DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing nobles | all forms
EnglishRussian
a building planned on a noble scaleздание с благородными пропорциями
a character of noble frameблагородный характер
a man of noble birthчеловек благородного происхождения
a man of noble presenceчеловек с благородной осанкой
a man of noble presenceчеловек с благородной внешностью
absolutist-nobleабсолютистско-дворянский (относящийся к абсолютной монархии, при которой дворянство наделено практически неограниченной властью)
angel nobleангел-нобль
be born nobleродиться в дворянской семье
be born nobleбыть аристократом по рождению
be distinguished by noble qualitiesотличаться душевным благородством
become more nobleоблагородиться (pf of облагораживаться)
become more nobleоблагораживаться (impf of облагородиться)
born of noble intentпорождённый благими побуждениями (although born of noble intent, the proposal will, if it becomes law, require a clear enforcement mechanism Olga Okuneva)
descend from a noble bloodlineголубых кровей (VLZ_58)
exchange forgiveness with me, noble Hamletпростим друг друга, благородный Гамлет (Shakespeare)
for his portraits he chooses models with noble appearanceдля своих портретов он выбирает натурщиц с благородной внешностью
forty-six noble columns, some wrought in granite and some in marbleсорок шесть величественных колонн, одни сделаны из гранита, другие – из мрамора
george nobleстаринная английская монета
half nobleполнобля
have a noble appearanceиметь благородную наружность
have noble bloodголубых кровей (VLZ_58)
he is a nobleон дворянин
he is of noble birthон благородного происхождения
he is of noble descentон благородного происхождения
he is of noble stockон родом из дворян
he remained noble even in his griefдаже в горе он не терял своего благородства
he was of noble birth, and even akin to the royal familyу него было благородное происхождение, он даже состоял в родстве с королевской семьёй
he was trying to make out which was noble and which was valetон пытался понять, кто из двоих был дворянином, а кто – слугой
her affected noble pedigreeблагородное происхождение, которое она себе приписывает
his conduct proceeds from most noble principlesего поведение продиктовано самыми благородными побуждениями
his family, though not noble, seems to have been of some importanceхотя его семья и не знатного происхождения, но, кажется, обладает некоторым влиянием
it is the index of a noble mindэто доказывает благородную душу
justify the noble title of warriorоправдать великое звание воина (Technical)
many good, nay, noble qualitiesмного не только хороших, но даже благородных черт
noble actionsблагородные поступки
noble birthблагородное происхождение
noble bloodблагородная кровь
noble bloodдворянская кровь
noble bloodаристократическая кровь
noble-bornзнатный (Alexander Demidov)
noble-bornдворянского рода (Anglophile)
noble callingблагое дело
noble causeблагое дело (a noble cause (=one that is morally good) He died for a noble cause. LCDT. Noble Cause is a Delhi-based Indian non-profit Non-Government Organization (NGO). The organisation's area of work involves research, documentation, advocacy, training and campaign support on a variety of economical and social justice issues. WK Alexander Demidov)
noble causesблагие цели (SirReal)
noble causesблагородные дела (Maxil)
noble cellarпревосходный погреб (запас старых вин)
noble deedдоблестный подвиг
noble edificeвеликолепное здание
noble edificeвеличественное сооружение
noble featuresблагородные черты лица (triumfov)
noble figureстатная фигура
noble goalблагородная миссия (nontipreoccupare)
noble horseпрекрасная лошадь
noble horseконь-красавец
noble ideaчистая мысль (Sergei Aprelikov)
noble ideaвозвышенная мысль (Sergei Aprelikov)
noble ideaблагая мысль (Sergei Aprelikov)
noble ideaдобрая мысль (Sergei Aprelikov)
noble ideaблагородная мысль (Sergei Aprelikov)
noble idealsблагородные идеалы
noble impulseблагородный порыв (VLZ_58)
noble intentionsдобрые намерения (Alex_Odeychuk)
noble ladies attended the queenпридворные дамы сопровождали королеву
noble lineageвысокое происхождение (HarryWharton&Co)
noble mindвысокий ум
noble mindedвеликодушный
noble mindedблагородный
noble motiveблагородный мотив
noble motivesблагородные порывы (Franka_LV)
noble objectiveблагородная цель (Sergei Aprelikov)
noble orangeмандарин (плод)
noble rankдворянское звание
noble reticence of colourблагородная скупость красок
noble sentimentблагородное чувство (Andrey Truhachev)
noble sentimentsвеликодушные чувства
noble serpentineсерпантинит
noble serpentineблагородный змеевик
noble silenceблагородное молчание (Молчание Будды в ответ на безответные вопросы AKarp)
noble simplicityблагородная простота
noble sirs and ladiesзнатные господа и дамы
noble soulвеликая душа
noble thugРобин Гуд (Drop the whole "noble thug" shtick.)
noble workблагородное дело (Olga Fomicheva)
not of noble birthнезнатный
not of noble rankнезнатный
of noble birthдворянского происхождения (Anglophile)
of noble birthдворянского рода (Anglophile)
of noble birthзнатного происхождения (не путать с of gentle birth, где речь идёт о благородном, т. е. дворянском происхождении: There were several ladie of noble or gentle birth КГА)
of noble birthголубых кровей (VLZ_58)
of noble birthблагородного происхождения (Anglophile)
of noble birthродовитый
of noble bloodблагородных кровей (Technical)
of noble familyзнатного происхождения
of noble familyдворянский
of noble kinблагородного происхождения
of noble raceблагородного происхождения
on a noble scaleщедро
on a noble scaleс размахом
proud noblesтитулованные вельможи
rose nobleстаринная английская монета
that noble discourse had been neglected by the generation to which it was addressedто поколение, которому была адресована эта изящная речь, проигнорировало её
the general ruck of our politicians have scarcely a vestige of noble principleОсновная масса наших политиков едва ли имеет представление о высоких принципах
the noble classдворянство (Notburga)
the noble classбарство
the noble equestrian statue of the condottiere GattamelataГаттамелата (знаменитый конный памятник венецианск. кондотьеру)
the noble opalблагородный опал
the noble scienceбокс (of defence)
there is something noble about her mannerв её поведении есть что-то благородное
there is something noble about her mannerв её манерах есть что-то благородное
there is something noble in her mannerв её поведении есть что-то благородное
there is something noble in her mannerв её манерах есть что-то благородное
thrice nobleвысокоблагородный
trying to make out which was noble and which was groomпытаясь выяснить, кто дворянин, а кто конюх