English | Russian |
grasp at any straw | хвататься за любую соломинку (Скептики хватаются за любую соломинку ради того, чтобы ... – Naysayers will grasp at any straw to pretend that UFOs don't exist. ART Vancouver) |
grasp at any straw | хвататься за любую возможность (Скептики хватаются за любую возможность ради того, чтобы ... – Naysayers will grasp at any straw to pretend that UFOs don't exist. ART Vancouver) |
grasp at straws | сделать что-либо наугад (I never met his mother, so I'm grasping at straws for an appropriate gift for her. Interex) |
grasp at straws | пытаться сделать что-либо с маленьким шансом на успех (Taras) |
grasp at straws | хвататься за соломинку (He's hoping that this new treatment will help him but I think he's grasping at straws Баян) |
grasp fortune by the forelock | схватить Бога за бороду (Alexgrus) |
grasp the challenge | удосужиться (Tion) |
grasp the challenge | суметь (Tion) |
grasp the challenge | попытаться (The USGS and other authorities don't seem to have grasped the challenge of explaining that to the press – Геологическая служба США и другие органы, по-видимому, не удосужились объяснить это прессе Tion) |
have a good grasp of | иметь хорошее понимание (Yeldar Azanbayev) |
have a poor grasp of | иметь хорошее плохое понимание (Yeldar Azanbayev) |
just within grasp | уже не за горами (An exciting future for robotics is just within grasp. — Захватывающее будущее робототехники уже не за горами. singularityhub.com Alex_Odeychuk) |