DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject Makarov containing government, the | all forms
EnglishRussian
a government truly representative of the peopleправительство, действительно представляющее народ
a meeting of the Heads of Governmentсовещание глав правительств
a strong influence must be brought to bear on the government to reduce taxesчтобы убедить правительство снизить налоги, потребуется оказать на него серьёзное давление
above all the government did not want a high rate of inflationправительство более всего старалось избежать высокой степени инфляции
accommodation with the governmentразрешение спора с правительством
accommodation with the governmentпримирение с правительством
after years of communication by telephone she finally met her opposite number in the Spanish governmentпосле многолетнего общения по телефону она, наконец, встретилась со своим коллегой из испанского правительства
although the Government has a majority of four votes over the Conservatives, there are 37 "jokers in the pack"хотя правительство имеет на четыре голоса больше, чем консерваторы, однако 37 членов – это "тёмные лошадки"
an experienced lawyer has been appointed to arbitrate between the government and the trade unionтретейским судьёй между правительством и профсоюзом был назначен опытный юрист
approve the policies of the governmentодобрить политику правительства
at a special meeting, the scientist unfolded his plan to the government committeeна особом совещании учёный рассказал правительственному комитету о своём плане
at the next vote, we must try to bring down the governmentна следующих выборах мы будем пытаться победить правящую партию
attack against the policy of government in the House of Commonsкритика политики правительства в Палате общин
attack against the policy of government in the House of Commonsкритика политики правительства в палате общин
be in the government's employбыть на государственной службе
be registered with the government officeбыть зарегистрированным в государственном ведомстве
be worried about the foreign policy currently pursued by the governmentиспытывать тревогу в связи с современным внешнеполитическим курсом правительства
by his own efforts, Charles Fax brought about the fall of the governmentЧарльз Факс своей собственной деятельностью заставил правительство подать в отставку
Church polity is the form of government used in a church. There are many forms of polity in the world, and a few distinct models are used within American Christendom. The main models we see today are the episcopal, Presbyterian, and congregational systems.Церковная иерархия – это форма административного устройства церкви. В мире существует много форм церковной иерархии, и христиане Америки используют несколько различных моделей. Основными на сегодняшний день являются епископальная, пресвитерианская и конгрегационалистская модели
conference with the tops of governmentконференция с участием членов правительства
drop the reins of governmentвыпустить из рук бразды правления
eventually, the British government became concerned that raves were a dangerous, anti-social phenomenonв конце концов до британского правительства дошло, что рейв – опасный, асоциальный феномен
every government is bound to digest the whole law into a codeкаждое правительство обязано привести все законодательство в единую систему
executive branch of the governmentисполнительная власть
expert for the governmentэксперт, вызванный или назначенный судом по ходатайству обвинения
fall heir to all the problems of the old governmentунаследовать все проблемы старого правительства
flush out the Government conspiracyраскрыть правительственный заговор
for the Soviet government "apparatus", as the Russians use the word, is a political machineаппарат как это называют русские в понимании советского правительства – это политическая машина
give the government a vote of confidenceвыразить вотум доверия правительству
give the government a vote of confidenceвыражать доверие правительству
give the government a vote of confidenceвыражать вотум доверия правительству
Government can't bail out all the companiesправительство не в состоянии спасти все компании от банкротства
government decreed that the dam must be builtправительство приняло постановление о строительстве плотины
government truly representative of the peopleправительство, действительно представляющее народ
government's power to shut and open the passes of tradeполномочия правительства открывать и закрывать каналы торговли
happiness is not the direct aim, but the indirect consequence of the good governmentсчастье не есть непосредственная цель, но побочный результат деятельности хорошего правительства
have four seats in the governmentиметь четыре места в правительстве
he accused the government of being unfit to governон обвинил правительство в том, что оно не способно управлять страной
he attained the government's planон разругал правительственный план
he came out against the governmentон выступил с критикой в адрес правительства
he has asked the government to send in troops to end the fightingон просил правительство направить войска, чтобы прекратить столкновения
