DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing have | all forms | exact matches only
EnglishRussian
ablutions, in the East, have always been more or less a part of religious worshipна Востоке омовение всегда было в той или иной степени атрибутом религиозного культа
Adam will have been created in the course of the sixth demiurgic dayАдам был создан на шестой день сотворения мира
Adonis pheasants' eye acquired its name from Adonis, whose blood was fabled to have stained the flowerгорицвет адонис фазаний глаз получил своё название по имени греческого бога Адониса, чья кровь, по преданию, попала на цветок
all his plans have fallen to the groundвсе его планы рухнули
all openings of repute have distinctive titles, often being named after their inventorsу всех известных дебютов есть свои названия, которые часто даются по имени автора
all the best apples have been picked off by the childrenдети оборвали лучшие яблоки
all the books have been takenвсе книги разобрали
all the cattle have died offвся скотина передохла
all the early races have been run offвсе предварительные забеги состоялись
all the streets around here-for the first time in Paris-have been pedestrianizedна всех окрестных улицах – в Париже такое случалось впервые – было запрещено движение автотранспорта
all these problems have to be reckoned with as they ariseвсе эти проблемы придётся решать по мере их возникновения
all those years spent in prison have worn away the prisoner's resistanceгоды, проведённые в тюрьме, сломили сопротивление заключённого
although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselvesмы планировали, что ребёнок должен родиться дома, но, конечно, мы не ожидали, что самим придётся принимать роды
always during those dark hours have I thought of youнепрестанно все те долгие часы думал я о тебе
American forces have begun a big landingамериканцы начали крупномасштабную высадку десанта
American influence and financial participation have been strong here for donkeys' yearsдолгие годы американское влияние и участие в местных делах были очень сильными
Americans have a thing about trains-they avoid themу американцев пунктик насчёт поездов – они избегают их
amino acids have an extraordinary ability to link together in chainsаминокислоты обладают особой способностью соединяться в цепи
an automobile must have gasoline to runавтомобилю требуется горючее для передвижения
an entertainer has to have a good personalityэстрадный артист должен быть общителен
another term "equitopic" and later an alternative term "homotopic" have been proposed in place of the term "equivalent"новый термин "эквитопный" и позднее альтернативный термин "гомотопный" были предложены вместо термина "эквивалентный"
are you here on your own or have you come to the party with somebody?ты здесь одна или пришла на вечеринку с кем-то?
are you still talking about moving to another city, or have you made up your minds?вы всё ещё подумываете о том, чтобы переехать в другой город или уже окончательно решились?
asset securitization may have ominous implications for the securities marketsсекьюритизация активов может обернуться для фондовых рынков серьёзными проблемами
astronauts have walked on the moonкосмонавты ходили по луне
attempts to pacify the country have so far failedпопытки восстановить мир в стране пока потерпели неудачу
bare floating ice from which standing water and slush have disappeared due to melt water discharge through cracks and leadsплавучий лёд, с поверхности которого исчезли снежницы в результате стекания талой воды через трещины и проталины
beams have begun to sagбалки начинают прогибаться
begin to have doubtsвпасть в сомнение
bird's wings have a spread of three feetкрылья этих птиц имеют размах в три фута
books that have made their mark with the general publicкниги, которые произвели большое впечатление на широкого читателя
Botticelli lived in a generation of naturalists, and he might have been a naturalist among themБотичелли жил в эпоху натуралистов, и, возможно, был одним из них
Britain and France have expressed disagreement with the proposalБритания и Франция выразили своё несогласие с предложением
by the time we've paid the bill we have $42 left, which I call cutting it a bit fineкогда мы оплатили счёт, у нас осталось 42 доллара, что, я считаю, просто в обрез
cats and dogs have entirely different naturesу собак и кошек нрав совершенно разный
cattle have poached the meadowскот истоптал весь луг
cease to have effectпрекратить своё действие (о конвенции и т. п.)
certain events of the war which have recently transpiredнекоторые события военного времени, ставшие известными совсем недавно
Chinese companies have burst upon the scene with millions of dollars in their pocketsнеожиданно на рынке появились китайские компании с миллионами долларов
colours of the old carpet have givenкраски старого ковра поблекли
colours of the old carpet have givenкраски старого ковра поблёкли
computers have become household toysкомпьютеры стали домашним развлечением
copies have been substituted for the original manuscripts to save wear and tear on the latterподлинные рукописи были заменены копиями, чтобы обеспечить сохранность подлинников
copy out the article in your best handwriting, including all the corrections I have madeперепиши эту статью своим каллиграфическим почерком, и не забудь внести все мои исправления
could he have meant it?неужели он имел это в виду?
could he have meant it?неужели он говорил это серьёзно?
could I have some more bread?пожалуйста, передайте мне ещё хлеба
could I have some more bread?могу ли я попросить у вас ещё хлеба?
decide to have a dialogue with progressive forcesрешиться начать диалог с прогрессивными силами
delegates have voted by a narrow majority in favour of considering electoral reformделегаты небольшим большинством проголосовали за кардинальную реформу системы выборов
despite all the rumours his new performance proved to have a successвопреки всем сплетням и слухам, его новый спектакль действительно имел успех
differences have been arrangedразногласия урегулированы
differences have been arrangedразногласия сняты
do stop off on your way home and have a cup of tea with meзайди ко мне по дороге домой, выпьем по чашечке кофе
do you have anything in view for tomorrow?что вы намерены делать завтра?
do you have anything in view for tomorrow?какие у вас планы на завтра?
