English | Russian |
a very corny gag but people seem to dig it | порядочная дрянь, но публика на неё клюёт |
at first the show seemed kind of weird, but it grew on us. | Сперва шоу казалось каким-то странным, но потом мы втянулись |
do as it seems best to you | поступайте так как вам кажется лучше |
do as it seems best to you | действуйте так как вам кажется лучше |
everyone seems nuts about it | на этом все помешались |
everyone seems nuts about it | от этого все с ума сходят |
he cannot seem to do it | он не может имеет возможности это сделать |
he is here already, it seems! | никак, он уже пришёл! |
he is quite well, it seems | он, никак, совсем здоров |
he's a nice man - So it seems | он милый человек - По-видимому, да |
how does it seem to you? | какое на вас это производит впечатление?, что вы об этом думаете? |
how far away it all seems now! | каким далёким всё это теперь кажется |
improbable as it seems, it's true | хотя это и выглядит невероятно, это правда |
incredible as it may seem | как ни парадоксально (Ваня.В) |
it all seems like yesterday, not far away | словно всё это было только вчера, совсем недавно (Alex_Odeychuk) |
it all seems like yesterday, not far away | кажется, всё было только вчера (Alex_Odeychuk) |
it all seems like yesterday, not far away | словно всё это было только вчера, совсем рядом (Alex_Odeychuk) |
it all seems to point to | судя по всему (It all seems to point to a defective flash memory on your drive. | here it all seemed to point to a bad ground. Alexander Demidov) |
it does not seem that | кажется, что не (It does not seem that he has been discouraged by his failure – Кажется, что он не был обескуражен своей неудачей/Не похоже на то, что он был обескуражен своей неудачей Johnny Bravo) |
it does not seem that | не похоже на то, что (It does not seem that he has been discouraged by his failure – Кажется, что он не был обескуражен своей неудачей/Не похоже на то, что он был обескуражен своей неудачей Johnny Bravo) |
it doesn't seem appropriate to | неловко |
it doesn't seem appropriate to | неудобно |
it doesn't seem to make sense, what's happening | Непонятно, что происходит (Researcher and author David Paulides joined George Knapp for the full program to share even more bizarre stories of missing persons in national parks and forests throughout the United States. "The numbers have incrementally gone up in the last three years," Paulides revealed, noting that he has now amassed a stunning 1,400 cases. "It doesn't seem to make sense, what's happening," he mused about the puzzling rise in disappearances. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
it hardly seems credible | этому трудно поверить |
it is not as easy as it seems | это не так просто, как кажется |
it is not as simple as it seems | это не так просто, как кажется (Супру) |
it is not seemed | по-видимому, нет |
it is not seemed | нет |
it is not seemed | по-видимому |
it may seem strange to you | вам это может показаться странным |
it never seems to occur to him to say thanks | вероятно, ему никогда не приходит в голову сказать "спасибо" |
it only seems that way | это ложное впечатление (george serebryakov) |
it seemed | мне пришло в голову (Побеdа) |
it seemed | мне казалось (to me) |
it seemed a forlorn hope | это казалось несбыточной мечтой |
it seemed a rather blue lookout | перспективы на будущее казались весьма мрачными |
it seemed a way out from the mess I had got into | казалось, что это было выходом из того трудного положения, в которое я попал |
it seemed difficult | это казалось трудным |
it seemed difficult because one was not used to it | с непривычки это казалось трудным |
it seemed easy | это казалось лёгким |
it seemed he might start kissing her hands | он только что руки ей не целовал |
it seemed impossible to get across to them by mere language | казалось, слова до них не доходят |
it seemed long till the dawn came | время до рассвета тянулось долго |
it seemed no use to huff him, he only got the bolder | похоже, не имело смысла угрожать ему, он только ещё больше обнаглел |
it seemed strange | это казалось странным |
it seemed the cars were weaving like crazy | казалось, машины метались как безумные |
it seemed the cars were weaving like mad | казалось, машины метались как безумные |
it seemed to her that | ей представилось, что |
it seemed to him that... | ему чудилось, что... |
it seemed to him that... | ему мерещилось, что... |
it seemed to me | мне казалось |
it seemed to me | мне показалось (that Shabe) |
it seemed to me that | мне казалось, что (ART Vancouver) |
it seems | думается |
it seems | кажется, очевидно, видимо |
it seems | кажется |
it seems | видимо |
it seems | похоже что |
it seems | похоже |
it seems | как представляется |
it seems | по-видимому |
it seems | представляется (Stas-Soleil) |
it seems | очевидно |
it seems | знать (as pred) |
it seems | как видно |
it seems | мне кажется (to me) |
it seems | вроде бы (частица, выражающая сомнение, неуверенность или смягчающая категоричность тона Leonid Dzhepko) |
it seems a bit steep | это уж слишком |
it seems a bit steep | это уже слишком |
it seems a stretch of imagination that | Трудно представить (george serebryakov) |
