DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Corporate governance containing of | all forms | exact matches only
EnglishRussian
abandonment of dutyотказ от исполнения должностных обязанностей
abuse of government officeслужебное преступление (anchorite2000)
accumulation of human capitalнакапливание человеческого капитала (Sergei Aprelikov)
achievements as percentage of pro rata targetдостигнутые показатели в процентном отношении к плановым
achievements of a projectрезультаты реализации проекта
adjustments to the Programme of Work and Budgetкорректировки Программы работы и бюджета
advice of payroll paymentуведомление о выплате заработной платы
agreement for performance of workрезультативный контракт
agreement for performance of workтрудовое соглашение
allocation of fundsвыделение средств
allocation of postsвыделение постов
analysis of alternativesанализ альтернатив
analysis of objectivesанализ целей
Annual Activity Report of the Office of the Inspector GeneralЕжегодный доклад о деятельности Канцелярии Генерального инспектора
appointment of limited durationназначение на основе срочного контракта
apportionment of fundsраспределение денежных средств
articles of agreementстатьи соглашения
articles of arrangementдоговор о реорганизации (igisheva)
articles of consolidationдоговор об объединении (igisheva)
articles of consolidationдоговор о слиянии (igisheva)
articles of mergerдоговор об объединении (igisheva)
articles of mergerдоговор о слиянии (igisheva)
award of compensationрешение о выплате компенсации
award of contractsрешение о заключении контрактов
bank certificate of depositдепозитный сертификат банка
basis of salaryоснова заработной платы
be a trustee of somethingуправлять чем-либо на доверительных началах (igisheva)
be a trustee of somethingосуществлять доверительное управление (чем-либо igisheva)
be charged with :: and convicted of :: an administrative offenceподвергнуться административному взысканию ("Взыскание – мера наказания за нарушение юридических норм, должностных инструкций, правил, распорядка и др. Aдминистративные – за нарушение служебных обязанностей и правил технической безопасности." • Our criminal defence lawyers defend individuals who have been charged with administrative offences. ART Vancouver)
be of utmost importanceбыть крайне важным (Alex_Odeychuk)
best prevailing conditions of employmentнаилучшие преобладающие условия службы
best prevailing conditions of serviceнаилучшие преобладающие условия службы
board of directorsсовет директоров (Переводчику на заметку. В странах континентального права (к которым относятся и Украина, и РФ) структура органов управления хозяйственного общества традиционно двухуровневая, т. .е там имеется наблюдательный совет (который в РФ обычно называется советом директоров, что только добавляет путаницы) и исполнительный орган (может быть единоличным и коллегиальным), в странах общего права (Англии, большинстве шатов США и проч.) хозяйственные общества имеют одноуровневую (унитарную) структуру органов управления, то есть только совет директоров, в составе которого выделяются т. н. executive directors (тж. managing directors или inside directors) и non-executive directors (тж. supervisory directors или outside directors): An executive director is responsible for the day-to-day management of the organization. A non-executive director is a member of a company's board of directors who is not part of the executive team and typically does not engage in the day-to-day management of the organization, but is involved in policy making and planning exercises. In addition, non-executive directors' responsibilities include the monitoring of the executive directors, and to act in the interest of any stakeholders. archive.is)
board of managementсовет директоров
board of the companyсовет директоров (McCoy)
board of the companyправление компании (McCoy)
Bureau of the CouncilБюро Совета
by way of reorganizationв порядке реорганизации (Alexander Demidov)
centre of technical excellenceцентр передового технического опыта
certificate of cash on handсертификат кассовой наличности
certification of fundsподтверждение наличия средств
certification of serviceсертификация услуги
cessation of coverageпрекращение покрытия
cessation of servicesпрекращение оказания услуг
Chair of the Councilпредседатель Совета
chairman of the board of directorsпредседатель правления (Примечание. Такой вариант перевода возможен только в направлении "английский ⇒ русский": .: в двухуровневых системах управления хозйственных обществ (которые действуют, в частности, в Украине, России и Германии) совет директоров, как правило, является надзорным органом, в то время как в странах общего права, как правило, есть только "board of directors", который сочетает в себе функции правления и наблюдательного совета)
chairman of the executive boardпредседатель правления (Elina Semykina)
Chairpersonship of the Councilпредседатель Совета
