DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing shelter | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a sudden shower sent them all scurrying for shelterвнезапный ливень заставил их всех поспешить в укрытие
abandon hospitable shelterпокинуть гостеприимный приют
abandon hospitable shelterпокинуть гостеприимный кров
afford shelterдавать приют
afford shelterдать убежище
afford shelter for someone, somethingобеспечивать укрытие для (кого-либо, чего-либо)
all-weather shelterукрытие от непогоды
all-weather shelterнавес от непогоды
although never officially designated as an air raid shelter, the Marples was a conspicuously robust building with an extensive network of cellars below groundнеудивительно, что многие люди из близлежащих домов искали там укрытия
although never officially designated as an air raid shelter, the Marples was a conspicuously robust building with an extensive network of cellars below groundхотя отель "Марплз" официально не был бомбоубежищем, здание, в котором он располагался, выглядело необыкновенно прочным, а под ним имелись обширные подвальные помещения
as the bombs came screaming down, the villagers tried to take shelterтак как бомбы уже со свистом падали вниз, жители деревни попытались найти убежище
beneath the shelter of anonymityприкрывшись анонимностью
bluff shelterбереговое укрытие
campers extemporized a shelter for the nightтуристы наспех соорудили укрытие на ночь
deny shelterотказаться приютить
deny shelterотказать в убежище
dock shelterкозырёк над рампой (склада)
emergency shelterаварийное убежище
extemporaneous shelter against the stormимпровизированное укрытие от непогоды
find shelterнайти себе убежище
find shelterнайти приют
find shelterукрываться
find shelter for the nightнайти приют на ночь
find shelter from the rainукрыться от дождя
find shelter from the rain under a rockнайти укрытие от дождя под скалой
find shelter from the rain under a treeнайти укрытие от дождя под деревом
find shelter from the sunспрятаться от солнца
find shelter from the sunукрыться от солнца
find shelter from the windукрыться от ветра
find shelter from the wind under a rockнайти укрытие от ветра под скалой
find shelter from the wind under a treeнайти укрытие от ветра под деревом
find shelter the thunderstormукрыться от грозы
find shelter withнайти защиту у (someone – кого-либо)
find shelter withнайти пристанище у (someone – кого-либо)
find shelter withнайти приют (someone); у кого-либо)
find shelter withнайти пристанище (someone); у кого-либо)
give shelterукрыть
give shelterдавать приют
give shelterукрывать
give shelterзащищать
give shelter from the rainукрыть от дождя
grant shelterпредоставить убежище
grant shelterпредоставлять убежище
green shelter beltзащитная полоса
he found the shelter from the thunderstormон нашёл укрытие от грозы
he had to shelter in a mountain hutон был вынужден укрыться в горной хижине
he rode the countryside in search of shelterон уехал в деревню в поисках убежища
he scurried for shelter when the storm beganкогда началась гроза, он устремился под навес
he took me under his shelterон взял меня под своё покровительство
he took me under his shelterон взял меня под свою защиту
instrument shelterпсихрометрическая будка
International Shelter Projectмеждународный проект "Укрытие" (ISP; для Чернобыльской АЭС; саркофаг)
knock up some sort of a shelterустроить нечто вроде укрытия
knock up some sort of a shelterсоорудить нечто вроде убежища
lend the shelter of one's name toподдержать кого-либо своим авторитетом (someone)
lend the shelter of one's name toразрешить кому-либо воспользоваться своим именем (someone)
lend the shelter of one's name toдать кому-либо рекомендацию (someone)
let us shelter till the storm is overспрячемся, пока не пройдёт гроза
make a dash for shelterброситься к укрытию
night shelterночлежный дом
night shelterночлежка
offer shelterдавать приют
provide shelterдавать приют
range shelterукрытие на выгоне или пастбище
rock shelterниша
rock shelterубежище с выступом нависающей породы
rock shelterгрот
roofless stone shelterкутан (загон для овец с низкими стенками без крыши)
seek shelterукрываться (прятаться)
seek shelterпрятаться
seek shelter from somethingискать укрытие от (чего-либо)
seek shelter from somethingискать убежище от (чего-либо)
seek shelter from the rain under a rockискать укрытие от дождя под скалой
seek shelter from the rain under a treeискать укрытие от дождя под деревом
seek shelter from the wind under a rockискать укрытие от ветра под скалой
seek shelter from the wind under a treeискать укрытие от ветра под деревом
shelter a criminalскрывать преступника
shelter areaзона укрытия (при взрыве атомной бомбы)
shelter beltполезащитное заграждение
shelter caveчастично подземная пещера (обычно открытая с одной или нескольких сторон под кровлей налегающих пород)
shelter cropsзащищать посевы
shelter cylinderобоечный барабан
shelter cylinderтёрочный барабан
shelter cylinderмолотильный барабан (кукурузной молотилки)
shelter cylinderлущильный барабан
shelter someone for the nightприютить кого-либо на ночь
shelter someone for the nightдать кому-либо приют на ночь
shelter for the poorприют для бедных
shelter fromукрыться
shelter fromспрятаться
shelter someone from blowsзащищать кого-либо от ударов
shelter someone from calumnyзащищать кого-либо от клеветы
