English | Russian |
a trencher of roast fowl | деревянный поднос с жареной птицей |
Calf rib roast | каре телёнка (4uzhoj) |
chuck roast | жаркое из лопатки (ягнёнка, барашка, бычка) |
cold roast on Monday | холодное жареное мясо в понедельник |
covered pan for roasting geese | гусятница |
cry roast meat | хвастать своими победами над женщинами |
dine off roast beef | пообедать жареной говядиной |
dine off the remains of roast lamb | пообедать остатками жареного барашка |
dripping roast | доходное дело |
dripping roast | жирный кусок |
dripping roast | сочное жаркое |
great boast, small roast | похвальбы много, толку мало |
he ate roast beef like a dragon | он с жадностью набросился на жаркое |
hog roast | боров на вертеле (вечеринка, пикник и пр. вокруг вертела, на котором запекается целая свинья. SergMesch) |
Homemade pot-roast with root vegetables | жаркое (4uzhoj) |
I ordered roast pork and potatoes | я заказал жареную свинину с картошкой |
it annoyed me to see him guzzle roast beef and mustard | мне было неприятно смотреть, с какой жадностью он ел мясо с горчицей |
medium roast | средняя обжарка (кофе Clepa) |
medium roast | средняя степень обжарки (кофе Clepa) |
Peking Roast Duck | утка по-пекински (grafleonov) |
pig roast | боров на вертеле (SergMesch) |
pig roast | свинья на вертеле (Вечеринка, пикник вокруг вертела, на котором жарится целая свинья. Тоже что hog roast. SergMesch) |
put the roast on a platter | положи жаркое на блюдо |
rare roast beef | ростбиф с кровью |
raw flesh is generally regarded as more difficult of digestion than boiled or roast meat | обычно считается, что сырое мясо усваивается хуже, чем варёное или жареное |
rib roast | каре (мясо на ребрышках 4uzhoj) |
roast a little longer | дожарить (pf of дожаривать) |
roast a little longer | дожаривать (impf of дожарить) |
roast again | пережаривать |
roast apples | печь яблоки |
roast away | ужариться |
roast away | ужариваться |
roast beef | ростбиф |
roast chicken and trimmings | курица, приготовленная в духовке и овощи (обычно картофель, морковь, зеленая фасоль, etc UK_retailer) |
roast coffee too long | пережигать кофе |
roast coffee too long | пережечь кофе |
roast feet at the fire | греть ноги у камина |
roast for a while | пожариться |
roast for a while | пожарить |
roast less than is requisite | недожарить |
roast less than is requisite | недожариваться |
roast less than is requisite | недожаривать |
roast meat | жарить говядину |
roast meat | жареное |
roast meat | жаркое |
roast meat | жареное мясо |
roast mutton | жареная баранина |
roast oneself at the fire | греться у огня |
roast over again | пережарить (pf of пережаривать) |
roast over again | пережаривать (impf of пережарить) |
roast over again | пережариваться |
roast over again | пережариться |
roast over again | пережарить |
roast over again | пережаривать |
roast piglet | копчёный поросёнок (rechnik) |
roast one's self near a fire | греться перед огнём |
roast thoroughly | прожариваться |
roast thoroughly | прожарить |
roast thoroughly | прожариться |
roast thoroughly | прожаривать |
roast to a chip | зажарить дочерна |
roast to a tur | дожариваться (impf of дожариться) |
roast to a turn | дожариваться (impf of дожариться) |
roast to a turn | дожаривать (impf of дожарить) |
roast to a turn | дожариться (pf of дожариваться) |
roast to a turn | дожарить (pf of дожаривать) |
rule the roast | повелевать надменно |
rule the roast | заставлять кого-л. плясать по своей дудке |
spit-roast | жарить на вертеле (Go4a) |
squid roast | жареный кальмар (4uzhoj) |
the roast the potatoes, the meat, etc. will be done in an hour | мясо и т.д. сварится через час (in ten minutes, etc., и т.д.) |
the roast the potatoes, the meat, etc. will be done in an hour | мясо и т.д. будет готово через час (in ten minutes, etc., и т.д.) |
they treated us to roast goose | нас угостили жареным гусём |
this roast is as tough as shoe leather | это жаркое жёсткое, как подошва |
to juice a roast | поливать жаркое (в процессе приготовления) |
we ate roast beef like dragons | мы набросились на мясо |
what kind of roast do we have today? | какое у нас сегодня жаркое? |
you've burnt the roast again | у тебя опять подгорело жаркое |
you've burnt the roast again | ты опять сожгла жаркое |