is going to take place whether we like it or not | забастовка состоится, хотим ли мы этого или нет |