drivers have 30 days' grace to renew their licensesводителям дали отсрочку в 30 дней на переоформление их прав
during the Norman period London appears to have been a collection of small communities, manors, parishes, church-sokens, and guildsв норманнский период Лондон представлял собой скопление небольших коммун, поместий, приходов, церковных округов и гильдий
enemy forces have now built up to a dangerous strengthвраг скопил поистине устрашающие силы
English sporting terms have been naturalized in many languagesанглийские спортивные термины вошли во многие языки
exemption from any marketing plans pretty well would have given them the ball park to themselvesесли бы их в самом деле освободили от представления своих коммерческих планов, то они бы в два счета подмяли бы под себя весь рынок
falling export rates have impacted on the countries economyпадение экспортных тарифов сильно ударило по экономике страны
farmers have to draw seasonal helpers from the unemployedфермеры обычно берут на сезонные работы безработных
farmers have to enrich the soil with chemicalsфермеры повышают плодородность земли с помощью химических веществ
farmers have to fence in their fields to keep the cattle from getting looseфермерам приходится огораживать поля, чтобы коровы не разбредались
farmers will not be satisfied till all the local foxes that have been killing their chickens have been hunted downфермеры не успокоятся, пока все местные лисы, воровавшие их цыплят, не будут вытравлены
Filipino officials have denied a claim by Tokyo that their air force strafed the Japanese oil tankerфилиппинские власти отрицали заявление Токио о том, что японский нефтяной танкер был атакован самолётами Филиппин
flames have turned more than 30,000 acres of once-green forest into charred and smoldering snagsогонь превратил более чем 30000 акров зелёного леса в обуглившиеся и тлеющие мёртвые стволы
flowers have come out before their seasonцветы распустились раньше положенного
generations of European children have thrilled to the novels of J. F. Cooperмногие поколения европейских детей запоем читали захватывающие романы Дж. Ф. Купера
getting drunk as a pastime may have its points, but as an exclusive occupationв том, чтобы напиться в стельку, тоже есть своя прелесть, но только если это происходит в исключительных случаях
give to have a dig atговорить кому-либо колкости
great life-saver for men who have to endure periods of stress and storm-a sense of humourчувство юмора – замечательное спасительное средство для людей, переживающих стрессы и волнения
hackers are said to have started a new computer virusговорят, что хакеры запустили новый компьютерный вирус
Head clerks have defalcatedу старших клерков обнаружилась большая растрата
her cheeks have plumped outу неё округлились щёки
her children have inherited her love of sportдети унаследовали её любовь к спорту
her entry could not have been better timedвремя её вступления не могло быть выбрано удачней
her errors have cost her dearошибки обошлись её дорого
her husband and she have a solicitor who acts for both of theirу неё и её мужа есть адвокат, действующий от их имени
her lips have gone deadона перестала отвечать на его поцелуи (букв.: её губы стали мертвыми)
her looks have improvedона похорошела
her two major novels have recently been reissuedдва её главных романа недавно переизданы
hospital bills have made a large hole in my savingsзначительная часть моих сбережений пошла на оплату больничных счетов
hours of gardening in the sun have quite knocked me outя очень утомился, проработав несколько часов в саду под палящим солнцем
housewives, afraid of running short, have bought up all the sugar in the shopsдомохозяйки, опасаясь дефицита, смели в магазинах весь сахар
if a plank had been placed between the needles, the stone could not have fallen upon plaintiffесли бы доску разместили между двумя опорами, то камень не свалился бы на пострадавшего
if B.B.C. and ITV have to put repeats on, why don't they show those that were on 15 to 20 years agoесли B.B.C. и ITV приходится повторно показывать свои передачи, то почему бы им не показать те, которые шли 15-20 лет назад
if everyone brasses up, we'll soon have enoughесли каждый выложит свою долю, мы быстро наберём, сколько нам нужно
if everyone piles in, we'll soon have the job finishedесли все примутся за дело, мы скоро все закончим
if everyone pitches in, we'll soon have the job finishedесли все примутся за дело, мы скоро закончим
if Georg Hackl wins the men's Olympic luge gold at Salt Lake City, they will probably have to rename the event after himесли Георг Хакль выиграет олимпийское золото в санных гонках среди мужчин в Солт-Лейк-Сити, то этот вид олимпийской программы придётся переименовать в его честь
if he goes on drinking like that, he will have to spend months in a special hospital, drying outесли он и дальше будет так пить, то ему грозит несколько месяцев лечения от алкоголизма в специальной лечебнице
if he had been more explicit his holiday would have been nixed, that was for sureесли бы он был более откровенным, ему бы отказали в отпуске, это просто как пить дать
if he had consented, all would have been rightесли бы он согласился, всё было бы хорошо (но он не согласился)
if he had looked, he must have seen the lights of the approaching trainесли бы он только посмотрел, он обязательно увидел бы огни приближающегося поезда
if he had looked, he must have seen the lights of the approaching trainесли бы он только посмотрел, он должен был бы увидеть огни приближающегося поезда
if he was killed, he would have company across the Great Divideесли бы его убили, он забрал бы с собой ещё нескольких человек
if I can't find my glasses it does not presently follow I have lost itесли я не могу найти свои очки, это ещё не значит, что я их потерял
if I had engaged in politics, I should have perished long agoесли бы я занимался политикой, меня бы давно не стало
if I have made myself clear, you will understand my original meaningесли мне удалось ясно выразиться, вы поймёте подлинное значение моей мысли
if I have not misunderstood youесли я вас правильно понял
if it were so one would have expected that abnormalism would be more frequentесли бы это было так, можно было бы ожидать, что отклонения были бы более частыми (но это не так)
if prices continue to rise, we shall have to draw in out spending even furtherесли цены будут продолжать подниматься, нам придётся ещё больше сократить расходы
if she hadn't screamed out the warning, there would have been a nasty accidentесли бы она своим окриком не предупредила, то могло бы случиться страшное происшествие
if Sue gets a job, Mike will have to take up the slack at homeесли Сью устроится на работу, Майку придётся вести домашнее хозяйство
if the ball is in your court, you have to do something before any progress can be made in a situationесли "мяч теперь на твоём поле ", то теперь ты должен сделать что-то, чтобы положение дел изменилось