it seems advisable | представляется целесообразным (Amadey) |
it seems as if | как будто (бы) |
it seems as if | кажется |
it seems as if | представляется, что |
it seems as if | как представляется |
it seems as if | создаётся впечатление, что |
it seems as if | складывается впечатление, что |
it seems as if | как будто бы |
it seems as if it were going to rain | кажется, сейчас пойдёт дождь |
it seems as if the weather is getting better | как будто бы погода налаживается |
it seems as if the weather is getting better | кажется, погода налаживается |
it seems as though | как будто (бы) |
it seems as though | кажется |
it seems as though | как будто бы |
it seems certain that | представляется очевидным (olga garkovik) |
it seems clear that | очевидно, что (typist) |
it seems cold today | сегодня, кажется, холодно |
it seems easy until you try it | это кажется лёгким, пока сами не попробуете |
it seems fantastic | это анекдотично |
it seems fishy | это вызывает сомнение |
it seems fishy | выглядит странно |
it seems fishy | что-то тут не так |
it seems good to me to do it | я считаю правильным сделать это |
it seems good to me to do it | мне кажется целесообразным я считаю правильным сделать это |
it seems he is pleased | он, кажется, доволен |
it seems highly probable that | велика вероятность того, что |
it seems hot today | сегодня, кажется, жарко |
it seems it's not in the cards for us to work together | как видно, не судьба нам вместе работать |
it seems I've gotten lost here | я тут, никак заблудился |
it seems like | по всей видимости (It seems like you decided against going to the dentist today. Val_Ships) |
it seems like | вроде как |
it seems like | похоже, что (It seems like the authorities are looking for you, said Phillip. Похоже, что тебя разыскивают власти, сказал Филипп. Rust71) |
it seems like a good idea to | представляется целесообразным (Alexander Demidov) |
it seems like it | Похоже на то |
it seems like it worked | похоже работает (Alex_Odeychuk) |
it seems like it's going to rain | похоже, будет дождь |
it seems like yesterday | как будто это было вчера |
it seems likely | представляется вероятным (misha-brest) |
it seems likely that | по идее (pelipejchenko) |
it seems likely to rain | похоже, будет дождь |
it seems more official | все выглядит как-то официальнее (linton) |
it seems not | по-видимому, нет |
it seems probable that | по всей вероятности |
it seems proved, yet I doubt it | хотя это как будто и доказано, тем не менее я сомневаюсь |
it seems proved, yet I doubt it | хотя это как будто и доказано, но я сомневаюсь |
it seems so | кажется что так |
it seems so | по всей видимости, так |
it seems so, it would seem so, so it seems | по всей видимости, так |
it seems strange | непривычно нежное выражение |
it seems strange | это кажется странным |
it seems strange | непривычно |
it seems that | представляется, что (Stas-Soleil) |
it seems that | кажется, что |
it seems that | похоже, что (puhoff) |
it seems that | кажется,что (He seems to know English well = It seems that he knows English well. Кажется, он хорошо знает английский Johnny Bravo) |
it seems that | создаётся впечатление (DmitryCher) |
it seems that | по-видимому (Morozoff) |
it seems that I can't wash out that ink that got onto the tablecloth | кажется, я не могу смыть со скатерти чернильное пятно |
it seems that I'll have to leave | как видно, приходится ехать |
it seems that smth. is wrong | по-видимому, что-то случилось (that nobody knew anything about the matter, he was late for the train, that the weather is improving, you were lying, that I was dreaming, that you are right, etc., и т.д.) |
it seems that it will rain | кажется, будет дождь |
it seems that the bill is incorrect | счёт, кажется, неправильный |
it seems that the original suspect is in the clear | изначальный подозреваемый, по-видимому, невиновен |
it seems that the so-called new theory is likely to sink into oblivion | похоже, что так называемая новая теория будет предана забвению |
it seems that they know what they're doing | кажется, они знают, что делают |
it seems that you have forgotten me | вы, кажется, забыли меня |
it seems that you're not supposed to smoke here | здесь, кажется, курить не полагается |
it seems to be getting colder | кажется, становится холоднее |
it seems to be impossible | не представляется возможным (It seems to be IMPOSSIBLE to contact you via your website. I. Havkin) |
it seems to be the usual thing here to dress for dinner | здесь, по-видимому, принято переодеваться к обеду |
it seems to carry such cachet | это выглядит так шикарно (Coquinette) |
it seems to her | ей видится, что |
it seems to her | ей думается |
it seems to her that | ей чудится |
it seems to her that | ей кажется, что |
it seems to her that | ей мерещится, что |
it seems to her that she hears a knock | ей чудится стук |
it seems to him | сдаётся ему (Taras) |
it seems to me | мне сдаётся |
it seems to me | я так понимаю, что (Супру) |
it seems to me | сдаётся мне (Taras) |
it seems to me | мне кажется, что (It seems to me he wants to threaten us into surrender. — Мне кажется, что он хочет угрозами заставить нас сдаться. cnn.com Alex_Odeychuk) |
