DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing grasp | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a drowning man grasps at a strawтонущий хватается и за соломинку (AlexP73)
a drowning man will grasp at a strawутопающий и за соломину хватается
a firm graspкрепкая хватка
a highly sophisticated grasp of moralityвесьма утончённое понимание этических принципов (bigmaxus)
a sound grasp of languageуверенное владение языком (Olga Fomicheva)
be beyond someone's graspбыть выше чьего-либо понимания (Anglophile)
be in the grasp of the enemyбыть во власти врага
be in the grasp of the enemyбыть во власти врага
be slow to graspмедленно соображать
beyond one's graspнедостижимо
beyond one's graspвыше чьего-либо понимания
beyond graspвне пределов досягаемости
beyond man's graspза гранью человеческого понимания (This is a concept beyond man's grasp. ART Vancouver)
difficult to graspтрудный для понимания (Ремедиос_П)
difficult to graspсложный для понимания (Ремедиос_П)
difficult to graspнедоходчивый
election victory was within their graspпобеда на выборах была у них уже в руках (Olga Okuneva)
elude the graspне даваться в руки
escape from graspвырваться из чьих-либо объятий
failure to graspнепонимание (MargeWebley)
get a graspвчитаться (of ... – во ... что-л. bookworm)
get a grasp onпостичь (kkkaat)
get a grasp onразобраться в (kkkaat)
grammatical graspзнание грамматики (Olga Fomicheva)
grasp a branch of a flagкрепко держать древко знамени
grasp a branch of a treeкрепко держать ветку дерева
grasp a hold ofвзяться рукой за (... and then you just grasp a hold of the toes and roll ART Vancouver)
grasp allскряга
grasp allалтынник
grasp an argumentпонять довод
grasp an ideaусваивать идею (Ремедиос_П)
grasp an ideaусвоить идею (Ремедиос_П)
grasp armсхватить кого-либо за руку
grasp atстремиться к захвату (чего-л.)
grasp atуцепиться за кого-то (someone Maria Klavdieva)
grasp at a proposalухватиться за предложение
grasp at a strawхвататься за соломинку
grasp at a strowхвататься за соломину
grasp for any chanceхвататься за любую возможность
grasp in a single flashсхватывать на лету (Anglophile)
grasp knowledgeусвоить знания (Ремедиос_П)
grasp knowledgeусвоить информацию (Ремедиос_П)
grasp knowledgeусваивать информацию (Ремедиос_П)
grasp knowledgeусваивать знания (Ремедиос_П)
grasp of a languageпонимание языка (sankozh)
grasp of ideasусвоение идей (Ремедиос_П)
grasp of the worldмироохват (Liv Bliss)
grasp the basics ofосвоить основы (Alex_Odeychuk)
grasp the entire meaningполностью уяснить значение ("(...) I think I shall be able to show you that even now you have not grasped the entire meaning of this business, which presents some features which make it absolutely original in the history of the crime." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
grasp the essentialухватить самое главное
grasp the essentialsпонять основные моменты
grasp the essentialsпонять основные моменты (напр., доклада)
grasp the importance ofосознать важность (чего-либо)
grasp the mysteries of their craftпостигать тайны ремесла
grasp the nettleвзять быка за рога (Franka_LV)
grasp the nettleбрать быка за рога (Anglophile)
grasp the nettleсмело браться за трудное дело
grasp the nettleрешительно взяться за трудное дело
grasp the nettleрешительно браться за трудное дело
grasp the opportunityухватиться за эту возможность
grasp the production technologyосвоить производственную технологию (ссылка enf.cn dann81)
grasp the scienceпостигать науку (источник – goo.gl dimock)
grasp the shadow and let go the substanceв погоне за нереальным упустить реальное
grasp the situationпонять ситуацию (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
grasp the thistle firmlyсмело встречать трудности
grasp the thistle firmlyне бояться трудностей
hard to graspтрудноуловимый
have a complete graspиметь полное представление (on/of bookworm)
have a good grasp ofхорошо схватывать (смысл kee46)
have a good grasp of somethingхорошо разбираться в чём-либо (Olga Okuneva)
have a poor graspплохо усвоить (of something – что-либо Anglophile)
have a strong graspиметь крепкое рукопожатие