if the formation of bombers gets broken, the single machine may have to "take evasive action", but it will not attempt to dogfightесли строй бомбардировщиков распадается, одиночная машина может принять меры по уклонению, но не должна пытаться вступить в бой
if the old car won't start in the garage, you'll just have to roll it outесли эта развалюха не заведётся в гараже, тебе придётся просто выкатить её на улицу
if the pawn have the move-it will queenесли сейчас сделать ход этой пешкой, она станет ферзем
if the rats won't eat the poison or gel caught in the traps, we may have to stink them out with this special chemical that animals hateесли крысы не съедят яд и не попадут в ловушку, мы можем потравить их химикатами, которых животные не переносят
if the strongest presumption in the world may have any placeхоть бы это было и в высшей степени вероятно
if the wind changes you'll have to bring her aboutесли ветер переменится, придётся повернуть к берегу
if the wind swings round, we will have to change the sailsесли ветер изменится, нам придётся переставить паруса
if there's no sugar you 'll have to do withoutесли сахара больше нет, тебе придётся обойтись без него
if there's no sugar you will have to go withoutесли сахара нет, тебе придётся обойтись без него
if they run their board I shall have to pay itесли они сбегут, не заплатив за еду, платить придётся мне
if we have a bitter medicine to administer, we are desirous to convey it in a pleasant vehicleесли нам приходится прописывать горькое лекарство, то нам очень хочется его преподнести в приятной оболочке
if we will make bread, we must have yeast, emptyingsесли мы хотим печь хлеб, мы должны иметь дрожжи, закваску
if you amputate a dozen pages you will have a better essayесли вы сократите очерк страниц на десять, он от этого только выиграет
if you back out of/from your contract, you will have to pay money to the firmесли вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирме
if you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no "recall" upon meесли ты покупаешь именно этот драгоценный камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно
if you cut away some of the dead wood, you will have a healthier treeесли ты срубишь больные ветки, дереву станет лучше
if you don't loosen up soon, I shall have to find other ways of making you talkесли ты не расколешься так, я найду другие методы заставить тебя заговорить
if you expect to gain favours from the king, you will have to grovel before him to show your respect and obedienceесли ты хочешь заслужить милость короля, тебе придётся раболепствовать перед ним, чтобы показать своё почтение и покорность
if you hadn't sung out a warning in time, there might have been a nasty accidentесли бы вы вовремя не крикнули, могло бы случиться ужасное происшествие
if you have any Phillis to consoleесли вам надо утешить какую-нибудь пастушку
if you have to change trains in London, you may be able to book through to your last station: ask the ticket collectorесли вы будете делать пересадку в Лондоне, вы сможете, скорее всего, купить транзитный билет – спросите об этом проводника
if you tear the paper into four pieces, we can each have something to write onесли вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писать
if you think back on the past year, you can see what great changes you have madeесли вы вспомните прошлый год, то увидите, какие большие перемены вы осуществили
if you want to advance in the world of business, you have to know how to sell yourselfесли вы хотите продвинуться в сфере бизнеса, вы должны уметь прорекламировать себя
if you want to make a success of your life, you have to learn to look aheadесли хочешь преуспеть в жизни, учись планировать на несколько шагов вперёд
if you will play that loud music, I shall have to plug up my earsесли ты хочешь играть так громко, мне придётся заткнуть уши
if you're thinking of travelling on a public holiday, you'll have to legislate for delays in the trafficесли ты собираешься ехать куда-нибудь в праздники, то ожидай, что попадёшь в пробки
instead of marrying Torfrida, I have more mind to her nieceвместо того чтобы жениться на Торфриде, я скорее склоняюсь к её племяннице
it can help to have an impartial third party look over your workбудет полезно, если бы вашу работу ваше изделие осмотрел кто-нибудь незаинтересованный
it gratified him to have his wife wear jewelsему было приятно, что его жена носит драгоценности
it irks her to have to get up so earlyеё страшно раздражает, что приходится вставать так рано
it is a crime to have to work on Sundaysнепорядок, что приходится работать по воскресеньям
it is a crime to have to work on Sundaysвозмутительно, что приходится работать по воскресеньям
it is a shame to see how they have mishandled the old manстыдно смотреть на то, как они обошлись со старым человеком
it is a strange trade, I have often thought, that of advocacyя всегда считал, что адвокатская деятельность – странное ремесло
it is always useful to have something to fall back onвсегда полезно иметь кое-что про запас
it is an outrage that so much public money have been wasted in this wayэто безобразие, что столько общественных денег было потрачено впустую
it is increasingly difficult for large investors to identify the startups that have true potentialинвесторам становится всё труднее и труднее выделить из общей массы новых фирм те, у которых есть реальный потенциал
it is rather painful for me to recount the shifts to which I have been reducedмне больно рассказывать о тех вынужденных мерах, к которым меня заставили прибегнуть
it is true that microwave devices may proliferate as much as television sets have proliferatedмикроволновые технологии могут на самом деле получить такое же широкое распространение, как и телевизоры
it may not be right for you to have and hold in one way foreverвозможно, тебе не следует вечно гнуть одну линию (П.хэммилл, "Godbluff", "потаённый человек")
it must have cost a packetэто должно быть стоило уйму денег
it must have taken a long time to dig the facts out of all these old booksнаверное, он потратил массу времени, чтобы извлечь данные из всех этих старых книг
it must have taken a sight of workэто должно было потребовать огромной работы
it must seem very quiet in the university town when the students have gone down for the summerуниверситетский городок, должно быть, кажется очень тихим, когда студенты разъезжаются на лето
it pains me to have to say itмне больно это тебе говорить
it seems impossible that I could have walked by and not noticed herкажется невероятным, что я мог пройти мимо и не заметить её
it tallies exactly with what the others have saidэто точно совпадает с тем, что сказали остальные
it was a blessing that we didn't have to make the tripслава Богу, что нам не нужно было ехать
it was agreed that Stanislavsky was to have absolute control over stage direction while Nemirovich-Danchenko was assigned the literary and administrative dutiesбыло решено, что Станиславский будет полностью контролировать режиссуру, в то время как на Немировича-Данченко возлагалась литературная работа и административные дела