it seems to me | мне кажется |
it seems to me | мне думается |
it seems to me as if I saw you somewhere | мне кажется, будто я вас где-то видел |
it seems to me, but then I don't know exactly | мне так кажется, впрочем я не знаю точно |
it seems to me he intended to come | он как будто собирался прийти |
it seems to me his hair is thinning | мне кажется, что у него редеют волосы |
it seems to me that... | мне кажется, что... |
it seems to me that | мне кажется, что |
it seems to run in the family | Похоже, это семейное (teterevaann) |
it seems to them | им думается |
it seems unthinkable that | кажется невероятным, что |
it seems useless for them to take this course | им, по-видимому, бесполезно идти по этому пути |
it seems useless for them to take this course | им, видимо, бесполезно идти по этому пути |
it seems warm today | сегодня, кажется, тепло |
it seems you were lying | оказывается, вы лгали |
it should seem | видимо |
it should seem | кажется, очевидно, видимо |
it should seem | очевидно |
it should seem | кажется |
it should seem | казалось бы |
it should seem | по-видимому |
it therefore seems unnecessary to overemphasize | поэтому не представляется нужным делать чрезмерный акцент на |
it thus seems reasonable to | поэтому имеет смысл (сделать что-либо) |
it was only a minor accident, but the driver seemed unable to pull himself together | это было пустяковое происшествие, но водитель, казалось, не мог прийти в себя |
it was so hot that it seemed too much exertion even to breathe | стояла такая жара, что даже дышать было трудно |
it will seem as nothing when compared with her troubles | это кажется ерундой по сравнению с её неприятностями |
it would seem | похоже (Марчихин) |
it would seem | кажется, очевидно, видимо |
it would seem | кажется |
it would seem | очевидно |
it would seem | как представляется (tfennell) |
it would seem | видно (Andrew Goff) |
it would seem | по-видимому |
it would seem | видимо |
it would seem | казалось бы |
it would seem | вроде бы (частица, выражающая сомнение, неуверенность или смягчающая категоричность тона Leonid Dzhepko) |
it would seem funny if it weren't so sad | всё было бы смешно, кабы не было так грустно |
it would seem so | по всей видимости, так |
it would seem that something is wrong | очевидно, что-то случилось |
it would seem that something is wrong | очевидно, что-то произошло |
mother has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any good | мама принимает это лекарство уже несколько месяцев, и кажется, что оно ей совсем не помогает |
Mother's leg seemed quite better after her operation, but recently it's been acting up again | после операции казалось, что нога у мамы поправляется, но недавно она опять стала её мучить |
no matter how it may seem | даже если кажется иначе |
not everything is as it seems | казаться – ещё не значит быть (Taras) |
not everything is as it seems | не все так, как кажется на первый взгляд (Kireger54781) |
as odd as it may seem | как ни странно (dms) |
on the face of it this seems implausible | на первый взгляд это неправдоподобно (bigmaxus) |
on the surface it seems | на первый взгляд кажется |
so far, it seems clear that men and women think differently in significant ways | пока мы можем констатировать только то, что мужчины и женщины действительно мыслят по-разному |
so it seemed on the surface | так могло показаться со стороны |
so it seems | по всей видимости, так |
so it seems | оно и видно (Андрей Шагин) |
so it should seem | видимо, так |
so it should seem | казалось бы, что это так |
so it would seem | похоже на то (Clepa) |
so we are to get nothing, it seems | оказывается, нам ничего не причитается |
strange as it may seem | как ни странно |
strange as it seems | как ни странно |
that's how it seems to me | вот как это мне представляется |
that's how it seems to me | вот что я думаю по этому поводу |
the book seems dull at first but it grows on you | книга сначала кажется скучной, но потом она захватывает |
the book seems uninteresting at first but it grows on you | книга сначала кажется неинтересной, но потом захватывает вас |
the chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement | у членов комитета всё ещё есть разногласия с председателем, и, похоже, они едва ли достигнут взаимопонимания |
the engine seemed about to cut out then it picked up again | мотор, казалось, почти заглох, но затем он снова набрал обороты |
the idea seems good, but it must be tried out | идея кажется хорошей, но её нужно проверить на практике |
this idea seems good but it needs to be tried out | мысль кажется неплохой, но её надо проверить |
this, it seems, is his hobby | это, по-видимому, его конёк |
this seems as if it is good | по виду это неплохо |
Unlikely as it may seem | каким бы невероятным это не казалось (Leonid Dzhepko) |
weird though it may seem | как бы странно это ни звучало (4uzhoj) |
when it comes down to a matter of principle, it seems we have no choice | однако, если задуматься о принципах, у нас нет выбора |
While it may seem obvious | несмотря на то, что это может показаться очевидным (Валерия 555) |