English | Russian |
all-pass lattice | четырёхполюсник, пропускающий все частоты |
all this trouble will pass away | перемелется-мука будет |
allow me to pass | разрешите пройти |
break-down pass | вытяжной калибр |
bring things to a desperate pass | довести до бедственного положения |
bring things to a desperate pass | до бедственного положения |
bring to pass | выполнять |
bring to such a pass | ухудшать (что-либо) |
bring to such a pretty pass | ухудшать (что-либо) |
by-pass | обежать |
by-pass | обгибать |
by-pass | см. to bypass |
by-pass | обвод на трубопроводе |
by-pass damper control | регулирование перегрева байпасированием газов |
by-pass damper control | газовое регулирование перегрева |
by-pass line | обводная линия (в гидравлических и пневматических системах) |
by-pass routing | обходное направление связи |
catch up with and pass the West | догнать и перегнать Запад |
channel band-pass filter | полосовой индивидуальный фильтр (в многоканальной связи) |
channel band-pass filter | индивидуальный полосовой фильтр (в многоканальной связи) |
compensation water pass | полезный попуск воды |
complete a pass | делать бросок |
cross pass | поперечная передача |
crowd parted and let him pass | толпа расступилась и дала ему пройти |
double-pass laser amplifier | двухпроходовый лазерный усилитель |
edge a piece in a certain pass | кантовать заготовку на ребро в ручье |
edge a piece in a pass | кантовать заготовку на ребро в ручье |
fill the pass | заполнять калибр |
fill the pass overfull | переполнять калибр |
for a moment a shadow seemed to pass across Roy's face | на мгновенье показалось, что по лицу Роя пробежала тень |
forming pass | пропуск в фасонном или формовочном калибре |
free pass | бесплатный железнодорожный билет |
free pass to a show | контрамарка на концерт |
glom a visitor pass from a security officer | украсть гостевой пропуск у охранника |
guide showed us the pass through the wood | проводник показал нам путь через лес |
he intends to set out tomorrow, and to pass those dreadful Alps | завтра он собирается тронуться в путь и переправиться через эти страшные Альпы |
he shall have to bury himself in his studies if he is to pass the exam | если он хочет сдать этот экзамен, он должен сосредоточиться на учёбе |
head pass | передача головой |
house on a pass | домик на перевале |
I can't pass an opinion on your work without examining it thoroughly | я не могу высказать своего мнения о вашей работе, не прочитав её внимательно |
I never pass the spot without thinking of him | я никогда не проходил мимо этого места, не вспомнив о нем |
I shall have to bury myself in my studies if I am to pass the exam | если я хочу сдать этот экзамен, я должна сосредоточиться на учёбе |
if John botches up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it | если Джон опять провалит экзамен на права, у меня будут большие сомнения, что он вообще его когда-нибудь сдаст |
if John buggers up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it | если Джон и в этот раз провалит экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его когда-либо сдаст |
if John louses up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it | если Джон и снова провалит экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще когда-нибудь их получит |
if John messes up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it | если Джон снова не сдаст экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его пройдёт |
if John mucks up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it | если Джон опять провалит экзамен на права, думаю, он никогда его не сдаст |
intercept a pass | перехватывать передачу |
isolator allows a wave to pass in the forward direction | вентиль не ослабляет волну в прямом направлении |
isolator allows the wave to pass in the forward direction | вентиль не ослабляет волну в прямом направлении |
it is impossible to pass there until the water drains | пока вода не сойдёт, там нельзя проехать |
it is not easy to pass into this medical school | на этот медицинский факультет поступить непросто |
it was recommended that the proposal to make a by-pass road be rejected | им посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги |
it's ludicrous that we have to show our pass each time | просто нелепо, что мы должны каждый раз предъявлять пропуск |
it's no good trying to by-pass the law | нет ничего хорошего в том, чтобы пытаться обойти закон |
it's the difference between a pass and a fail | в этом разница между трояком и парой (на экзамене) |
let nothing pass | ставить всякое лыко в строку |