it will have only a marginal effectэто не даст заметного эффекта
it would be a false delicacy in me to deny that I have observed itесли бы я отрицал, что заметил, это было бы ложной деликатностью с моей стороны
it would be a good thing to have someone to channel all the enquiries about herбыло бы неплохо, если бы можно было направлять все касающиеся её запросы кому-то одному
it would be surprising were the Mafia not to have muscled inбыло бы странным, если бы в это дело не вмешалась мафия
it would have been sufficient to send a brief noteможно было ограничиться лишь кратким сообщением
it would have occupied the attention of all companiesэто привлекло бы внимание всех компаний
it's a nuisance for me to have to do itмне очень не хочется этим заниматься
it's a nuisance to me to have to do itмне очень не хочется этим заниматься
it's a place where you can have a cup of coffee, and a quiet cigarэто место, где можно выпить чашечку кофе и спокойно выкурить сигару
it's absurd that we have to get up so earlyкак нелепо, что нам нужно так рано вставать
it's an impossible situation, we have no idea how to actситуация безвыходная, мы не представляем себе, как действовать
it's been a nice visit, but now we have to runбыло очень приятно побывать у вас, но сейчас нам надо бежать
it's dangerous that so many people have gunsопасно, что так много людей обладает оружием
it's late in the year and the leaves have all shrivelled up nowуже поздняя осень, все листья свернулись
it's ludicrous that we have to show our pass each timeпросто нелепо, что мы должны каждый раз предъявлять пропуск
it's marvellous to have a day offкак хорошо, что у нас выходной
it's no good playing at business, you have to take it seriouslyв бизнес не играют, это дело серьёзное
it's so nice at the weekends to have a chance to lie inпо выходным так хорошо поваляться в постели
it's so nice to have the time to lie about in the sunтак замечательно, когда есть время понежиться на солнышке
Jane used to have difficulty with her school work, but she's been ahead for several months nowу Джейн было много трудностей, связанных с работой в школе, но вот уже несколько месяцев у неё всё очень хорошо
Jane was afraid that if she failed her examinations again she would have to stay down, repeat the work, and miss her friendsДжейн боялась, что если она не сдаст экзамены, её оставят на второй год, ей придётся изучать то же самое, и она потеряет старых друзей
Jim and Mary have been quarrelling so much recently that their friends are afraid they might split upДжим и Мери так часто ссорятся, что их друзья опасаются, как бы они не прекратили отношения
Jim had to choke back his anger or he would have hit the manДжим едва удержался от того, чтобы не ударить его
Jim likes to have some difficult matter to chew onДжим любит, когда у него есть трудная задача, над которой он может всласть подумать
Jim likes to have some difficult question to bite onДжим любит посидеть и подумать над какой-нибудь трудной задачей
jungle which we have pierced by means of the riverджунгли, в которые мы проникли по реке
keep back so that each man may have a fair viewотойдите назад, чтобы всем было видно
lack have no ballastбыть неуравновешенным (человеком)
latin have furnished us with duplicates of many wordsлатинский язык обогатил нас синонимами для многих слов
let someone have a good run for his moneyпредоставить кому-либо все удовольствия на свете
let someone have a good run for his moneyзаставить кого-либо побегать (и т. п.)
let someone have a good run for his moneyзаставить кого-либо поволноваться (и т. п.)
let someone have his sayдавать, дать кому-либо высказаться
let someone have his sayдать кому-либо высказаться
let someone have his sayдавать кому-либо высказаться
let someone have itсурово наказать (кого-либо)
let someone have it with both barrelsдать жизни (кому-либо)
let someone have the floorпредоставить кому-либо слово
let someone have the floorпредоставлять кому-либо слово
let me have a go at fixing itразреши мне сделать попытку, чтобы наладить это
let us have a drink to round the evening offдавай напоследок выпьем
let's have a bite, shall we?может быть, перекусим?
let's have a bite, shall we?закусим?
let's have a devil and a glass of champagneдавай закажем что-нибудь остренькое и шампанского
let's have a hand at bridgeдавайте сыграем в бридж
let's have none of your slackперестань дерзить
let's roll back the carpets and have a danceдавайте скатаем ковры и потанцуем
linger around after others have leftоставаться после того, как все остальные ушли
linger around after others have leftзадерживаться после того, как все остальные ушли
major changes will have to be brought about in British industryв Британской промышленности придётся произвести колоссальные изменения
make use of what others have providedприйти на готовенькое
man with whom we have yet to come to termsчеловек, к которому нам нужно привыкнуть
many business groups have been pressing the Federal Reserve to loosen interest ratesмногие группы бизнесменов настаивают на том, чтобы Федеральная резервная система снизила процентные ставки
many computational procedures have been superseded by later methodsмногие методы расчёта были заменены более современными
many good men have dissented from the opinion of the Churchмногие хорошие люди несогласны с мнением церкви
many languages have no neuter genderво многих языках нет среднего рода
many men still have difficulty accepting a woman as a business partnerмногие мужчины до сих пор не слишком благосклонно относятся к женщинам – деловым партнёрам
many new houses have sprung up in this districtв этом районе выросло много новых домов
many new things found useful in the home have spun off from the machinery of space travelмногие вещи, которые оказались полезными в быту, пришли из космического машиностроения
many new young members have been voted in this time, which should give the House a fresh startсейчас было избрано много новых молодых депутатов, и это должно вдохнуть свежую струю в парламент
many of Dickens' books have been adapted as filmsмногие романы Диккенса были экранизированы
many of the historical proverbs have a doubtful paternityмногие известные исторические выражения имеют сомнительное авторство
many of the Indians have become acculturizedмногие индейцы стали носителями другой культуры
many of us have fond memories of our childhoodsу многих из нас сохранились самые тёплые воспоминания о детстве
many people have hallooed me on at public meetingsмногие подстрекали меня на публичных выступлениях
many persons have been detained for screeningмногие были задержаны для проверки
Many small firms have been sent under by the poor trade resulting from the unusually severe winter conditionsМногие малые предприятия остались в убытке, получив низкую прибыль от продаж. это произошло из-за необычно холодной зимы
many species have been shot to the verge of extinctionмногие виды животных отстреливаются до полного уничтожения
many square miles of land in this low-lying country have been reclaimed from the seaмногие квадратные мили этой низинной страны были отвоёваны у моря