he has been one of the strongest attackers of the government's policiesон был одним из самых твёрдых противников политики правительства
he holds a high position in the governmentон занимает высокий пост в правительстве
he is always ranting about the governmentон всегда разглагольствует по поводу правительства
he is always ranting on about the governmentон всегда разглагольствует по поводу правительства
he is one of the ins in governmentон одно из влиятельных лиц в правительстве
he is responsible vis-a-vis the governmentон ответственен перед правительством
he is responsible vis-a-vis the Government for their efficiencyон ответственен перед правительством за их производительность
he isn't anything in the local governmentв местных органах власти он не имеет никакого влияния
he leveled bitter criticism against the governmentон резко критиковал правительство
he proposed a vote of confidence in the governmentон предложил провести голосование о доверии правительству
he refused to discuss his departure from the governmentон отказался обсуждать свой уход из правительства
he slashed at the path the government was takingон обрушился с резкой критикой на курс правительства
he was a constant gadfly to the governmentон ужасно досаждал правительству
he was attached to the Nigerian government as an adviser for six monthsон был откомандирован на шесть месяцев в Нигерию в качестве консультанта правительства
he welcomes the government's affirmation of its intention to actон приветствует заявление правительства о его намерении действовать
his army was one of the main props of the governmentего армия была одной из главных опор правительства
his discontent with the Government is caused much by cheeseparingего недовольство правительством вызвано в значительной степени его неоправданной экономностью
I can't understand the government's silence on such important mattersя не понимаю, почему по таким важным вопросам правительство молчит
if it's protested against by all the people, the government can hardly refuse to take noticeесли вся нация запротестует, правительство вряд ли сможет это проигнорировать
if we get all the workers out, we may be able to force the government to actесли все согласятся бастовать, то, быть может, мы заставим правительство действовать
imminence of the oil embargo was unguessed at even in government circlesдаже в правительственных кругах не предвидели, что эмбарго на нефть будет объявлено в ближайшее время
in a recent magazine article, the writer complained that his right to remain private had been infringed upon by governmentв недавней газетной статье писатель жаловался, что правительство нарушает его право на частную жизнь
in fact the government took the taxpayers for a rideфактически правительство обмануло налогоплательщиков
in many countries the government devolves some power on towns and cities to control their own affairsв многих странах центральное правительство делегирует ряд своих полномочий городам, так что они могут сами решать свои проблемы
information is fed back to the government departmentэта информация возвращается в заинтересованное ведомство
it is an absolute certainty that the Government will go outабсолютно точно, что правительство уйдёт в отставку
it is difficult to be certain whether the government will be able to ride out its present troubles with the unionsнеясно, сумеет ли правительство разрешить свои проблемы с профсоюзами
it is important that our government spark-plug the advance of nuclear powerважно, что наше правительство поддерживает развитие ядерной мощи
John Hampden had the courage to confront the whole power of the governmentу Джона Хэмпдена хватило смелости противостоять всей силе правительства
Last year the government overbought imported frozen fish and now fresh fish was being sold at a very low priceв прошлом году правительство в слишком большом количестве закупило мороженую импортную рыбу, и теперь свежая рыба продаётся по очень низкой цене
lay the blame on governmentвозложить вину на правительство
local government is conceived as a single means of sending messages between the elected councillors and the citizensместная администрация задумана как единственный посредник между гражданами и их выборными представителями
many of the newspapers struck at the government's latest planмногие газеты нелестно отозвались о последнем плане правительства
meeting of the Heads of Governmentсовещание глав правительств
millions of people are deeply shocked by the aggressive policy of the governmentмиллионы людей были шокированы агрессивной политикой своего правительства
organs of the Governmentправительственные органы
our government made an appropriation for the projectнаше государство выделило средства под проект
overthrow of the governmentсвержение правительства
parisian taxi drivers are threatening to mount a blockade to turn the screw on the governmentпарижские водители такси угрожают устроить забастовку, чтобы оказать давление на правительство