shelter someone from hostile criticismзащищать кого-либо от враждебной критики
shelter someone from punishmentспасти кого-либо от наказания
shelter someone from punishmentизбавить кого-либо от наказания
shelter someone from pursuit in a houseукрыть кого-либо от преследования в доме
shelter someone from pursuit in a villageукрыть кого-либо от преследования в деревне
shelter someone from the rain in a houseукрыть кого-либо от дождя в доме
shelter someone from the rain in a villageукрыть кого-либо от дождя в деревне
shelter from the storm in a houseукрываться от бури в доме
shelter from the storm in a houseпрятаться от бури в доме
shelter from the storm in a villageукрываться от бури в деревне
shelter from the storm in a villageпрятаться от бури в деревне
shelter from the weather behind a rockспрятаться от непогоды под скалой
shelter from the weather behind a rockукрыться от непогоды под скалой
shelter from the weather behind a rockукрыться от непогоды за скалой
shelter from the weather behind a rockспрятаться от непогоды за скалой
shelter oneself from the weather under a rockукрыться от непогоды под скалой
shelter from the weather under a rockукрыться от непогоды за скалой
shelter from the weather under a rockспрятаться от непогоды за скалой
shelter oneself from the weather under a rockспрятаться от непогоды под скалой
shelter inукрыться
shelter inспрятаться
shelter lifeзащищать жизнь
shelter of straw and leavesшалаш из соломы и листьев
shelter oneselfукрыться
shelter oneselfспрятаться
shelter oneself behind someone's authorityприкрываться чьим-либо авторитетом
shelter oneself behind one's father's influenceприкрываться авторитетом отца
shelter oneself behind one's superiorпрятаться за спину начальства
shelter oneself beneath one's father's influenceприкрываться авторитетом отца
shelter oneself by an expedientвыкрутиться с помощью уловки
shelter oneself from the weather behind a rockспрятаться от непогоды под скалой
shelter oneself from the weather behind a rockукрыться от непогоды за скалой
shelter oneself from the weather behind a rockукрыться от непогоды под скалой
shelter oneself from the weather behind a rockспрятаться от непогоды за скалой
shelter oneself from the weather under a rockспрятаться от непогоды под скалой
shelter oneself from the weather under a rockукрыться от непогоды за скалой
shelter oneself from the weather under a rockукрыться от непогоды под скалой
shelter oneself from the weather under a rockспрятаться от непогоды за скалой
shelter oneself under behind one's father's influenceприкрываться авторитетом отца
shelter oneself under beneath one's father's influenceприкрываться авторитетом отца
shelter oneself under one's father's influenceприкрываться авторитетом отца
shelter seeking behaviourповедение поиска укрытия
shelter stripполезащитная полоса
shelter swindlersпокрывать мошенников
shelter underукрыться
shelter underспрятаться
shelter under a wallукрыться у стены
ship found shelter in a safe harbourсудно укрылось в надёжной гавани
snow shelter-beltснегозадерживающая полоса
take shelterнайти себе убежище
take shelterукрыться от
take shelterнайти себе приют
take shelterукрываться от
take shelterнайти приют
take shelter behind a wallукрыться за стеной
take shelter behind a wallнайти защиту за стеной
take shelter fromукрыться от
take shelter fromукрываться от
take shelter from the rain under a rockнайти укрытие от дождя под скалой
take shelter from the rain under a treeнайти укрытие от дождя под деревом
take shelter from the wind under a rockнайти укрытие от ветра под скалой
take shelter from the wind under a treeнайти укрытие от ветра под деревом
take shelter under a treeукрыться под деревом
take shelter under a treeнайти защиту под деревом
the campers extemporized a shelter for the nightтуристы наспех соорудили укрытие на ночь
the climbers had to shelter from the snowstorm in a mountain hutальпинистам пришлось спрятаться от бурана в горной хижине
the climbers had to shelter from the snowstorm in a mountain hutальпинистам пришлось спрятаться от бурана в хижине в горах
the climbers had to shelter in a mountain hutальпинисты вынуждены были укрыться в горной хижине
the first thing to do when you're shipwrecked is to rig up some kind of a shelterкогда вы потерпели кораблекрушение, первое, что нужно сделать, это соорудить какое-нибудь укрытие
the passage between the two buildings was arched over to provide shelter from the rainпереход между двумя зданиями был защищён от дождя аркой
the passage between the two buildings was arched over to provide shelter from the rainпереход между двумя зданиями был перекрыт аркой для защиты от дождя
the ship found shelter in a safe harbourсудно укрылось в надёжной гавани
the trees shelter the house from the windдеревья защищают дом от ветра
the wall gave us shelter from the windстена защитила нас от ветра
there being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in itтам столько места, что могут поместиться сорок тысяч человек
they had no shelter but an inverted boatу них не было никакого убежища, кроме перевёрнутой лодки
under the shelter of darknessпод покровом темноты
under the shelter of nightпод покровом ночи
under the shelter of the governmentпод защитой правительства
you can't shelter your brother from blame in the accidentтебе не спасти своего брата от ответственности за катастрофу