many types of animals have now vanished from the earthмногие виды животных уже исчезли с лица земли
many types of animals have now vanished from the earthмногие виды животных уже вымерли
many valuable ideas have come through ruminating over various possibilitiesмногие ценные идеи появились в процессе размышления над различными возможностями
many writers, threatened with imprisonment, have defected to the Westмногие писатели под угрозой ареста уехали на Запад
members of his family have sat for the town for over a centuryчлены его семьи представляли город в парламенте в течение более чем столетия
motor manufacturers have been nibbling at the ideaпроизводители автомобилей не решались приняться за эту идею
my friend and I, we tossed who should have first shotмы с другом бросили жребий, кому стрелять первому
my glasses have fogged in a steamy roomмои очки запотели в парном помещении
my mother used to have a female servant who slept inраньше у моей мамы была служанка, которая и жила у нас
my regret I have no booksк сожалению, у меня нет книг
my regret I have thin hairк сожалению, у меня редкие волосы
my thoughts have been running upon the futureя вот все думаю о будущем
name them bishops, or name them not bishops, you will still have chief menзови их епископами, не зови их епископами, всё равно они главные
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled overпридётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является избыточным
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled overпридётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является слишком плотным
new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled overпридётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно слишком плотным
no rifles have been served out yetвинтовки ещё не выдавали
officials have sealed all doorsвласти опечатали все двери
officials have sealed up all doorsвласти опечатали все двери
old wounds have healed kindlyстарые раны зажили сами
once more we have to turn to a German writer for informationнам пришлось снова обратиться к немецкому писателю за информацией
once the enemy positions have been softened up, we can move the foot soldiers inпосле того как позиции врага были обстреляны артогнём, мы можем пустить в ход пехоту
overcome the academic prose you have first to overcome the academic poseчтобы преодолеть выхолощенность прозы, надо сначала покончить с академическим позёрством
overcome these drawbacks, numerous approaches have been proposedдля преодоления этих препятствий было проведено множество попыток
overcome these drawbacks, numerous approaches have been proposedдля преодоления этих препятствий были предложены многочисленные методы
paint won't cover the mark on the wall, we shall have to paper over itэто пятно на стене не закрасить, придётся поклеить обои
perhaps Tonic and others think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internetможет быть, Тоник и другие считают, что политики довольно глупы и понятия не имеют об интернете
phenol antioxidants have been grafted into synthetic elastomers to form masterbatch concentrates which are subsequently blended with pure polymerфенольные антиоксиданты были привиты на синтетические эластомеры с образованием маточных концентратов, которые затем смешивались с чистым полимером
poachers have been netting salmon to supply the black marketбраконьеры ловили сетями сёмгу и поставляли на чёрный рынок
police have sealed off the street where the gunman is hidingполиция окружила улицу, где прятался стрелок
police have traced the criminalполиция выследила преступника
politicians have to learn to play down to the votersполитик должен научиться заигрывать с избирателями
prevent flooding, we shall have to divert the river from its courseчтобы устранить опасность затопления, нам придётся отвести реку в другое русло
reason wherefore we have metпричина, по которой мы собрались
recession in the US will have a knock-on effect on UK exportsспад в экономике США приведёт к сокращению экспорта товаров из Великобритании
reports of the peace talks have been blacked out for twenty-four hours so as to allow freer argumentинформация о том, что идут мирные переговоры, была на сутки засекречена, чтобы стороны чувствовали себя свободнее
rescue efforts have been handicapped by rough seasусилиям спасателей препятствовало сильное волнение
rooms have been assigned to usкомнаты отведены нам
Russia and Ukraine have been disputing the ownership of the fleetРоссия и Украина продолжают спорить о том, кому должен принадлежать флот
sections have been preferred to chaptersпредпочтение отдаётся не главам, а параграфам
security officers have carried out a number of house-to-house searchesофицеры службы безопасности провели несколько повальных обысков
see those lions ripping into the bodies of the animals that they have killed for foodсмотри, как львы рвут тела убитых ими в качестве пищи животных
send no camels unladen, if you have wherewith to lade themне посылайте верблюдов без груза, если у вас есть, чем их нагрузить
send to me if you have some newsизвестите меня, если у вас появятся новости
separate townships have coalesced into a single, sprawling colonyразрозненные деревеньки слились в отдельное, все разрастающееся поселение
servants used to live in, and have their own rooms in their master's houseслуги обычно жили в домах своих господ в отдельных комнатах
several awards went to commercial enterprises which have broken new ground in online technologiesнесколько наград было присуждено коммерческим предприятиям, открывшим новые пути в развитии сетевых технологий
several Conservative MPs have voted against the governmentнесколько членов парламента от консервативной партии проголосовали против правительства
several different figures have been bandied about, but these are the only correct onesобсуждалось несколько различных цифр, но только эти оказались правильными
several have been "turned" only after being shown evidence from another "supergrass"нескольких человек завербовали только после того, как показали им свидетельства ещё одного "стукача"
several papers have folded up in the last ten yearsза последние десять лет перестало выходить несколько газет
several publishers have homed in this cityв этом городе обосновались несколько издательств
several shareholders have withdrawn earlier acceptances of the offerнесколько акционеров аннулировали своё ранее данное согласие
shares have sunk to nothingакции обесценились
she came to have her ears piercedона пришла, чтобы ей прокололи уши (для серег)
she can have no more of thatей это больше невтерпёж
she can now have her face lifted one day and appear among her friends the nextв наше время она может сегодня сделать подтяжку кожи лица, а завтра уже появиться в обществе своих друзей
she cannot have childrenона не может иметь детей
she can't have done it!она не могла этого сделать!
she claims to have occult powersона утверждает, что обладает оккультными силами
she couldn't have done it!неужели же она это сделала?