change of duty stationсмена места службы
chart of accountsкодификация счетов
Charter for the Office of the Inspector Generalустав Канцелярии Генерального инспектора
Chartered Institute of Purchasing and SupplyБританский институт закупок и снабжения (Almas_Mustafa)
classification of duty stationsклассификация мест службы
classification of posts and staffклассификация должностей и персонала
classification of prioritiesклассификация приоритетов (documents)
code of conductэтический кодекс (igisheva)
codification of accountsкодификация счетов
codification of accountsплан счетов
codification of postsкодификация должностей
commercialization of innovationsкоммерциализация инноваций (Sergei Aprelikov)
committee of directorsкомитет директоров (Polymath)
committee of directorsсовет директоров
comparison of work performed to work plannedсравнение выполненной работы с планируемой работой
completion of project agreementсоглашение о завершении проекта
conflict of interest disclosure formформа уведомления о конфликте интересов (sheetikoff)
conflict of interest formформа уведомления о личной заинтересованности (igisheva)
conflict of interest policyпорядок уведомления о конфликте интересов (igisheva)
conflict of interest policyпринципы исключения личной заинтересованности (igisheva)
conflict of interest policyправила в отношении конфликтов интересов (igisheva)
consist ofзаключаться в (igisheva)
consolidation of post adjustmentконсолидация корректива по месту службы
cost of utilitiesстоимость коммунальных услуг
cost of utilitiesстоимость коммунального обслуживания
court of directorsсовет директоров (The Court of Directors of the Bank of England – Совет Директоров Банка Англии tlumach)
current chart of accountsрабочий план счетов бухгалтерского учёта (Wiana)
daily record of expendituresсуточная ведомость расходов
date of appointmentдата назначения
date of separationдата увольнения
deferment of paymentотсроченный платёж
delegation of authority circularциркуляр о делегировании полномочий
delivery of food aidдоставка продовольственной помощи
designation of beneficiariesопределение бенефициаров
designation of beneficiariesопределение круга выгодополучателей
discharge of contractпогашение договора (igisheva)
disposal of businessотчуждение бизнеса (в контексте acquisition and disposal of business Sluvik)
disqualification ofлишение права занимать должность (someone – кого-либо igisheva)
due date of invoiceсрок платежа по счёту-фактуре (igisheva)
due date of invoiceсрок оплаты счёта-фактуры (igisheva)
duration of Directorshipсрок полномочий члена Совета директоров (Alexander Demidov)
duration of term of officeпродолжительность срока полномочий
duration of WFP assistanceпродолжительность оказания содействия по стороны ВПП
end-of-service allowanceсубсидия в связи с прекращением службы
end of service benefitльготы в связи с окончанием службы
end-of-the-week meetingсовещание по итогам недели (igisheva)
end-of-the-week meetingитоговое недельное совещание (igisheva)
end-of-week meetingсовещание по итогам недели (igisheva)
end-of-week meetingитоговое недельное совещание (igisheva)
enforcement of taxesконтроль за соблюдением налоговой дисциплины
enforcement of taxesпринудительное взыскание налогов
establishment of postвведение должности в штатное расписание
estate of the participantнаследство участника
estate of the participantимущество участника
evaluation of management strategiesоценка управленческих стратегий
excess of income over expenditureпревышение доходов над расходами
expiration of fixed-term appointmentистечение срочного контракта
expression of interestпроявление интереса к поступлению на работу
expression of interestпроявление интереса
expression of interest in employmentпроявление интереса к поступлению на работу
expression of interest in employmentпроявление интереса
extension of appointmentповторное назначение
extension of appointmentتمديد فترة التعيين
extension of appointment任命延长
extension of appointmentпродление срока назначения
extinguishment of rights by non-useпрекращение прав в силу незадействования
feeling of ownershipчувство хозяина (igisheva)
feeling of ownershipчувство собственника (igisheva)
financial performance of investmentsфинансовые показатели инвестиций
financial performance of investmentsотдача от инвестиций
financial performance of investmentsрезультаты инвестирования
flat-rate system of reimbursementсистема возмещения затрат по стандартной ставке
flat-rate system of reimbursementсистема возмещения затрат по фиксированной ставке
flat-rate system of reimbursementстандартная система возмещения затрат по фиксированной ставке
flow of workпорядок осуществления организационной последовательности операций
flow of workпорядок осуществления организационной деятельности
forfeiture of benefitsлишение льгот
form of appraisalформа оценки (igisheva)
form of appraisalбланк оценки (igisheva)
form of appraisalбланк аттестации (igisheva)
form of tenderформа предложения на конкурс (igisheva)