let someone pass | дать кому-либо пройти |
let something pass | пропускать (давать проникнуть чему-либо) |
let something pass | простить |
let something pass | не обратить внимания |
let someone pass | пропустить (кого-либо) |
let someone pass | дать кому-либо дорогу |
let someone pass | давать кому-либо дорогу |
let something pass unchallenged | пропустить что-либо без возражений |
let's pass on to the urgent business | давайте перейдём к срочному вопросу |
loss per pass | потери на один проход |
make a pass at | начать ухаживать за (someone – кем-либо) |
make a pass at | положить глаз на (someone – кого-либо) |
make a pass at | приставать к (someone – кому-либо) |
make a pass at | заигрывать (someone) |
make the pass | менять положение верхней и нижней части колоды (в карточных фокусах) |
make the pass | ловко снимать колоду |
make the time pass quickly | подгонять время |
mark signal causes gate to pass output of mark oscillator | по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылки |
mark signal causes the gate to pass the output of the mark oscillator | по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылки |
may I trouble you to pass the salt? | передайте, пожалуйста, соль |
most of those who now pass as Liberals, are Tories of a new type | большинство из тех, кто сейчас считается либералами, являются консерваторами нового типа |
my son hopes to pass for a lawyer | мой сын надеется сдать экзамен на адвоката |
no-go gauge will not pass into the work of correct size | непроходной калибр выполненный по наибольшему размеру отверстия не входит в годное изделие |
no-go gauge will not pass over the work of correct size | годное изделие не проходит в непроходной калибр (выполненный по наибольшему размеру вала) |
on production of one's pass | по предъявлении пропуска |
pass a bill | выдавать вексель |
pass a budget | одобрить бюджет |
pass a comment upon someone, something | сделать замечание кому-либо , по поводу (чего-либо) |
pass a comment upon someone, something | критиковать (кого-либо, что-либо) |
pass a crisis | испытывать кризис |
pass a design | утвердить проект |
pass a driving test | сдать на водительские права |
pass a good morning | поздороваться |
pass a good morning | пожелать доброго утра |
pass a good night | хорошо проспать ночь |
pass a hand across one's forehead | провести рукой по лбу |
pass a hand through one's hair | провести рукой по волосам |
pass a mile | пройти милю |
pass a non-confidence vote | выразить вотум недоверия |
pass a plan | утверждать план |
pass a proposal | принимать предложение |
pass a qualifying examination and to become a teacher | сдать квалификационный экзамен и стать учителем |
pass a restless night | провести неспокойную ночь |
pass a rope round one's waist for support | обвязаться верёвкой для страховки |
pass a secret | передавать секрет |
pass a section through something | рассекать (проводить сечение через что-либо) |
pass a sentence | выносить приговор |
pass a sentence on | выносить кому-либо обвинительный приговор (someone) |
pass a sentence upon | выносить приговор (someone – кому-либо) |
pass a subject | выдержать экзамен по предмету |
pass a veto | наложить вето |
pass a vote of approval | проголосовать за выражение одобрения |
pass a vote of censure | вынести вотум недоверия |
pass a vote of confidence | выразить вотум доверия |
pass a vote of non-confidence | выразить вотум недоверия |
pass a vote of thanks | проголосовать за вынесение благодарности |
pass across | перейти мост |
pass all bounds | перейти границы |
pass along | проходить вдоль (чего-либо) |
pass along | проезжать вдоль (чего-либо) |
pass an anxious day | провести беспокойный день |
pass an emotional hour | пережить час волнений |
pass an entry | сделать проводку (по счету) |
pass an exam | сдать экзамен |
pass an exam | выдержать экзамен |
pass an examination | сдать экзамен |
pass an examination in a subject | выдержать экзамен по какому-либо предмету |
pass an examination with flying colours | сдать экзамен с блеском |
pass an examination with honours | сдать экзамен на отлично |
pass an examination with honours | сдать экзамен на "пять с плюсом" |
pass an invoice for payment | утверждать счёт |
pass an ordinance | принять закон |
pass an ordinance | издать указ |
pass an uneasy night | провести неспокойную ночь |
pass as | считаться (кем-либо, чем-либо) |
pass as | сходить за (кого-либо, что-либо) |
pass astern of | проходить позади |
pass away | уплывать |
pass away | про-ходить |
pass away | уйти (эвф; умереть) |
pass away | отойти (эвф; умереть) |
pass away | уплыть |