she did not have the energy to seek them outу неё не хватило сил разыскать их
she did not replace my mother, no one could do that, but she came into a vacancy in my heart, which closed upon her, and I felt towards her something I have never felt for any other human being Ch. Dickensнет, она не заменила мне мать, этого никто не смог бы сделать, но она заполнила пустоту в моём сердце, и во мне возникло такое чувство к ней, которого я не испытывал ни к одному человеческому существу (пер. А. Кривцовой и Е. Ланна)
she didn't have the heart to tell her about itей не хватило духу сказать ей об этом
she didn't have to feign surpriseей не следовало прикидываться удивлённым
she does have jaw-dropping hood looksона в самом деле чертовски красива
she doesn't have menstruation for a long timeу неё уже давно нет менструации
she doesn't have the self-confidence to run for public officeу неё недостаточно уверенности в себе, чтобы выставлять свою кандидатуру на государственную должность
she doesn't have time to be boredей некогда скучать
she doesn't have to go thereей туда ехать необязательно
she faked illness so she did not have to go to schoolчтобы не пойти в школу, она симулировала болезнь
she faked illness so she did not have to go to schoolчтобы не пойти в школу, она прикинулась больной
she fancies herself as a singer but she doesn't have a very good voiceона воображает себя певицей, хотя на самом деле у неё не очень хороший голос
she felt tempted to have a peep at her neighbours' gardenу неё был большой соблазн украдкой заглянуть в сад соседей
she had never bought into the idea that to be attractive you have to be thinона никогда не верила, что для того чтобы быть привлекательной, нужно быть худой
she had to have a new engine put inей пришлось поставить новый мотор
she happened to have a few hours leisureу неё выдалось несколько часов свободного времени
she is fortunate enough to have very good healthна её счастье у неё хорошее здоровье
she is going to have a babyона беременна
she is going to have a babyу неё будет ребёнок
she is going to have her hair bobbedона собирается сделать короткую стрижку
she is going to have her own wayона намерена действовать по-своему
she is known to have liberal views on divorce and contraceptionизвестно, что она без всяких предрассудков относится к разводу и применению противозачаточных средств
she is the dearest girl that I have ever knownона самый милый человек, каких я когда-либо знала
she keeps after the children the whole time, never lets them have a minute's peaceона всё время ругает детей, не даёт им ни минуты покоя
she kept at me for a year to buy her a new coat, until in the end I agreed, just so as to have some peace from herона меня целый год пилила, чтобы я купил ей шубу, и я в итоге согласился, только чтобы отвязаться от нее
she let me have a quick feelона позволила мне чуть-чуть пощупать себя
she likes to have an afternoon napона любила вздремнуть после обеда
she may have lost the bagможет быть, она потеряла сумку
she might have made him miss one or two openings in lifeпо всей видимости, была в его жизни пара перспективных предложений, от которых она заставила его отказаться (J. F. Stephen)
she must have a new hat, new shoes, and I don't know what allей нужна новая шляпа, новые туфли и всякое такое
she must have a spot to eatей нужно перекусить
she must have a thinkей надо подумать
she must have been at least 95 when she eventually pegged outей было, наверное, 95 лет, когда она наконец умерла
she must have been blind with rageона, наверное, была вне себя от гнева
she must have had a sugar daddy on the sideу неё, должно быть, был на стороне богатый пожилой любовник
she must have respect to public opinionей надо считаться с общественным мнением
she must have that dress in the windowона должна приобрести то платье в витрине
she needs not have told you about thatей не обязательно было вам это говорить
she needs to have her eyesight testedей необходимо проверить зрение
she ranks as the finest teacher we haveона у нас самый лучший учитель
she rates as the finest teacher we haveона – лучший учитель, который у нас есть
she said: "Is that a real Degas you have in your room?" "School of," I saidона спросила: "А тот, что висит в твоей комнате, это подлинный Дега?" "один из его учеников," – ответил я
she says she'll have him upона сказала, что подаст на него в суд
she seems to have had a raffish pastу неё, похоже, было довольно бурное прошлое
she shall have to budget an additional amount for the new baby's needsей придётся откладывать дополнительные деньги на ребёнка
she shall have to cut into her savings to pay for the holidayей придётся потратить часть сбережений, чтобы оплатить отпуск
she shall have to draw out some more money to pay all these peopleей придётся снять со счёта ещё денег, чтобы заплатить всем этим людям
she shall have to stretch the food out till the end of the weekей придётся растягивать эти продукты до конца недели
she shall have to wade the streamей придётся перейти реку вброд
she should have a bed rest for a couple of daysей нужно пару дней оставаться в постели
she should have a restей надо отдохнуть
she should not have done soей не следовало так поступать
she shouldn't have done itей не следовало бы этого делать
she shouldn't have told her thatей не надо было говорить ей это
she so oversold the picnic that I became convinced I'd have a better time at the moviesона так усиленно расхваливала предстоящий пикник, что я понял: лучше просто сходить в кино
she steps out so actively that I have difficulty keeping up with herона так быстро идёт, что я с трудом за ней поспеваю
she stopped work to have her babyона бросила работу, чтобы родить ребёнка
she styles herself "Doctor" but she doesn't have a degreeона называет себя "доктор", хотя этой степени не имеет
she took a career break for two years to have her second childона на два года оставила работу, чтобы родить второго ребёнка
she used to have difficulty with her school work, but she has been keeping ahead for the past yearу неё были трудности с учёбой в школе, но за прошедший год она продвинулась вперёд
she used to have long hairраньше у неё были длинные волосы
she walked in with a toss of the head which would have befitted an empressона вошла, сделав кивок, достойный императрицы (W. M. Thackeray)
she wants to have a baby by himона хочет иметь ребёнка от него
she wants to have her fence paintedей надо, чтобы ей покрасили забор
she wants to have her fence paintedей надо покрасить забор
she wants to have his babyона хочет иметь ребёнка от него
she was afraid that if she failed her examinations again she would have to stay down, repeat the work, and miss her friendsона боялась, что если она не сдаст экзамены, её оставят на второй год, ей придётся изучать то же самое, и она потеряет старых друзей
she was going to have a benefit and appear as Opheliaона собиралась выпустить бенефисный спектакль и сыграть в нём Офелию
she was going to have a benefit and appear Opheliaона собиралась устроить бенефис и сыграть в нём Офелию
she was letting them have milk at half the town price, and my last job each day was to take a billy up to the back fenceона разрешала им покупать молоко за полцены, а моя последняя работа состояла в том, чтобы каждый день выставлять пустой бидон к задней стенке забора
she went to a hairdresser's to have her hair setона пошла в парикмахерскую, чтобы сделать укладку волос
she will first have to establish her leadership credentialsдля начала ей придётся доказать свои права на лидерство
she will have a crack at entering the universityона попытается поступить в этот университет
she will have to dig for the informationей нужно будет порыться, чтобы найти нужную информацию
she will have to get over their objectionsей придётся поспорить с ними
she will have to get over their objectionsей настоять на своём
she will have to prove to the police that she was at home that nightей придётся доказать полиции, что той ночью она была дома