form of tenderформа конкурсного предложения (igisheva)
form of tenderформа тендерной заявки (igisheva)
form of tenderформа конкурсной заявки (igisheva)
form of tenderформа заявки на тендер (igisheva)
form of tenderформа заявки на конкурс (igisheva)
fractional classes of post adjustmentклассы коррективов по месту службы
fragmentation of effortраспыление усилий
fragmentation of effortдробление усилий
fragmentation of effortsраспыление усилий
fragmentation of effortsдробление усилий
frame of investigationрамки расследования
free of rightsбез обременения правами (igisheva)
freezing of postsмораторий на введение новых должностей
general certificate of complianceобщий сертификат соответствия (igisheva)
general certificate of conformanceобщий сертификат соответствия (igisheva)
general conditions of agreementобщие положения соглашения
general meeting of shareholdersобщее собрание участников (Примечание.: С одной стороны, понятие "shareholder" действительно может означать любого участника общества (компании), чей капитал разделен на доли (т.е. владельца, иначе "держателя", такой доли). С другой стороны, при переводе на английский следует учитывать, что наше понятие "участник" часто употребляется для обозначения участников общества, в котором доли собственности оформляются не в виде ценных бумаг – акций (например, ООО). В этом случае в переводе английские термины лучше также разводить, чтобы избежать недоразумений в будущем (еще лучше – со сноской о том, чем у нас Member/Partner in an OOO отличается от Shareholder in an AO) 4uzhoj)
General Rules of the OrganizationОбщие правила
General Rules of the OrganizationОбщие правила Организации
go out of businessвыйти из дела (igisheva)
governance of FAOруководство ФАО
grading of postsклассификация должностей
grading of staffразбивка персонала по классам
grant relief ofосвобождать от (igisheva)
grant relief ofпредоставлять освобождение от (igisheva)
grant relief ofпредоставить освобождение от (igisheva)
grant relief ofосвободить от (igisheva)
granting and taking of annual leaveпредоставление и использование ежегодного отпуска
handling of food aidдоставка продовольственной помощи
harmonization and reform of business practices in the UN systemгармонизация и реформирование методов деловой практики в системе ООН
harmonization and reform of United Nations system business practicesгармонизация и реформирование методов деловой практики в системе ООН
head of productруководитель товарного направления (traductrice-russe.com)
head of the legal departmentначальник отдела правового обеспечения (ART Vancouver)
implementation of a projectосуществление проектов
implementation of a projectвыполнение проекта
implementation of a projectреализация проекта
indicative rolling work plan of strategic and programme evaluationориентировочный текущий план работы по стратегической оценке и оценке программ
indicator of physical performanceпоказатель физической производительности
inflation adjusted rate of returnнорма прибыли с поправкой на инфляцию
inflation adjusted rate of returnреальная норма прибыли
instrument of proxyдокумент о назначении представителя (особ. для участия в собрании оргна общества и голосования на нем Andrew052)
integration of changeвключение перемен
is is the responsibility of someone to do somethingкто-либо обязан (делать что-либо igisheva)
lapse of accrued liabilitiesпереход накопленных обязательств
layer of managementуправленческий уровень
layer of managementзвено управления
layout of a projectсхема проекта
layout of a projectмакет проекта
length of service allowanceнадбавка за стаж работы
letter of agreementписьменное соглашение
letter of agreement commitmentобязательства по письменному соглашению
letter of censureписьменное порицание
letter of readinessподтверждение готовности
level of maturityуровень развития (igisheva)
level of WFP assistanceуровень содействия со стороны ВПП
limitation on the term of officeограничение срока полномочий
line of commandпорядок подчинённости
line of managementлиния управления (igisheva)
line of managementлиния руководства (igisheva)
list of scheduled sessionsсписок запланированных сессий
lodging of appealподача апелляции
loss of corporate identityпотеря правосубъектности компании ('More)
loss of corporate identityпрекращение существования компании в качестве самостоятельной организации (контекстуальный перевод 'More)
loss of corporate identityпрекращение самостоятельного существования компании (контекстуальный перевод 'More)
loss of entitlementутрата права
management of cash resourcesуправление казначейскими операциями
management of cash resourcesуправление денежными средствами
management of the change processуправление процессом внесения изменений
management of the change processпроцесс управления изменениями
management of works contractконтракт о руководстве работами
market value of investmentsрыночная стоимость инвестиций
matrix of recommendationsматрица рекомендаций
