DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing long | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a long bitсеребряная монета в 15 центов (Bobrovska)
a long moreгораздо больше (Vadim Rouminsky)
a long waysдалеко
a long whileочень давно (I haven't been around my town in a long while. Val_Ships)
all day longв течение всего дня (throughout the day, as in"We waited for you at the station all day long." Val_Ships)
as long as the risks stay minimalдо тех пор пока риски остаются минимальными (Val_Ships)
chaise longueшезлонг
double long mediumформат конторской бумаги 45,7 х 116,8 см
far too longслишком долго (Two years is far too long Val_Ships)
have a long row to hoeстоять перед трудной задачей
in the long runс течением времени (Good management in the long run brought improved conditions for the workers. Val_Ships)
in the long runкогда-либо (в будущем; You may want to quit school now, but in the long run, you’ll regret it. Val_Ships)
in the long runна долговременную перспективу (It may be our best option in the long run. Val_Ships)
in the long runв обозримом будущем (It means spending a bit now, but in the long run it'll save us a lot of money. Val_Ships)
it's been a long time comingк этому все шло давно (Hi died while driving under the influence, but it's been a long time comong. Val_Ships)
long armполиция
long-armездить на попутных машинах
long bitмонета в 16 центов
long cropпозднеспелая культура
long cropкультура с длинным вегетационным периодом
long-cut hamудлинённый окорок (с подвздошной костью)
long distanceмеждугородний разговор
long distance busмеждугородный международный автобус
long distance busавтобус для перевозки пассажиров на большие расстояния
long distance callмеждугородний разговор
long-duration cropпозднеспелая культура
long-duration cropкультура с длинным вегетационным периодом
long greenбумажные деньги
long-haul driverдальнобойщик (Val_Ships)
long hitterпьяница
long hitterвыпивоха
long hot summerпериод расовых столкновений и борьбы негров за свои права
long neckудлинённое горлышко (бутылки: beer served in a bottle that has a long neck Val_Ships)
long neckбутылка пива (с удлинённым горлышком: give me a long-neck, please Val_Ships)
long neckудлинённое горлышко (бутылки (beer served in a bottle that has a long neck Val_Ships)
long-neckбутылка пива (с удлинённым горлышком Val_Ships)
long overdueвесьма запоздалый (This change in attitude is long overdue. Val_Ships)
long overdueдавно назревший (вопрос: improvements in our highway system are long overdue Val_Ships)
long overdueс большим опозданием (You're long overdue for a dental check-up. Val_Ships)
long-playing tapeдолгоиграющая магнитофонная лента
long-runдолгосрочный (о выплатах, обслуживании: long-run benefits Val_Ships)
long-season cropпозднеспелая культура
long-season cropкультура с длинным вегетационным периодом
long shotслабый шанс (The horse was a long shot, but we bet on him anyway.; в ставке на скаковую лошадь Val_Ships)
long shotпочти безнадёжная попытка (I hope to double my profits, but I know that's a long shot. Val_Ships)
long-standing rivalдавний соперник (Val_Ships)
long term construction projectдолгострой (Maggie)
long-term cropпозднеспелая культура
long-term cropкультура с длинным вегетационным периодом
long-term usageдлительное использование (предмета, оборудования Val_Ships)
it's been a long time comingк этому все шло давно (Val_Ships)
long time comingс большим запозданием (He finally apologized. It's been a lond time coming. Val_Ships)
long yearlingживотное в возрасте от 16 до 20 месяцев
not for longненадолго (Val_Ships)
relationship of long standingдавние взаимоотношения (Val_Ships)
ultra long range of radio wavesСДВ-диапазоне (Maggie)
why are you taking so long?чего ты тянешь волынку? (Maggie)