she will have to return to Moscow immediatelyей придётся немедленно вернуться в Москву
she will have to take her medicineей придётся ответить (за свои поступки)
she would have a fit if she knewона закатила бы сцену, если бы узнала
she would have been a solecism in this companyв этой компании она была бы белой вороной
she wrote away for the book, because the shop didn't have itона заказала эту книгу, так как в магазине её не оказалось
she'd have enough money to provide for her children until she could find workу неё было достаточно денег, чтобы обеспечить детей, пока она не устроится на работу
she'd have to wait six monthsей придётся подождать шесть месяцев
sheets on my bed have ruckled upпростыни на моей кровати сбились
she'll have to abide by the consequencesей надо учесть возможные неприятные последствия
she'll have to be pushing along soonей придётся скоро уйти
she'll have to be quickей придётся поторопиться
she'll have to brace up to her misfortune and get on with her workей надо пережить неудачу и продолжать работу
she'll have to execute a mortgage if called on to do soей придётся оформить ссуду, если это потребуется
she'll have to face the musicей придётся за это расплатиться
she'll have to find another excuseей следует найти другую отговорку
she'll have to give up her tripей придётся отказаться от поездки
she'll have to pay upей придётся выложить эти денежки
she'll have to really extend herself if she wants to winесли она хочет выиграть, то должна приложить все силы
she'll have to smoke the insects outей нужно выкурить отсюда насекомых
shoppers have been lapping the bargains upпокупатели расхватывали дешёвые товары
since demands traverse each other we have to make a choiceпоскольку разные требования противоречат друг другу, приходится делать выбор
since my last letter I have decided... после того как я отправил своё последнее письмо, я решил
since President Bush vowed to "whip terrorism," we have been forced to backpedal verbally on an alarming number of occasionsс тех пор, как президент Буш пообещал "высечь терроризм", нам приходилось брать свои слова обратно в пугающе большом числе случаев
since the war things have settled downпосле войны всё вошло в свою колею
Slovenia will have to pay a high price for independenceСловении придётся заплатить высокую цену за независимость
some auto makers have announced a price cutнекоторые производители автомобилей объявили о снижении цен на свою продукцию
some businesses will have to shut down if there is a recessionв случае экономического спада некоторым предприятиям придётся закрыться
some camels have two humps on their back, others have oneверблюды бывают двугорбые, а бывают одногорбые
some customs have been fortunately pretermittedнекоторые обычаи, к счастью, больше не соблюдаются
some difficulties have cropped up, so we must work late to deal with themнеожиданно появились трудности, нам приходится задерживаться на работе, чтобы разрешить их
some difficulties have just popped upнеожиданно возникли трудности
Some European critics of America have gone them one betterнекоторые европейские критики Америки превзошли их
some gases cause water to have disagreeable tasteнекоторые газы придают воде неприятный привкус
some have asserted that truth was absolutely uncome-at-ableнекоторые утверждали, что истина абсолютно недостижима
some mistakes have crept into the textв текст вкрались некоторые ошибки
some of my most important papers have gone astrayнесколько моих наиболее важных документов пропали
some of our formerly loyal members have fallen awayнекоторые из верных нам людей недавно ушли от нас
some of the modern outfits don't have brassв некоторых современных группах нет медных духовых инструментов
some of the sale goods have been marked down by as much as 50%некоторые товары на распродаже стоили половину номинала
some of these jewels have been smuggled inнекоторые из этих драгоценностей были провезены контрабандой
some scientist have paid the forfeit of their lives in the cause of knowledgeесть учёные, которые отдали жизнь за дело науки
some textbooks have glossaries at the endв некоторых учебниках в конце даётся словарь
some very great men have come from ignoble familiesнекоторые из величайших людей родились в простых семьях
some will not have him to be the son of Deucalionнекоторые отрицают отказываются признавать, что он сын Девкалиона
someone must have slipped up-the note should have left the office two weeks agoнаверное, кто-то ошибся: письмо должно было уйти из офиса две недели назад
St. Christopher's hospice has been planned to enable patients who are in the last stages of their illness to have a tranquil endЗадумывалось, что в хосписе Св. Хростофора неизлечимые больные будут иметь возможность спокойно умереть
student numbers have been dropping away recentlyв последнее время наплыв студентов спал
student numbers have been falling away recentlyнаплыв студентов спал в последнее время
student numbers have been falling off recentlyнаплыв студентов спал
such terms have no application with itтакие термины неприменимы к этому
take care not to get across the director, he could have you dismissedостерегайся перебегать дорогу директору, он быстренько тебя уволит
taxes have been remittedналоги были сняты
teachers have been given instructions to mark up the weaker studentsучителям было дано указание завышать оценки слабых студентов
ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone recordsдесять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы – назовите это как хотите – на граммофонных пластинках
ten years of separation have come between themдесять лет они были разлучены
the beams have saggedбалки провисли
the birds could not have seen us or wind ed usптицы не могли ни увидеть нас, ни почуять
the birds' wings have a spread of three feetкрылья этих птиц имеют размах в три фута
the bird's wings have a spread of three feetкрылья этих птиц имеют размах в три фута
the cognoscenti have always rated his political skillsзнатоки всегда высоко оценивали его политические способности
the colours of the photograph have fadedцвета на фотографии поблекли
the cows are in the vegetable field, we shall have to drive them outкоровы забрели на овощное поле, их нужно выгнать оттуда
the cows are in the vegetable field, we shall have to drive them outскот забрёл на поле с овощами, нужно его оттуда прогнать
the dark parts of the painting have too little detailтёмные части картины плохо проработаны
the differences have been arrangedразногласия урегулированы
the differences have been arrangedразногласия сняты
the excellent reviews given to the film have assured its successпрекрасные рецензии на фильм обеспечили ему успех
the government is now set to have a fresh stab at changing that lawтеперь правительство полно решимости ещё раз попытаться изменить этот закон
the jungle which we have pierced by means of the riverджунгли, в которые мы проникли по реке
the party isn't a crush, I have only asked about thirty odd peopleприём будет скромным, я пригласил тридцать с небольшим человек
the party isn't a crush, I have only asked about thirty odd peopleприём будет скромным, – я пригласил тридцать с небольшим гостей
the party isn't a crush. I have only asked about thirty or forty peopleПриём будет небольшим. Я пригласил только тридцать или сорок человек
the plane is destroyed, a complete wreck: the pilot must have died on impactот самолёта остались одни обломки, пилот, вероятно, погиб при ударе
the prisoner measures up to the description the police have of the wanted thiefарестованный подходит под описание вора, имеющееся у полиции
the reviews of his latest film have been highly complimentaryрецензии на его последний фильм были самыми лестными
the rights of every American to good government have been damaged by the pantomime on Capitol Hillправа каждого американца на нормальное правительство попраны фарсом, разыгранным на Капитолийском холме
the streams have shrunk from droughtот засухи реки обмелели