maximum accumulation of annual leaveмаксимально возможный накопленный ежегодный отпуск
measure of competenceмера компетенции (Sergei Aprelikov)
meeting by means of telecommunicationзаочное заседание (громоздко, но встречается в оф. документах.. CopperKettle)
member of a board of directorsчлен совета директоров ('More)
memorandum and articles of associationучредительный договор и устав (igisheva)
memorandum and articles of associationучредительные документы (igisheva)
memorandum of responsibilitiesмеморандум об ответственности
memorandum of understandingмеморандум понимания
memorandum of understandingмеморандум о понимании
mobility of staffмобильность персонала
Moscow School of Management SKOLKOVOМосковская бизнес-школа СКОЛКОВО (MichaelBurov)
nature of appointmentхарактер назначения
need to be aware ofнеобходимость доступа к специальной информации (для выполнения служебных обязанностей Ася Кудрявцева)
nominal rate of returnноминальная норма прибыли
notice ofсообщение о созыве (общего собрания и т.п. Alexander Demidov)
notice of acceptanceуведомление об акцепте (igisheva)
notice of acceptanceизвещение об акцепте (igisheva)
notice of adherenceуведомление о присоединении
notice of adherenceуведомление о ратификации
notice of competitionуведомление о конкурсе
notice of ratificationуведомление о присоединении
notice of ratificationуведомление о ратификации
notice of resignationуведомление об отставке
office of integrity and complianceотдел профессиональной этики и надзора за нормативно-правовым соответствием (financial-engineer)
official consultant of FAOофициальный консультант ФАО
operating chart of accountsрабочий план счетов бухгалтерского учёта (sap.com Wiana)
operation of a projectэксплуатация проекта
operational level of assignmentоперативный уровень назначения
operational rate of exchangeдействующий валютный курс
operational rate of exchangeоперативный валютный курс
out-of-area componentнетерриториальный компонент
out-of-area expendituresнетерриториальные расходы
out-of-area personal services agreementиндивидуальные договоры об оказании услуг с персоналом вне мест службы
out-of-area price progression factorвнетерриториальный фактор роста цены
Outline Programme of Work and Budgetмакет Программы работы и бюджета
part of one's job isв чьи-либо обязанности входит (igisheva)
pattern of expenditureструктура расходов
payment of benefits upon separationвыплата пособий при прекращении службы
payment of contributionsвыплата взносов
performance of audit workрезультативность работы аудитора
performance of audit workрезультативность аудита
period of acceptanceсрок акцептования (igisheva)
physical receipt of orderфактическое получение заказа (igisheva)
point of orderвопрос по порядку ведения совещания
points of indexвершины графа
points of post adjustmentбаллы корректива по месту службы
pool of experienceкладезь опыта
position of trustответственная должность (igisheva)
principle of cost recoveryпринцип возмещения затрат
principles of professional ethicsпринципы профессиональной этики (ubc.ca kurzova)
proceedings of the boardрегламент совета директоров (Vadim Rouminsky)
processing of requestsобработка запросов
Programme of Work and BudgetПрограмма работы и бюджет
progress of projectход реализации проекта
proof of travelоправдательные документы по поездке
proposal of agenda itemsпредложения в повестку дня (Proposal of Agenda Items for future Meetings. Alexander Demidov)
protocol of terminationпротокол об освобождении от должности
rate of deliveryнорма завершения (проектов; projects)
rate of project servicing costsнорма стоимости обслуживания проекта
rate of taxationнорма налогообложения
ratings of the performance of staffрейтинг эффективности работы персонала
ratio of staff to non-staff resourcesсоотношение штатные / внештатные сотрудники
ratio of staff to non-staff resourcesсоотношение штатных и внештатных людских ресурсов
reabsorption of staffповторное трудоустройство
real rate of returnнорма прибыли с поправкой на инфляцию
receipt and custody of fundsполучение средств и распоряжение ими
record of takingsдокумент учёта выручки (igisheva)
records of proceedingsпротоколы заседаний
redeployment of personnelперераспределение персонала
register of expertsсписок экспертов
register of mortgages, charges and other encumbrancesреестр обременений (в терминологии БВО 4uzhoj)
Registrar of Companies for England and WalesРегистратор компаний Англии и Уэльса (The Registrar of Companies for England and Wales, and Chief Executive of Companies House is Louise Smyth. She’s based at Companies House in Cardiff. gov.uk Alex Lilo)
regulation of board of directorsПоложение о Совете Директоров (Gensel)
regulations of the Fundправила Фонда
reimbursement of income taxвозврат подоходного налога
reimbursement of medical expensesвозмещение медицинских расходов
removal of household goodsперевоз предметов домашнего обихода
removal of privately-owned automobileперевоз частного автомобиля
