English | Russian |
Accounting Standards Board in the UK | Совет по стандартам бухгалтерского учёта Великобритании (Alex_Odeychuk) |
Associate of the Institute of Chartered Accountants in England and Wales | Ассоциированный член Института присяжных бухгалтеров Англии и Уэльса (а также Ирландии) |
be evidenced in the documentation | подтверждаться документами |
be evidenced in the documentation | быть зафиксированным в документации |
be in the manufacturing process | находиться в процессе производства (англ. цитата – из статьи в Инвестиционной Энциклопедии (Investopedia) Alex_Odeychuk) |
be included in the accounts | быть включённым в финансовый отчёт |
change in the fair value | изменение в справедливой стоимости (Andrew052) |
change in the presentation of accounts | изменение порядка представления отчётности |
changes in the accounting principle | изменение в учётной политике (MichaelBurov) |
changes in the accounting principle | изменение принципов учёта (MichaelBurov) |
changes in the accounting principles | изменение в учётной политике (MichaelBurov) |
changes in the accounting principles | изменение принципов учёта (MichaelBurov) |
Contingent rents are recognised as revenue in the period in which they are earned. | Условная арендная плата признаётся в составе выручки в том периоде, в котором она была получена (Andrew052) |
decrease in the value of | уменьшение от стоимости ($0,1 per share decrease ...of 10,000 shares akimboesenko) |
disclose in the financial statements | раскрывать в финансовых отчётах |
distribute the assets in kind | выдать имущество в натуре (Ying) |
earnings in the form of provision recovery | доходы в виде восстановления резервов (EZrider) |
earnings in the form of written-off accounts payable | доходы в виде списанной кредиторской задолженности (EZrider) |
Earnings Retained for Use in the Business | счёт "Реинвестированная прибыль (см. retained earnings) |
Earnings Retained for Use in the Business | счёт "Прибыль, оставленная для использования в бизнесе" |
Earnings Retained for Use in the Business account | счёт "Реинвестированная прибыль (см. retained earnings) |
Earnings Retained for Use in the Business account | счёт "Прибыль, оставленная для использования в бизнесе" |
economy in the means of productions | экономия на средствах производства (Interex) |
enter in the books | оприходовать (деньги Leonid Dzhepko) |
Fellow of the Institute of Chartered Accountants in England and Wales | действительный член Института присяжных бухгалтеров Англии и Уэльса (а также Ирландии) |
FX savings increased $14 bn in January, contributing to the huge $17bn net capital outflow | Валютные сбережения выросли на $14 млрд в январе, что оказало значимый вклад в январский отток капитала, составивший $ 17 млрд. (Andrew052) |
gaps in the market mechanism | дефекты рыночного механизма |
he carries fire in one hand and water in the other | у него правая рука не знает, что делает левая (Inchionette) |
he in the market for something | намереваться купить что-либо |
human labour in the abstract | абстрактный человеческий труд |
if the Group loses control over a subsidiary, it derecognises the related assets including goodwill, liabilities, non-controlling interest and other components of equity while any resultant gain or loss is recognised in profit or loss. | если Группа утрачивает контроль над дочерней организацией, она прекращает признание соответствующих активов в том числе гудвила, обязательств, неконтролирующих долей участия и прочих компонентов собственного капитала и признаёт возникшие прибыль или убыток в составе прибыли или убытка (Andrew052) |
in the absence of | в отсутствие (кого-либо) |
in the long run | в течение длительного периода времени |
in the long run | в долгосрочном плане |
in the normal course of business | в ходе обычного ведения деятельности (Andrew052) |
in the red | в дефиците |
in the red | с задолженностью |
in the rest of the year | в период до конца года (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
in the same period last year | за аналогичный период прошлого года (e.g.: In the same period last year, the bank made £1.2bn. // BBC News Alex_Odeychuk) |
in the short run | в краткосрочном плане |
in the short run | кратковременно |
in the short run | в течение короткого периода времени |
in the time stipulated in the contract | в срок, указанный в контракте (Interex) |
include in the consolidated accounts | включать в объединённый отчёт |
increase in the reserve | увеличение резервного фонда |
inherent vice in the goods | свойственный товару порок |
insert a clause in the contract | включать статью в контракт |
interest rate implicit in the lease | расчётная процентная ставка по договору аренды (yo) |
interests on debt obligations included in the investment asset value | проценты по долговым обязательствам, включённые в стоимость инвестиционного актива (BCN) |
keep the labour force in being | поддерживать существование рабочей силы |
merchandise in the storage | товары на складе |
movements in the values of assets | изменения стоимости активов (Andrew052) |
not foreseen in the budget | внебюджетный |
number in the queue | число требований, ожидающих обслуживания |
on Organization of Insurance Activities in the Russian Federation | Об организации страхового дела в РФ (Andrew052) |
once the plan is in place | по принятию плана (Fesenko) |
once the plan is in place | после принятия плана (Fesenko) |
opening balance sheet of a company in the process of winding up | начальный баланс компании в процессе ликвидации |
project in the planning stage | проект на начальном этапе разработки |
recognize in the profit or loss | учитывать в составе прибыли или убытков (Ying) |
recording financial transactions in the General Ledger | ввод проводок в главную книгу (Leonid Dzhepko) |
Regulations for Accounting and Reporting in the Russian Federation | Положение по ведению бухгалтерского учёта и бухгалтерской отчётности в Российской Федерации (приказ Минфина РФ № 34н от 29.07.1998 г. Ying) |
rights acquired in the course of rendering financial services | приобретённые права в рамках оказания финансовых услуг (EZrider) |
rise in the price | повышение цены ценных бумаг |
rise in the price | повышение курса ценных бумаг |
rise in the price | повышение цены или курса ценных бумаг |
slack in the labour market | избыток рабочей силы на рынке труда |
stagnation in the circulation of commodities | застой товарного обращения |
Surplus on revaluation of non-current assets not included in the net profit loss of the period | Результат от переоценки внеоборотных активов, не включаемый в чистую прибыль убыток периода (EZrider) |
the gain is recognized in profit or loss | прибыль признаётся в составе прибыли или убытка (Andrew052) |
the money in this account | средства на данном счёте (The money in this account is controlled by an independent trustee and is also checked by an external auditor. Alex_Odeychuk) |
the net income to assets ratio provides a standard for evaluating how efficiently financial management employs the average dollar invested in the firm's assets, whether the dollar came from investors or creditors. | Коэффициент соотношения чистого дохода и оборотных активов определяет стандарты для того, чтобы оценить, насколько эффективно финансовое управление использует каждый доллар, инвестированный в активы фирмы, а также поступают ли средства от инвесторов или кредиторов. |