DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing grip | all forms | exact matches only
EnglishRussian
air gripпневматический зажим (стереотипов в отделочном станке)
armour gripхомут для брони (электрокабеля)
authoritarian gripавторитарная власть
automatic bag gripавтоматический мешкодержатель
be in grip of economic crisisбыть во власти экономического кризиса
be in the grip of somethingнаходиться в тисках чего- либо
break loose from someone's gripвырваться из чьих-либо рук
bring someone to grips with somethingусложнять жизнь (чем-либо; кому-либо)
bull dog gripжимки стальных канатов
come to grips with a problemвплотную заняться проблемой
come to grips with realityвплотную столкнуться с действительностью
consolidate gripукрепить контроль
consolidate gripукрепить власть
demonstrate gripдемонстрировать власть
devil's gripдьявольский грипп
ease gripослабить контроль
ease gripослабить власть
get a grip onсжимать
get a grip on oneselfсправляться с собой
get at grips withрешительно взяться
get at grips withподойти вплотную
get at grips withсхватиться (о борцах)
get at grips withвступить в борьбу
get gripполучить контроль
get gripполучить власть
get to grips withсхватиться (о борцах)
get to grips withрешительно взяться
get to grips withподойти вплотную
grip a fistful ofсжимать что-либо в кулаке
grip a horse closeкрепко сжать ногами бока лошади
grip a horse closeкрепко обхватить ногами бока лошади
grip a wire under a terminal screwheadкрепить провод под контактным болтом
grip a wire under terminal screw headsкрепить провод по контактным болтам
grip an antagonist at wrestlingзахватить противника в борьбе
grip an audienceраскалить, разогреть, раскачать публику
grip an audience"раскачать" публику
grip an audienceразогреть публику
grip an audienceраскалить публику
grip angleугол между кисти, держащей рукоятку и осью предплечья
grip someone's armсхватить кого-либо за руку
grip someone's attentionзавладеть вниманием
grip someone's attentionзавладевать вниманием
grip contact wireзакрепить контактный провод (ж.д.)
grip displacementперемещение захвата (испытательной машины)
grip someone's handсжать чью-либо руку
grip hand ofсхватиться
grip one's hands on somethingсхватиться руками за (что-либо)
grip hands onсхватиться руками
grip hold of somethingбрать что-либо, за (что-либо)
grip hold of somethingхвататься за (что-либо)
grip hold of somethingхватать что-либо, за (что-либо)
grip hold of someone, somethingсхватиться за (кого-либо, что-либо)
grip lengthдлина участка захвата
grip of a play on the audienceглубокое впечатление, производимое пьесой на аудиторию
grip of a rivetзащемлённая длина заклёпки
grip onсхватить
grip ontoсхватить
grip parts when the nuts are turned tightудерживать от проворачивания при затяжке гаек
grip reinforcing barsзащемлять арматуру
grip the attentionзавладеть вниманием
grip the attention of the audienceзахватить внимание аудитории
grip the barsзахватывать арматуру
grip the handrailухватиться за поручень
grip the handrailухватиться за перила
grip the nationохватить страну
grip the nationзахватить страну
grip something tightlyсжимать что-либо сильно
grip something tightlyсжимать что-либо крепко
grip something when the nuts are turned tightудерживать что-либоот проворачивания при затяжке гаек
grip wiresзахватывать арматуру
gripped reinforcementзащемлённая арматура для железобетона
ground grip tread patternпротекторный рисунок шины повышенной проходимости
Harry loosened his grip momentarily and Anna wriggled freeна мгновенье Хэрри ослабил силу захвата, и Анна выскользнула у него из рук
have a good grip of a problemхорошо понимать задачу
have a good grip of a situationхорошо понимать ситуацию
have a good grip of a subjectхорошо понимать предмет
have gripиметь власть
have gripиметь контроль
he has a good grip on the audienceон прекрасно владеет аудиторией
he has a good grip on the audienceего слушают с напряжённым вниманием
he has a grip on the audienceего слушают со вниманием
he has lost his gripу него уже не та хватка
he held his weapon gripped between his kneesон держал своё ружьё зажатым между колен
he was badly griped by colicу него сильно схватило живот
her grip slackened on his arm онаслабее сжимала его руку
her smile "wandered" the assistant, he promptly lost gripеё улыбка смутила помощника, и он сразу потерял контроль над ситуацией
hold gripобладать контролем
hold gripобладать властью
I have a grip of the essential facts of the caseу меня сложилась картина основных фактов по этому делу
keep gripсохранять контроль
keep gripсохранять власть
loosen gripпотерять контроль
loosen gripослабить власть
loosen one's grip of somethingвыпускать что-либо из рук
lose one's gripне владеть собой
lose one's gripразжимать
lose gripтерять контроль
lose gripутратить хватку
lose gripтерять власть
pistol gripрукоятка фотоаппарата пистолетного типа
please relax your grip on my armпожалуйста, не сжимай мне так руку
pry loose gripс трудом высвободиться из тисков власти
reassert gripвновь подтверждать контроль
reassert gripвновь подтверждать власть
relax gripослабить хватку
relax one's gripразжимать
relax gripослабить власть
relax one's grip on somethingослабить контроль над (чем-либо)
relax one's grip on somethingотпустить
relax one's grip on somethingослабить хватку
relax one's grip on somethingослабить власть над (чем-либо)
release one's gripразжимать
road grip of a tyreсцепление шины с дорогой
robot grip moduleмодуль робота для измерения силы захвата
she hardened her grip on my throatона крепче сдавила мне горло
she has an iron-like gripу него железная хватка
she has lost her grip on lifeу неё всё из рук валится
solidify gripукрепить контроль
solidify gripукрепить власть
take a tight grip on somethingкрепко ухватиться за (что-либо)
take gripвзять власть
tensile gripзахват машины
the wheels are not grip pingу колёс плохое сцепление с поверхностью (дороги)
the wheels are not grip pingмашина идёт юзом
through-gripкоэффициент проницаемости сетки (лампы)
tighten one's gripсжимать
tighten gripукрепить контроль
tighten gripукрепить власть
to re-establish gripвосстанавливать контроль
to re-establish gripвосстанавливать власть
vice-grip pliersприжимные клещи
vise-grip pliersплоскогубцы с зажимом
weaken gripослабить хватку
weaken gripослабить контроль
weaken gripослабить власть
wheels are not grip pingмашина идёт юзом
wheels are not grip pingу колёс плохое сцепление с поверхностью (дороги)