renewal of appointmentповторное назначение
renewal of appointmentпродление срока назначения
replenishment of reserve accountпополнение резервного счета
report of accident, illness or deathотчёт о несчастном случае, болезни или смерти
right of operative administrationправо оперативного управления (P.B. Maggs ABelonogov)
rolling evaluation plan of workскользящий план оценки работы
rolling evaluation plan of workскользящий план работ по оценке
rolling evaluation plan of workскользящий план оценки
rolling plan of workскользящий план работы
rolling plan of workскользящий рабочий план
rolling plan of work for evaluationскользящий план оценки работы
rolling plan of work for evaluationскользящий план работ по оценке
rolling plan of work for evaluationскользящий план оценки
roll-over of fundsпереход средств на следующий период
roster of eligiblesсписок отвечающих критериям кандидатов
rotation of personnelротация персонала
rules and salary limits of paymentправила и предельные размеры платежей
scale of incrementsшкала повышения
scale of reimbursementшкала возмещения
scheme of limitsсхема лимитов
scope of auditрамки аудиторской проверки
scope of auditобъём аудита
scope of the auditрамки аудиторской проверки
scope of the auditобъём аудита
scorecard of ratingsоценочный лист
scorecard of ratingsоценочная карточка
secondment of staff memberсекондмент
secondment of staff memberприкомандирование штатного сотрудника
section of equityвид капитала (hizman)
seize property by way of distressпринудительно изымать имущество (LadaP)
sequence of previous employmentсписок предыдущих рабочих мест (igisheva)
sequence of previous employmentпослужной список (igisheva)
sequence of previous employmentсписок предыдущих мест работы (igisheva)
sequencing of changeопределение последовательности изменений
settlement of claimsрасчёты по заявкам о возмещении расходов
settlement of claimsурегулирование исков
shortage of expertsнехватка экспертов
show of handsподнятие рук (способ голосования igisheva)
size of sampleразмер выборки
SKOLKOVO Moscow School of ManagementМосковская бизнес-школа СКОЛКОВО (MichaelBurov)
span of controlнорма управляемости
special conditions of agreementособые условия соглашения
spouse of expatriate staff memberсупруга сотрудника-экспатрианта
spouse of expatriate staff memberсупруга экспатрианта
standard flat-rate system of reimbursementсистема возмещения затрат по стандартной ставке
standard flat-rate system of reimbursementсистема возмещения затрат по фиксированной ставке
standard flat-rate system of reimbursementстандартная система возмещения затрат по фиксированной ставке
standard form of contractстандартная форма контракта
standard rate system of reimbursementсистема возмещения затрат по фиксированной ставке
standard rate system of reimbursementсистема возмещения затрат по стандартной ставке
standard rate system of reimbursementстандартная система возмещения затрат по фиксированной ставке
statement of unliquidated obligationsвыписка по неоплаченным обязательствам
subsidiary ofвходящий в (Alexander Demidov)
suitability of projectпригодность проекта
Summary Programme of Work and Budgetрезюме ПРБ
Summary Programme of Work and Budgetрезюме Программы работы и бюджета
system of desirable rangesсистема желательных диапазонов
termination of membershipпрекращение участия
termination of service paymentвыплата по окончании службы
termination of service paymentвыплата в связи с прекращением найма
termination of service paymentокончательная выплата
terms and conditions of employmentусловия трудового договора (igisheva)
terms of employmentусловия службы
the heart of the matterсущество вопроса (igisheva)
the heart of the matterсущество дела (igisheva)
the heart of the matterсуть вопроса (igisheva)
timetable of deliverablesграфик представления результатов
timing of procurementсроки закупок
titles of staffнаименования должностей персонала
transfer of excessперенос излишков
Transfer of Knowledge through Expatriate Nationalsпередача знаний через экспатриантов
transfer of staff membersперевод персонала
transfer of staff membersперевод сотрудников
travel of staffпоездки персонала (budget)
understanding of somethingумение интерпретировать (что-либо igisheva)
unfreezing of postразмораживание должности
United Nations operational rate of exchangeдействующий валютный курс
United Nations operational rate of exchangeоперативный валютный курс
upgrading of postповышение класса должности
voluntary liquidation for the purpose of reconstructionпроцедура реорганизации (4uzhoj)
voluntary liquidation for the purpose of reconstructionреорганизация (4uzhoj)
year of assessmentгод начисления взносов
year of incorporationгод основания (In the year of incorporation the trader will often be both self employed and an employed earner (as director of their company) for part of the year. | No, Company names, Year of incorporation, Accounting year end, Price excl VAT. Alexander Demidov)