pass away | уйти из жизни |
pass away | проводить (время, день и т. п.) |
pass away | проходить |
pass away | почить (умереть) |
pass away by something | умереть от (чего-либо) |
pass away in one's sleep | умереть во сне |
pass beyond the bounds of sight | оказаться вне поля зрения |
pass by | пренебречь |
pass by | проехать (без доп., без указания места, объекта) |
pass by | проехать мимо (чего-либо) |
pass by | проезжать мимо (чего-либо) |
pass by | проезжать (без доп., без указания места, объекта) |
pass by | проходить стороной (напр., о туче) |
pass by | сходить (миновать) |
pass by | проходить мимо (someone – кого-либо) |
pass someone by | пролететь мимо рта |
pass by | пройти мимо (someone – кого-либо) |
pass by | сойти |
pass by | обходить стороной |
pass by a solid vote | единогласно принять |
pass by acclamation | принять путём аккламации |
pass by the board | потерпеть полный провал |
pass by the board | быть выброшенным за борт |
pass by the name of | называться |
pass censure upon someone, something | сделать замечание кому-либо , по поводу (чего-либо) |
pass censure upon someone, something | критиковать (кого-либо, что-либо) |
pass classified information | передавать секретную информацию |
pass clear | проходить навылет (о пуле и т. п.) |
pass clear | проходить на достаточном расстоянии |
pass close ahead | резать нос |
pass close astern | резать корму |
pass constitution | принимать конституцию |
pass criticism upon someone, something | сделать замечание кому-либо , по поводу (чего-либо) |
pass criticism upon someone, something | критиковать (кого-либо, что-либо) |
pass current | быть обычным |
pass declaration | принять декларацию |
pass down | перейти |
pass down | оставлять (следующим поколениям, по наследству) |
pass down | передавать (следующим поколениям, по наследству) |
pass down | переходить |
pass down | передать |
pass element | последовательный регулирующий элемент (стабилизатора постоянного напряжения) |
pass evaluation test | пройти апробацию |
pass one's examination | выдержать экзамен |
pass one's eyes over something | бегло просмотреть (что-либо) |
pass one's eyes over something | пробежать глазами (что-либо) |
pass one's eyes through something | бегло просмотреть (что-либо) |
pass one's eyes through something | пробежать глазами (что-либо) |
pass for | сойти (за кого-либо) |
pass for | считаться (кем-либо) |
pass for | пройти испытание |
pass for | сойти за |
pass for | сдать экзамен |
pass for | сходить за (быть принятым за кого-либо) |
pass for | слыть (кем-либо) |
pass for | прослыть |
pass for a doctor | выдержать экзамен на доктора |
pass for a doctor | выдержать испытание на доктора |
pass for a driver | выдержать экзамен на шофёра |
pass for a driver | выдержать испытание на шофёра |
pass from | уклоняться (от принципов, курса и т. п.) |
pass from | отходить (от принципов, курса и т. п.) |
pass from | умереть |
pass from | отойти |
pass from a course | отклониться от курса |
pass from a principle | отклониться от своих принципов |
pass from joy to tears | то радоваться, то плакать |
pass from someone's view | скрыться из чьего-либо поля зрения |
pass from view | скрыться из вида |
pass one's hand across one's face | проводить рукой по лицу |
pass one's hand across one's forehead | проводить рукой по лбу |
pass one's hand over one's face | проводить рукой по лицу |
pass one's hand over one's forehead | проводить рукой по лбу |
pass one's hand over one's hair | погладить себя по волосам |
pass one's hand over one's hair | гладить себя по голове |
pass one's hand over one's hair | гладить себя по волосам |
pass one's hand over one's hair | погладить себя по голове |
pass one's hand over someone's hair | погладить кого-либо по голове |
pass one's hand over one's hair | проводить рукой по волосам |
pass one's hand over someone's hair | гладить кого-либо по голове |
pass one's hand over one's hair | провести рукой по волосам |
pass someone's house | пройти мимо чьего-либо дома |
pass in | посылать (документы должностному лицу) |
pass in | передавать (документы должностному лицу) |
pass in | выдержать экзамен (по какому-либо предмету) |
pass in one's check | умереть |
pass in one's chips | помереть |
pass in one's chips | подохнуть |
pass in one's dinner pail | умереть |
pass in review | проводить смотр |
pass in review | проводить парад |
pass in state | проследовать |
pass into | поступить в (учебное заведение) |
pass into | превращаться (из одного состояния в другое) |
pass into | становиться частью |
pass into | превращаться во (что-либо) |
pass into oblivion | стираться из памяти |
