DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Taxes containing pour | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abattement pour durée de détentionвычет из налогооблагаемой базы в связи с длительностью владения недвижимостью, ценной бумагой (aht)
abattement pour enfantsскидка на детей (налоговая скидка, предоставляемая налогоплательщику на несовершеннолетних или учащихся детей Voledemar)
abattement pour erreurскидка на просчёт (скидка, которую может потребовать налогоплательщик, переплативший налог изза ошибки, сделанной при заполнении налоговой декларации Voledemar)
abattement pour les personnes âgéesльгота по возрасту (налоговая льгота, предоставляемая физическим лицам, достигшим определенного возраста Voledemar)
Convention multilatérale pour la mise en œuvre des mesures relatives aux conventions fiscales pour prévenir l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéficesМногосторонняя конвенция по выполнению мер, относящихся к налоговым соглашениям, в целях противодействия размыванию налоговой базы и выводу прибыли из-под налогообложения (AplekaevAA)
déduction accordée pour créance douteuseльготы по безнадежному долгу (возвращение налогоплательщику суммы налога, уплаченного им по дебиторской задолженности в тех случаях, когда соответствующие долги объявляются плательщиком безнадежными Voledemar)
déduction accordée pour dons aux œuvresскидка на благотворительность (льгота по налогу на прибыль предприятий, дающая право уменьшать сумму налогооблагаемого дохода на сумму взносов, внесенных на благотворительные цели Voledemar)
déduction accordée pour dons aux œuvresскидка на благотворительность (Voledemar)
déduction pour amortissementинвестиционный кредит (Voledemar)
déduction pour amortissementналоговые льготы на инвестирование капитала (В Великобритании, вычеты из налоговых обязательств, связанные с затратами капитальных активов фирмы Voledemar)
déduction pour dépréciationамортизационные отчисления (вычет суммы начисленного износа из первоначальной стоимости основного капитала Voledemar)
déduction pour dépréciationначисление износа (вычет суммы начисленного износа из первоначальной стоимости основного капитала Voledemar)
déduction pour exportationsмеждународная налоговая скидка (скидка, предоставляемая в некоторых странах налогоплательщикам, вовлеченнным в производство экспортной продукции, произведенной в данной стране. Обычно принимает форму вычетов из суммы налога на прибыль, размер которых пропорционален доли прибыли, полученной от экспорта Voledemar)
déduction pour exportationsэкспортная скидка (скидка, предоставляемая в некоторых странах налогоплательщикам, вовлеченнным в производство экспортной продукции, произведенной в данной стране. Обычно принимает форму вычетов из суммы налога на прибыль, размер которых пропорционален доли прибыли, полученной от экспорта Voledemar)
déduction pour investissementsинвестиционные льготы (частичное или полное освобождение физических и юридических лиц от налогов на прибыль или доход в части средств, направляемых на инвестиции Voledemar)
déduction pour les cas de force majeureскидка с учётом последствий налогообложения (налоговая льгота, предоставляемая в тех случаях, когда налогоплательщик, по заключению налоговой администрации, не располагает достаточными средствами для выполнения своих обязательств по налогам, или если эти обязательства могут привести к нарушению основополагающих принципов налогообложения Voledemar)
déduction pour pertesскидка на убытки (применяемая во многих странах налоговая скидка, по которой убытки текущего года могут списываться в счет прибыли прошлого или будущего годов Voledemar)
idées pour payer moinsидеи, позволяющие платить меньше (Les Echos Alex_Odeychuk)
opter pour l'Impôt sur les Sociétésвыбрать налог на прибыль юридических лиц (aht)
pour déterminerпри определении (NaNa*)
pour la détermination des bénéfices imposablesдля целей определения налогооблагаемой прибыли (NaNa*)
provision pour reconstitution de gisementскидка на истощение недр (налоговая скидка, предоставляемая в связи со снижением стоимости реального основного капитала (главным образом, в добывающей промышленности) в результате истощения природных ресурсов Voledemar)
pénalisation pour paiement tardifштраф за просрочку платежа (NaNa*)
être constitué pour plus de 50% de leur montant de fondsпроисходить более чем на 50% из средств (доходы происходят... NaNa*)
être personnellement soumis à l'impôt pour leur part des bénéficesперсонально подлежать налогообложению по их доле прибыли (NaNa*)