DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Australian containing like | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a mouth like a cocky cageрот, из которого неприятно пахнет
all alone like a country dunnyпокинутый
all alone like a country dunnyодинокий
all alone like a country dunnyзаброшенный
all alone like a country dunnyсовсем один
all over the place like a mad woman's breakfastв беспорядке
all over the place like a mad woman's breakfastбардак
all over the place like a mad woman's breakfastчто-либо в состоянии хаоса
be fleeing like a bandicootулепётывать во все лопатки
be in like Flynnмгновенно воспользоваться случаем
be in like Flynnне упустить шанс
built like a brick shithouseмускулистый
built like a brick shithouseздоровый
built like a brick shithouseкрепкий
carry on like a pork chopкривляться
carry on like a pork chopвалять дурака
carry on like a pork chopглупо себя вести
charge like a wounded bullчрезмерно высокие цены
done like a dinnerзаткнутый за пояс (VLZ_58)
done like a dinnerразорванный в клочья (VLZ_58)
done like a dinnerразбитый в пух и прах (Whatever possessed her to play tennis against Sue? She was done like a dinner. VLZ_58)
flat out like a lizard drinkingлезть из кожи вон
flat out like a lizard drinkingлежать ничком
flat out like a lizard drinkingделать всё возможное
get on like a bushfireмгновенно найти общий язык ('Two of you got on like a bushfire, from what I hear.' • "You have twenty minutes to get to know as much as you can about each other." Maeve and her young geologist were already in a far corner, grinning stupidly at each other and clearly getting on like a bushfire. • His mother had driven out from town to discuss wedding plans and she and Zoer were deep in conversation. ... The two of them were getting on like a bushfire.)
go down like a lead balloonиметь проблемы
go down like a lead balloonпопасть впросак
go down like a lead balloonпопасть в трудную ситуацию
go like hot cakesбыстро продавать что-либо
go like hot cakesизбавляться от (особенно в больших количествах; чего-либо)
go through like a dose of saltsпронестись
go through like a dose of saltsпромчаться
go through like a packet of saltsпроизвести эффект разорвавшейся бомбы
go through like a packet of saltsнанести короткий визит и произвести фурор
go through like a packet of saltsпронестись
go through like a packet of saltsпромчаться
he is riding like billyoон скачет во весь опор
it hurts like buggeryэто причиняет много боли
Laugh like a drainгромко смеяться
like a bandicoot on a burnt bridgeодинокий
like a chook with its head cut offдурашливая манера поведения
like a chook with its head cut offсумасбродная манера поведения
like a chook with its head cut offглупая манера поведения
like a shag on a rockнесчастный
like a shag on a rockзаброшенный
like a shag on a rockпокинутый
like a shag on a rockброшенный
like a shag on a rockодинокий
like billyoс большой скоростью
like billyoсо смаком
like billyoс удовольствием
like buggeryдостаточно сильно
like buggeryмного
like buggeryзначительно
like jackieусердно работать
off like a bucket of prawns in the midday sunвонючий
off like a bucket of prawns in the midday sunполностью сгнивший
off like a bucket of prawns in the midday sunгнилой
people don't like winners who skite about their achievementsлюди не любят победителей, хвастающихся своими достижениями
roaring like bomboraревущий, как океанская волна в рифах
run like a blackfellowмчаться стрелой
she sat there looking like a real nobона села там, по-настоящему выглядя как человек из высшего общества
shoot through like a Bondi tramулепётывать
shoot through like a Bondi tramудирать что было сил
sleep like a topхрапеть во время сна
so hungry I'd eat a shit sandwich, only I don't like bread.Дико жрать хочется (VLZ_58)
stand out like a sore thumbпривлекать внимание окружающих своими достоинствами
stick out like a sore toeпривлекать внимание окружающих своими достоинствами