pass into to | превращаться в |
pass judgement on | судить (someone); особ. свысока; кого-либо) |
pass judgement on | выносить приговор |
pass judgement on | вынести приговор |
pass master | получить звание магистра (и т. п.) |
pass master | получить звание главы колледжа (и т. п.) |
pass message | передавать сообщение |
pass message | передавать послание |
pass off | постепенно сокращать |
pass off | постепенно сокращаться |
pass off | выдавать (as, for; за кого-либо) |
pass off | отвлекать внимание от (чего-либо) |
pass off | постепенно проходить (об ощущениях и т. п.) |
pass off | пройти |
pass off | хорошо пройти (о мероприятии, событии) |
pass off | выдавать себя |
pass off | исчезнуть |
pass off | постепенно про-ходить (об ощущения) |
pass off | пронестись (о дожде, буре) |
pass off | постепенно прекращаться (об ощущения) |
pass off | выдавать за другое |
pass off | проходить |
pass off | прекратиться |
pass off | подсунуть |
pass off | не замечать |
pass off | постепенно прекращать |
pass off as | выдавать себя за (кого-либо) |
pass off the failure | оставлять без внимания неудачу |
pass on | переходить |
pass on | уйти (эвф; умереть) |
pass on | приказать долго жить |
pass on | переходить от старшего в семье к младшему (об одежде) |
pass on | передавать (по наследству) |
pass on | решать (что-либо) |
pass on | скончаться |
pass on | доставаться от старшего в семье к младшему (об одежде) |
pass on | отойти (эвф; умереть) |
pass on | оставлять (по наследству) |
pass on | выносить (решение, приговор) |
pass on | выносить решение (по вопросу о чём-либо) |
pass on an infection | распространять инфекцию |
pass on in one's bed | умереть естественной смертью |
pass on infection | распространять инфекцию |
pass on the lamp | не давать уснуть |
pass on to one's eternal rest | уснуть навеки |
pass on to one's eternal rest | уснуть вечным сном |
pass on warning | передавать предупреждение |
pass out | выдавать (бесплатно) |
pass out | напиться до потери сознания |
pass out | передать на край |
pass out | успешно сдавать (экзамены) |
pass out free samples | бесплатно раздавать образцы продукции |
pass out of existence | исчезнуть |
pass out of existence | прекратить своё существование |
pass out of sight | скрыться из вида |
pass over | переходить по наследству |
pass over | провести по |
pass over | пройти |
pass over | рассматривать |
pass over | отойти (эвф; умереть) |
pass over | просмотреть |
pass over | уйти (эвф; умереть) |
pass over | обойти вниманием |
pass over | пропускать без внимания |
pass over | проводить по |
pass over | омывать (об охлаждающей воде или хладагенте) |
pass over | перегоняться |
pass over | передаваться по наследству |
pass over | останавливаться (на каком-либо вопросе) |
pass over | переходить |
pass over | обходить (кого-либо) |
pass over a check-point | пролетать промежуточный пункт маршрута (пролетать ППМ) |
pass over a check-point | пролетать ППМ (пролетать промежуточный пункт маршрута) |
pass over a pulley | охватывать шкив |
pass over a waypoint | пролетать промежуточный пункт маршрута (пролетать ППМ) |
pass over a waypoint | пролетать ППМ (пролетать промежуточный пункт маршрута) |
pass over dry-shod | перейти, не замочив ног |
pass over to the majority | умереть |
pass over to the silent majority | умереть |
pass one's pledge | давать слово |
pass one's pledge | давать обещание |
pass one's pledge | давать клятву |
pass quickly | быстро пройти |
pass remarks about | отпускать критические замечания по чьему-либо адресу (someone) |
pass remarks upon | отпускать критические замечания по чьему-либо адресу (someone) |
pass round something | обойти что-либо сбоку |
pass round | обвязывать (вокруг чего-либо) |
pass round | передавать по кругу |
pass round | передать |
pass sanctions | утверждать санкции |
pass sanctions | принимать решение о введении санкций |
pass sentence | выносить приговор (приняв решение, объявлять) |
pass standard | удовлетворять нормам |
pass strictures on someone, something | подвергать разносу (кого-либо, что-либо) |
pass strictures on someone, something | подвергать критике (кого-либо, что-либо) |
pass а test | успешно проходить испытание |
pass test | успешно проходить испытание |
pass test to satisfaction | успешно проводить испытания |
pass the baton | принять законопроект |
pass the &1, 000 mark | превысить 1000 фунтов |
pass the message down to the people at the end of the table | передай это людям на другом конце стола |
pass the news along | передай эту новость дальше |
pass the test to satisfaction | успешно проходить испытание |