the tough sides of our argosy have been thoroughly triedгрязные борта нашего судна были тщательно отдраены
the tourists have nothing to do but take pictures of each otherтуристам нечего было делать, кроме как фотографировать друг друга
the witness should have sent word to the lawyer that he would not be able to comeсвидетелю следовало письменно уведомить адвоката о том, что он не сможет прийти
those who have not studied very profoundlyте, кто не очень серьёзно занимались
those who have taken the exam in the past, and who are aiming to score up to 730 pointsте, кто уже сдавал раньше этот экзамен, и кто хочет набрать до 730 очков
those words have lost all the poignancy of their significationэти слова утратили всю свою едкость и остроумие
thus we have man modifying nature, and nature modifying manтаким образом, у нас есть человек, изменяющий природу, и природа, изменяющая человека
trip in one point would have spoiled allодна ошибка испортила бы все
tusks have a larger twist towards the smaller endкривизна бивней увеличивается от начала к концу
two boys from our village have enlisted in the navyдвое ребят из нашей деревни записались добровольцами во флот
two languages have a common linguistic parentу этих двух языков общий праязык
two men came in "to have a drain"зашли двое "промочить глотку"
two of our players have fouled out, we shall have a struggle to win without themдвух наших игроков удалили за грубую игру, нам придётся бороться за победу без них
two of the best runners have scratched from the raceдва лучших бегуна отказались от участия в забеге
two of the team have dropped out, and I don't know where we'll find replacementsдвое из членов команды отказались от участия, и я не знаю, где мы найдём им замену
two of the team have fallen out, and I don't know where we shall find replacementдва человека ушли из команды, и я не знаю, сумеем ли мы найти замену
Two of us can handle it. We shall have the drop on themмы вдвоём с этим справимся. У нас перед ними будет преимущество
two our planes and one of our best pilots have gone for a burton over enemy countryдва наших самолёта и один из наших лучших пилотов были уничтожены над вражеской территорией
two substances have an indisposition to combineэти два вещества несоединимы
two substances have an indisposition to combineэти два вещества не вступают в реакцию
tyrants and sycophants have been and areтираны и стукачи были и есть
unless you have any further questions for him, this witness may now stand downесли у вас больше нет вопросов, свидетель может считать себя свободным
unless you have any further questions for him, this witness may now stand downесли у вас больше нет вопросов, мы отпустим свидетеля
unpleasant memories have been piling in on me since that meeting with my old enemyнеприятные воспоминания беспокоят меня с той самой встречи со старым другом
upper part of a glacier, where the ice flow lines have a component into the glacier surfaceверхняя часть ледника, где линии тока льда направлены внутрь ледника
vertical path on a forest-covered mountain slope, free of trees, which have previously been destroyed by avalanchesвертикальная полоса на залесенном горном склоне, лишённая древесной растительности, выбитой лавинами
very few families, percentagewise, have ever been able to afford hired helpв процентном отношении очень немногие семьи могли позволить себе нанимать прислугу
vice cannot fix, and virtue cannot change, for vice must have varietyпорок не может быть стабильным, а добродетель изменчивой, потому что порок всегда должен быть разнообразен
voters have never turned a party out of power during a period of prosperityизбиратели никогда не отказывали в доверии правящей партии во времена процветания
wait would destroy the little chance we appeared to haveожидание отняло бы тот ничтожный шанс, который, казалось, мы имели
what a fix this old world might have been in if our boys had not made it safe for democracyв каком беспорядке мог оказаться наш старый мир, если бы наши парни не сохранили его для демократии
what have you been doing today? oh, nothing, just fucking aboutчто ты делал сегодня? Да так, фигней страдал
what have you been doing today? oh, nothing, just fucking aroundчто ты делал сегодня? Да так, фигней страдал
what have you been doing today? oh, nothing, just fucking offчто ты делал сегодня? Да так, фигней страдал
what have you been doing today? oh, nothing, just hacking aroundчто ты делал сегодня днём? Да так, ничего, слонялся тут и там
what have you been doing today? oh, nothing, just messing aroundчто ты сегодня делал? Да так, ничего особенного
what have you been doing today? oh, nothing, just mucking around/aroundчто ты делал сегодня? Да так, слонялся тут и там
what is said to have happened might have been invented, and the motives for the fabrication may be conceivedсообщение о том, что случилось, могло быть сфабриковано, а о причинах этой лжи можно догадаться
what right have you to constitute yourself a judge of my conduct?по какому праву вы берётесь стать судьёй моего поведения?
what was meant by the term "natural break" was a break which would have occurred even had there been no advertisement: for example, in the interval between the acts of a play, or at half-time in football matchesпод термином "natural break" подразумевалась пауза в передаче, не связанная с рекламой: например, антракт между действиями пьесы или перерыв в футбольном матче
when all the riders have saddled up, we can set offмы сможем отправиться в путь, как только все наездники оседлают своих лошадей
when horses are about six months old, they have to be broken inкогда жеребятам исполняется полгода, их надо начинать дрессировать
when I have some free timeкогда у меня бывает свободное время
when leaving the presence of the princess, you have to bow yourself out as you goпосле окончания аудиенции у принцессы, вы должны поклониться ей, покидая залу
when so many people have testified against the prisoner, he stands little chance of going freeпосле того, как так много людей дали свидетельские показания против обвиняемого, у него осталось мало шансов уйти от правосудия
when the two men have finished talking, dolly out so that we get a view of the whole houseкогда эти двое договорят, отъезжай, так чтобы мы могли снять дом крупным планом
when you have got into the swing of thingsкогда ты войдёшь в курс дела
when you have resided in the country for five years, you may become a citizenпосле того, как ты прожил в стране пять лет, ты можешь стать её гражданином
when you have served your time as cook, you can be given other dutiesкогда отбудете положенное время в должности повара, получите другие обязанности
when you're going up a steep hill and losing speed, you have to kick downкогда едешь в гору и теряешь скорость, надо понижать передачу
who have hardly words to denominate even their sensationsкто с трудом может назвать даже собственные ощущения
without government assistance the bank will have to liquidateбез поддержки правительства банк обанкротится
women have become a force to be reckoned withженщины стали силой, с которой нельзя не считаться
women have instinctive abhorrence of wrongженщины инстинктивно не терпят дисгармонии
women must battle on until they have gained equalityженщины должны бороться, пока не добьются равенства
women must stand together against the injustice which they have suffered throughout historyженщины должны объединиться в борьбе с несправедливостью и неравноправием, от которых они страдали на протяжении всей истории развития человечества
women still complain that they have not yet been emancipated from all the inequalities of the pastженщины всё ещё жалуются на то, что до сих пор не избавились от неравенства, имевшего место в прошлом
word space signal may have a duration of 1,5 unit elementsсигнал пробела имеет длительность в 1,5 элементарных посылки
young fathers have heavy responsibilities that they must square up toна молодых отцах лежит серьёзная ответственность, они должны подготовить себя к этому
Showing first 500 phrases