DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing sharp | all forms | exact matches only
EnglishRussian
as sharp as a marbleтупой как пробка (Some people are about as sharp as a marble. ART Vancouver)
as sharp as a marbleнедалёкий (Some people are about as sharp as a marble. ART Vancouver)
as sharp as a needleбыть чертовски умным (Yeldar Azanbayev)
be thrown into sharp reliefрезко выделяться (Andrey Truhachev)
be thrown into sharp reliefрезко контрастировать (Andrey Truhachev)
be thrown into sharp reliefсоздавать резкий контраст (Andrey Truhachev)
have a sharp tongueиметь злой язычок (Yeldar Azanbayev)
he is as sharp as a needleон быстро соображает
keep a sharp eye onзорко следить за (It seems that vandals marking their names or other messages on the rock don't get to appreciate their names for long; city staffers keep a sharp eye on the famous landmark, and the instant anyone soils its pristine whiteness, it is immediately repainted. (Chuck Davis) ART Vancouver)
make a sharp 180-degree turnпереобуться в воздухе (Russian expression meaning to opportunistically change one's views and rhetoric in new circumstances 'More)
put into sharp reliefсм. ⇒ throw into sharp relief (Баян)
razor sharp tongueзлой язычок (Yeldar Azanbayev)
sharp as a tackдолго объяснять не приходится (Yeldar Azanbayev)
sharp as a tackза словом в карман не полезет (Yeldar Azanbayev)
sharp as a tackпонятливый (Yeldar Azanbayev)
sharp cookieсообразительный (человек, которого непросто обмануть, одурачить Scarlett_dream)
sharp cookieна мякине не проведёшь (VLZ_58)
sharp cookieхитрый как лиса (VLZ_58)
sharp cookieхитрожопый (VLZ_58)
sharp cookieпальца в рот не клади (VLZ_58)
sharp cookieхитромудрый (VLZ_58)
sharp languageострые выпады (в речи Novoross)
throw into sharp reliefрезко выделяться (на фоне чего-либо Andrey Truhachev)
throw into sharp reliefрезко контрастировать (с Andrey Truhachev)
throw into sharp reliefсоздавать резкий контраст (чем-либо; The red vase was thrown into sharp relief against the black background. Andrey Truhachev)