pass the time of day | здороваться |
pass the time of day with a neighbour | перемолвиться несколькими словами с соседом |
pass through | пропускать сквозь |
pass through | процеживать (через что-либо) |
pass through | выдерживать |
pass through | окончить курс (в колледже, университете) |
pass through | пройти курс (в колледже, университете) |
pass through | проходить мимо |
pass through | пропускать (давать проникнуть чему-либо) |
pass through | вдеть в |
pass through | пройти через (что-либо) |
pass through | просовывать |
pass through | проводить |
pass through | выносить |
pass through | отвергать |
pass through | переход |
pass through | отверстие |
pass through | пропускание |
pass through | вдёргивать |
pass through | вдёрнуть |
pass through | испытывать (лишения, трудности) |
pass through | вдевать в |
pass through | пересечение |
pass through | прогон |
pass through | проток |
pass through | канал |
pass through a forest | проходить по лесу лес |
pass through a gate | пройти в ворота |
pass through a gate | проехать в ворота |
pass through a phase | миновать переходный возраст |
pass to | переходить к (someone – кому-либо) |
pass to | превращаться (из одного состояния в другое) |
pass to | переходить (в другие руки и т. п.) |
pass to account | внести в счёт |
pass something to someone's account | заносить вклад на чей-либо счёт |
pass something to one's account | заносить вклад на свой счёт |
pass to an account | зачислять сумму на счёт |
pass to one's eternal rest | уснуть навеки |
pass to one's eternal rest | уснуть вечным сном |
pass to one's eternal rest | заснуть вечным сном |
pass to God | отправиться к Богу |
pass to one's rest | почить (умереть) |
pass unheeded | проходить незамеченным |
pass unheeded | сойти |
pass unnoticed | сойти |
pass something unnoticed | пропускать (не замечать) |
pass unnoticed | пройти незамеченным |
pass unnoticed | остаться незамеченным |
pass unobserved | пройти незамеченным |
pass unobserved | сойти незаметно |
pass unobserved | пройти |
pass up | не использовать (возможность и т. п.) |
pass up | пройти мимо, не узнавая |
pass up | упускать (возможность и т. п.) |
pass up | отказаться от |
pass up | отказываться (от чего-либо) |
pass up | отказываться от |
pass up | подавать |
pass up | пропустить |
pass up | подать |
pass up | отвергать (что-либо) |
pass up a chance | отказываться от возможности |
pass up a chance | отвергать возможность |
pass upon | пройти |
pass upon | проходить дальше |
pass upon | доставаться от старшего в семье к младшему (об одежде) |
pass upon | идти дальше |
pass upon | оставлять (по наследству) |
pass upon | переходить |
pass upon | переходить от старшего в семье к младшему (об одежде) |
pass upon | уйти (эвф; умереть) |
pass upon | см. to pass on |
pass upon | приказать долго жить |
pass upon | умереть |
pass upon | отойти (эвф; умереть) |
pass upon | скончаться |
pass upon | выносить (решение, приговор) |
pass upon | выносить решение (по вопросу о чём-либо) |
pass upon | передавать |
pass upon | передавать дальше |
pass upon | передать |
pass upon | переходить к другому вопросу |
pass upon | продолжаться |
pass upon | продолжать |
pass upon | решать (что-либо) |
pass vote | принимать резолюцию |
pass with flying colours | пройти с блеском |
pass with honours | сдать экзамен с отличием |
pass within the veil | умереть |
pass without meeting | разминуться |
pass one's word | обещать |
pass one's word | поручиться |
pass one's word | ручаться |
pass one's word | давать обещание |
pass one's word | давать клятву |
pass your eyes/glance over this letter | просмотрите это письмо |
pass your papers in when you have finished | передай свои бумаги наверх, когда закончишь |
please pass me the salt | передай мне, пожалуйста, соль |
pool fish pass | лестничный прудковый рыбоход |
pool-type fish pass | лестничный прудковый рыбоход |
primary function of the subsystem is to correct the flight trajectory to assure a close pass by Mars | основная функция подсистемы – это корректировать траекторию полёта, чтобы обеспечить прохождение в максимальной близости от Марса |
roll on a return pass | прокатывать в обратную сторону |
rough pass | пропуск в черновой |
season pass | сезонный билет |
section to pass | проводить сечение |
she could pass for a much younger woman | она сойдёт за гораздо более молодую женщину |
she found the pass to his heart | она нашла ключ к его сердцу |
she got a bare pass | она получила только переходной балл |
single pass | однократный проход (напр., сигнала) |
single-pass amplification | усиление при однократном прохождении (активной среды) |
