English | Russian |
all this makes quite impossible to | всё это делает совершенно невозможным |
another reason for the is that it makes possible | другая причина ... в том, что он делает возможным ... |
at first sight, this seems to make no sense. | на первый взгляд может показаться, что это не имеет смысла |
the author makes it clear that | автор разъясняет, что |
but we can't make use of | но мы не можем использовать |
establish the conditions that make a ... possible | определить условия возможности (чего-либо Alex_Odeychuk) |
the following test makes it easy to | следующий эксперимент облегчает |
the fragmentation of information makes it possible | дробление информации делает возможным ... |
I would like furthermore to make a plea to to think more about | более того, я бы хотел обратиться с призывом к ... задуматься над ... |
in order to make clear what, we'd better start with | для того, чтобы прояснить, что ..., нам было бы лучше начать с ... |
it is important to make all the options | важно определить весь выбор ... |
it is important to make all the options | важно определить все замены |
it will enable scientists to make extensive observations of | это даст возможность учёным провести обширные наблюдения ... |
let us make a comparison | проведём сравнение |
make a critical analysis | проводить критический анализ (of ... – ... чего-либо Alex_Odeychuk) |
make a distinction | проводить разграничение (between ... and ... – между ... и ... Alex_Odeychuk) |
make a great advance in | внести значительный вклад (в разработку какой-либо теории и т.п. A.Rezvov) |
make an experiment | проводить эксперимент |
make attempt | предпринимать попытку (igisheva) |
make conclusions from something | делать выводы из (чего-либо ssn) |
make intelligent decisions | принимать интеллектуальные решения (Alex_Odeychuk) |
make it certain let us | чтобы удостовериться в этом, давайте |
make measurement as precise as possible we used | чтобы провести измерения как можно более точно, мы использовали ... |
make measurements as accurate as possible, we used | чтобы сделать измерения как можно более точными, мы использовали ... |
make no pretense to originality | не претендовать на научную новизну (Alex_Odeychuk) |
make optimal use | оптимально использовать (the strategy of parameter-sharing not only determines how to make optimal use of the parameter space ... aclweb.org dimock) |
make premature conclusions | приходить к поспешным выводам (on ... – о ... / по поводу ... Alex_Odeychuk) |
make the reports compiled using the translated papers | выступать с докладами по перевёденным статьям (Konstantin 1966) |
make this kind of forecast is quite a complicated task | сделать такого рода прогноз – довольно сложная задача ... |
make this question more precise, we formulate the following | чтобы более точно поставить этот вопрос, мы сформулируем следующее ... |
make veracious conclusions | получать достоверные заключения (Alex_Odeychuk) |
may I be so bold to make one suggestion of solving the... problem? | позвольте взять на себя смелость, внести предложение по поводу решения... проблемы? |
the method is ameliorated by its essential simplification which makes it ideal for | данный метод улучшен за счёт существенного упрощения, которое делает его идеальным для ... |
N. makes no mention of | N. не упоминает о ... |
one common approach is to make comparisons | один общепринятый подход состоит в том, чтобы проводить сравнения ... |
such changes make it harder to decide whether or not to | такие изменения затрудняют решение того, надо или нет ... |
thank you for allowing me to make comments on | спасибо за то, что мне позволили прокомментировать ... |
this alone is already sufficient in itself to make a conclusion | этого уже само по себе достаточно, чтобы сделать вывод ... |
we continually make comments to | мы непрерывно делаем комментарии, чтобы ... |
we have tried to make sure that | мы пытались удостовериться |
we shall make it a rule | мы возьмём за правило ... |
we shall make ourselves familiar with details | ознакомимся с подробностями |
we should first make sure | мы сначала должны убедиться |
we should first make sure | мы сначала должны удостовериться |
we should make certain of these facts | мы должны удостовериться в этих фактах ... |
we shouldn't make little of | нам не следует недооценивать |
we shouldn't make little of | нам не следует преуменьшать |