have a thorough grasp of a subjectосновательно усвоить предмет
have success within graspбыть близким к успеху
having a clear grasp of the grammarимея ясное представление о грамматике (Olga Fomicheva)
he has a good grasp of the subjectон хорошо в этом разбирается
he slid his cold insidious palm into his master's graspон сунул свою холодную мерзкую ладошку в ладонь своего хозяина
he sought to grasp the drowning manон сделал попытку схватить утопающего
he sought to grasp the drowning man onсделал попытку схватить утопающего
his iron graspего железная рука
his mind is distinguished by the amplitude of its graspего ум отличается широтой восприятия
I can't grasp your meaningне понимаю, что вы хотите сказать
I shall make him loose his graspя заставлю его выпустить из когтей
if he comes into my graspесли он попадёт ко мне в руки
if he comes into my graspесли он попадёт ко мне в когти
if he comes into my graspесли он попадётся мне в руки
impossible to graspнельзя невозможно понять (Interex)
iron graspжелезная хватка
it is beyond one's graspэто выше моего понимания
it is beyond one's graspэто выше чьего-либо понимания
it is beyond my graspэто выше моего понимания (Anglophile)
it's amazing how quickly he grasps thingsудивительно, как он всё легко схватывает
limited grasp of Englishограниченное знание английского языка (He argued his limited grasp of English and his willingness to co-operate with DFO investigators should have been considered, and that it was an honest mistake for him to use his anglicized name on the traps. Instead of the $18,000 in fines, Zhang said he should only have to pay $575 for each of his convictions. nsnews.com ART Vancouver)
lose graspвыпустить что-либо из рук
mental graspпроницательность
once you grasp thatкак только ты это поймёшь
out of one's graspнедостижимый (Technical)
pincer graspболее совершенный хватательный навык у ребёнка (зажим предмета между большим и указательным пальцами, развивается к 12 месяцам жизни Pablo10)
ready to one's graspтак близко от кого-либо что можно рукой достать
ready to one's graspдоступный чьему-либо пониманию
ready to one's graspв пределах досягаемости
she grasped the post with her hands for fear of fallingбоясь упасть, она крепко держалась за столб обеими руками
she shook herself loose from the man's graspона вырвалась из его объятий
slip from graspстать недоступным для (кого-либо)
slip from graspускользнуть (от кого-либо)
slow to grasp thingsтугой
slow to grasp thingsнедогадливый (Anglophile)
slow to grasp thingsнесообразительный
slow to grasp thingsнепонятливый
... So that you, being rooted and established in love, may have the power together with all the saints to grasp what the width, and the length, and the depth, and the height are." ... Чтобы вы, укоренённые и утверждённые в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота" (Apostle Paul's epistle to Ephesians (3.18))
someone who can grasp matters easilyцепкий ум (someone who can understand matters easily Andrew Goff)
struggle to grasp the ungrabbableпытаться объять необъятное (см. 8:24 youtube.com Yakov F.)
the baby grasped at the rattle dangling in front of himребёнок хватался за погремушку, висящую перед ним
the book fell from his feeble graspкнига выпала из его ослабевшей руки
the mind cannot grasp itуму непостижимо
they couldn't grasp the fact thatони не могли взять в толк, что
try to graspвникнуть (pf of вникать)
try to graspвникать (impf of вникнуть)
try to grasp the meaningвчитаться (of bookworm)
try to grasp the meaning ofвчитываться
within one's graspв шаге от (кого-либо; able to be found or gotten – She felt the solution was within her grasp. Success is almost within our grasp. Bullfinch)
within graspв пределах досягаемости
within one's graspблизко
within one's graspв пределах достижимости рукой
within one's graspдоступный чьему-либо пониманию
within one's graspтак близко от кого-либо что можно рукой достать
within his graspв его власти
wrest from someone's graspвырвать из рук
You will not grasp her with your mindУмом Россию не понять (trans. Anatoly Liberman)