DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing in touch | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
act in close touch withдействовать в тесном контакте с (someone – кем-либо)
be in close touch withбыть в тесном контакте с (someone – кем-либо)
be in constant touch withбыть в постоянном контакте с (someone – кем-либо)
be in touch withбыть в курсе (чего-либо)
be in touch withнаходиться в контакте с
get in touch by radioсвязываться по радио
get in touch by telephoneсвязываться по телефону
get in touch over the telephoneсозваниваться с
get in touch withсвязаться с (someone); кем-либо)
get in touch withустанавливать связь с
he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for yearsпо слухам, он и его отец не общались много лет
he and his father, according to local gossip, haven't been in touch for yearsони с отцом, если верить сплетням, не общались много лет
he had lived in a backwater all his life, and his ideas were often out of touch with realityон прожил всю жизнь, как в тихой заводи, а его мысли часто не имели никакого отношения к окружающей реальности (F. Swinnerton)
he has a marvellous touch in dealing with childrenона прекрасно умеет общаться с детьми
he has a marvellous touch in dealing with childrenон прекрасно ладит с детьми
he hasn't been in touch of lateв последнее время он не проявлялся
he made an attempt to get in touch with herон попытались связаться с ней
he put me in touch with the situationон ознакомил меня с положением дел
he thinks you're a soft touch in the familyон думает, что ты в нашей семье – слабое место
in this poem you have the whole toiling life of a ploughman and his horse, done off in two or three touchesв этой поэме двумя-тремя штрихами обрисована тяжёлая жизнь крестьянина и его лошади
in touch withв контакте с чем-либо
keep in close touch withподдерживать тесный контакт с (someone – кем-либо)
keep in close touch with meне теряйте со мной контакта
keep in touch withподдерживать контакт с (someone – кем-либо)
keep in touch withследить за
keep in touch withподдерживать связь с (someone – кем-либо)
keep in touch withподдерживать контакты
put in touch withсвязать кого-либо с (someone – кем-либо)
put in touch withпознакомить кого-либо с (someone – кем-либо)
she wouldn't let him touch her unless she was in the moodона не позволила бы ему прикоснуться к себе, если она не в настроении
the author touches upon disputable problems only in passingавтор касается спорных вопросов лишь мимоходом
the expression looked different, one would have said that there was a touch of cruelty in the mouthвыражение лица изменилось, казалось, что в линии рта, губ была какая-то жестокость (О. Уайльд, "портрет Дориана Грея")
the expression looked different. One would have said that there was a touch of cruelty in the mouthВыражение лица изменилось Казалось, что в линии рта, губ была какая-то жестокость (О.уайльд, "портрет Дориана Грея", гл. 7)
the young girls giggled and felt a hot touch in their partsдевчонки захихикали, между ног у них стало горячо
there was a touch of bitterness in what he saidв его словах чувствовалась горечь
there was a touch of frost in the airслегка морозило
touch a string in heartразжалобить (кого-либо)
Touch base with me in a month or so. Call me about May 10Свяжитесь со мной где-нибудь через месяц. Позвоните мне числа 10 мая
touch inзаканчивать (рисунок)
touch inотделывать (рисунок)
touch inотделывать рисунок (карандашом, кистью и т. п.)
touch inзаканчивать рисунок (карандашом, кистью и т. п.)
we made an attempt to get in touch with themмы попытались связаться с ними
work in close touch withработать в тесном контакте с (someone – кем-либо)