English | Russian |
do something justice | передать (всю красоту или реальную картину чего-либо – о фотографиях, словах и т.п.; с отрицанием: The Grand Canyon was amazing, but words can't do it justice. 4uzhoj) |
justice is served | справедливость восторжествовала (Баян) |
Let justice be done, though the heavens fall | Пусть рухнет мир, но торжествует право (lain) |
Let justice be done though the world perish | Пусть рухнет мир, но торжествует право (lain) |
miscarriage of justice | осуждение невиновного (Punishing the student for cheating was a miscarriage of justice. He was innocent. Val_Ships) |
not do something justice | не мочь передать (напр., всей красоты чего-либо – особ. о фото или картине: Words can't describe it and pictures don't do it justice. 4uzhoj) |
not do something justice | не передавать (напр., всей красоты или реальной картины чего-либо – особ. о фотографии: Words can't describe it and pictures don't do it justice. • Half the reviews say the film is too true to the book, and the other half say it doesn't do it justice. • Photos don't do it justice, but the views were beautiful • The photos don't do justice on how detailed they are. • NYT photos don't do justice to police presence at Anaheim protests. 4uzhoj) |
not do something justice | это слишком громко сказано (Laboratory don't do it justice, it's more of a shithole where meth is made. 4uzhoj) |
words can't do something justice | словами не передать (The Grand Canyon was amazing, but words can't do it justice. • Сравни: A simple "thank you" just doesn't do a justice. – Простым "спасибо" всю нашу признательность не выразить. • Просто сказать "спасибо" будет недостаточно. 4uzhoj) |
words can't do something justice | не описать словами (The Grand Canyon was amazing, but words can't do it justice. 4uzhoj) |
words can't do something justice | не передать словами (The Grand Canyon was amazing, but words can't do it justice. 4uzhoj) |