single-pass cavity | однопроходный резонатор |
single-pass evaporator | однопроходной выпарной аппарат |
single-pass gain | усиление за проход (напр., резонатора, активной среды) |
single-pass machining | обработка детали за один проход инструментом |
single-pass operation | обработка детали за один проход (инструментом) |
single-pass water | вода проточной системы охлаждения |
sudden pass | внезапная смерть |
the boy will pass his examination standing on his head | мальчик просто не может провалиться |
the boy will pass his examination standing on his head | мальчику ничего не стоит сдать экзамен |
the boy will pass his examination standing on his head | мальчик просто не может провалиться на экзамене |
the crowd backed away to let the wounded man pass through | толпа отступила, чтобы дать дорогу раненому |
the crowd drew aside to let the prisoner pass | толпа отступила, чтобы пропустить узника |
the crowd drew aside to let the prisoner pass | толпа расступилась, чтобы пропустить узника |
the crowd parted and let him pass | толпа раздвинулась и пропустила его |
the crowd parted and let him pass | толпа расступилась и дала ему пройти |
the days pass slowly by | дни медленно текут |
the deputies refused to pass the law | депутаты отказались принять этот экзамен |
the few sunny days that pass for summer in this country | несколько солнечных дней, которые считаются летом в этой стране |
the guard allowed the visitor to pass | охранник разрешил посетителю пройти |
the guide showed us the pass through the wood | проводник показал нам путь через лес |
the head of the pass | вершина перевала |
the height of the pass is | высота перевала |
the isolator allows the wave to pass in the forward direction | вентиль не ослабляет волну в прямом направлении |
the "mark" signal causes the gate to pass the output of the mark oscillator | по сигналу "посылка" ключ открывается и пропускает выходной сигнал генератора посылки |
the monastery is in a remote mountain pass | монастырь расположен в отдалённом горном ущелье |
the only practicable pass | единственный возможный проход |
the order goes forth that all the encampment is to pass before Caesar | отдан приказ, чтобы все воины, находящиеся в лагере, прошли перед Цезарем |
the pain was slow to pass off | боль проходила медленно |
the pain will pass | боль пройдёт |
the path cuts to the right just after you pass the quarry | дорога резко поворачивает вправо, после того как вы пройдёте карьер |
the pulmonary artery and vein pass along the surfaces of these air bladders | лёгочная артерия и вена проходят вдоль поверхности лёгочных альвеол |
the pulmonary artery and vein pass along the surfaces of these airbladders | лёгочная артерия и вена проходят вдоль поверхности лёгочных альвеол |
the quantity of fuel supplied to each atomiser is regulated on the by-pass principle | количество топлива, подаваемого на каждый распылитель, рассчитывается по принципу обводного канала |
the quantity of fuel supplied to each atomizer is regulated on the by-pass principle | количество топлива, подаваемого на каждый распылитель, рассчитывается по принципу обводного канала |
the soldier had a weekend pass | солдат получил увольнительную на неделю |
the storm should pass off before dark | шторм должен закончиться до темноты |
there are two coloured brothers. One of them manages to "pass" and becomes a barrister | их двое братьев, они не европейцы по происхождению. Одному из них удаётся скрыть своё происхождение и стать барристером |
they defended the pass of the bridge | они обороняли предмостное укрепление |
they pass away like wind upon the waters, tracklessly | они бесследно проходят, как ветер над водами |
they will not let me pass | они меня не пропустят |
things have come to a serious pass | дела приняли серьёзный оборот |
things have come to a strange pass | дела приняли странный оборот |
throw a pass | выполнять бросок |
two-pass laser amplifier | двухпроходовый лазерный усилитель |
very few could pass even the most elementary examination | очень немногие могли сдать даже самый простой экзамен |
wait for the rain to pass | подожди, пока пройдёт дождь |
wait for the train to pass before you cross the tracks | прежде чем переходить через полотно, подождите, пока пройдёт поезд |
we may pass these details | мы можем опустить эти детали |
we were able to pass a rope to him before the bog sucked him under | мы успели бросить ему верёвку, прежде чем его засосала трясина |
we'll pass that matter by for the moment | пока оставим это |
wooded pass | лесистое ущелье |