part of the newspaper was blanked out by the government, who wanted their guilt kept hiddenотдельные статьи в газете по требованию правительства были заменены пустыми местами, правительство не хотело, чтобы знали о его виновности
pass a vote of confidence in the governmentвыразить вотум доверия правительству
pass a vote of confidence in the governmentвыражать вотум доверия правительству
portray government as the enemy of free expressionизображать правительство врагом свободы слова
portray government as the enemy of free expressionизображать правительство противником свободы слова
programme envisaged by the governmentпрограмма, намеченная правительством
push a plan through the governmentпроталкивать план через правительство
several Conservative MPs have voted against the governmentнесколько членов парламента от консервативной партии проголосовали против правительства
solicit the government for supportходатайствовать перед правительством об оказании помощи
solicit the government for supportходатайствовать перед правительством об оказании поддержки
stories have been getting about concerning the government's secret intentionsпоползли слухи о тайных планах правительства
stories have been getting around concerning the government's secret intentionsпоползли слухи о тайных намерениях правительства
stories have been getting round concerning the government's secret intentionsпоползли слухи о тайных намерениях правительства
stories have been going about concerning the government's secret intentionsпоползли слухи о тайных планах правительства
stories have been going round concerning the government's secret intentionsходят слухи о тайных планах правительства
stories have been noised abroad about the government's intention to hold a quick electionпоползли слухи о том, что правительство намерено провести внеочередные выборы
sum up for the Governmentподытожить результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
sum up for the Governmentподытожить в заключительной речи результаты судебного разбирательства с точки зрения обвинения (в судах штатов)
the army was one of the main props of the governmentармия была одной из главных опор правительства
the article is highly critical of the governmentв статье резко критикуется правительство
the British government declared certain services to be unstrikableанглийское правительство объявило, что работники некоторых служб не имеют права бастовать
the British Government had only vague information on which to goу английского правительства весьма неопределённые сведения, которыми они могли бы руководствоваться
the British government is not about to sign away its control of the islandбританское правительство не хочет отказываться от контроля над островом
the Chinese governmentкитайское правительство
the combined efforts of all the trade unions will be brought to bear on the government to persuade it to change its mindдля того, чтобы убедить правительство изменить политику, свои силы объединят все профсоюзы страны
the Commonwealth Governmentправительство Австралийского Союза
the continuing increase in population numbers poses some awkward questions for the governmentнепрестанный рост населения ставит перед правительством трудные задачи
the continuing increase in population numbers poses some awkward questions for the governmentнепрестанный рост населения ставит перед правительством трудные проблемы
the contrast between the two forms of governmentразличие между двумя формами правления
the council of war assumed the reins of governmentвоенный совет узурпировал власть
the council of war assumed the reins of governmentвоенный совет принял на себя бразды правления
the defeat of the governmentпоражение государства
the destitute receive financial aid from the governmentбедняки получают финансовую помощь от государства
the Dutch government steered a middle courseправительство Голландии избегает крайностей
the establishment of the regional government did not end terrorismсоздание регионального правительства не привело к уничтожению терроризма
the executive branch of the governmentисполнительная власть
the first and foremost task of the government will be to restore the economy and rebuild the financial and other institutions destroyed by nine years of autocratic regimeпервой и самой насущной задачей правительства будет восстановление экономики и перестройка финансовых и других институтов, уничтоженных за девять лет автократического правления
the free market is difficult to defend against calls for government activismнелегко защищать свободный рынок от призывов к активной роли государства в экономике
the fund is largely financed by governmentэтот фонд щедро финансируется правительством
the general strike brought the government downвсеобщая забастовка вынудила правительство к отставке
the government affirmed its commitment to equal rightsправительство подтвердило свою приверженность принципу равноправия
the government and the farmers are disputing about the land for the airportправительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропорт
the government and the farmers are disputing about/over the land for the airportправительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропорт
the government and the farmers disputing about the land for the airportправительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропорт
the government anted up $10,000 to send the children's theatre company on tourПравительство внесло 10 тыс. Долларов для оплаты гастролей детской театральной труппы
the government anted up $10000 to send the children's theatre company on tourправительство внесло десять тысяч долларов для оплаты гастролей детской театральной труппы
the government appears powerless to stop this spiral of violenceправительство показало, что оно бессильно остановить этот виток насилия
the government appears powerless to stop this spiral of violenceкажется, правительство бессильно остановить этот виток насилия
the government are hatching out a new plan to deal with rising pricesправительство разрабатывает новый план борьбы с ростом цен
the government asked people to move to regions in which optimal conditions for farming can be createdправительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйства
the government asked people to move to regions in which optimum conditions for farming can be createdправительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйства
the government authoritiesправительственные структуры
the government blames political opponents for fanning the unrestправительство обвиняет оппозицию в разжигании беспорядков
the government cannot bail out every unprofitable companyправительство не может помогать каждой нерентабельной компании
the Government can't bail out all the companiesправительство не в состоянии спасти все компании от банкротства
the government caved in to the revolutionaries' demandsправительство уступило всем требованиям революционеров
the government claws back some of the money which it gives to arts organizations, in the form of taxправительство получает назад часть денег, выданных художественным организациям, в форме налогов
the government closed the cave to protect the ancient pointings, which were beginning to crumble away when open to the airправительство закрыло пещеру, так как древние рисунки стали портиться из-за контакта с воздухом
the government conducts a policy of restricting foreign importsправительство проводит политику ограничения импорта из-за рубежа
the government controls pricesправительство регулирует цены
the government could do more to forward economic growthправительство могло бы сделать больше для поддержки экономического роста
the government could do more to promote economic growthправительство могло бы больше способствовать экономическому росту
the government created new jobs in its fight against unemploymentв борьбе против безработицы правительство создало новые рабочие места
the government debtгосударственный долг
the government decided to reduce the permissive retirement age from 65 to 62правительство решило снизить пенсионный возраст с 65 до 62 лет
the government declared a general amnesty for political prisonersгосударство объявило всеобщую амнистию политических заключённых
the government decreed that a new tax be imposedправительство постановило, что необходимо ввести новый налог
the government decreed that a new tax be/should be imposedправительство постановило, что необходимо ввести новый налог
the government decreed that a new tax should be imposedправительство постановило, что необходимо ввести новый налог
the government decreed that the dam must be builtправительство приняло постановление о строительстве плотины
the government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movementправительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых общенациональных выступлений за повышение заработной платы
the government did not think that the miners' claim can be regarded as the spearhead of a new national wage movementправительство не предполагало, что требования шахтёров могут рассматриваться как начало новых выступлений по всей стране за повышение заработной платы
the government dishes out payments to people without jobsправительство выплачивает компенсации безработным
the government dropped the plan dead when they I famed how much it would costправительство немедленно отказалось от плана, когда я сказал, сколько это будет стоить
the government evicted many farmers from their land, where the airport was plannedправительство согнало многих фермеров с их земель, чтобы построить там аэропорт
the government evicted many farmers from their land, where the airport was plannedправительство согнало многих фермеров с этой земли, чтобы построить здесь аэропорт
the government exacts taxes from every wage earner above a certain level of incomeправительство взыскивает налог с каждого, чей доход превышает определённую сумму
the government frowns on any waste of taxpayers' moneyправительство осуждает бессмысленное растрачивание денег налогоплательщиков
the government funds home care following hospitalization for an acute illnessправительство субсидирует оказание медицинской помощи на дому, когда пациент выписывается из больницы после острого заболевания
the government granted a pension to herгосударство выплачивает ей пенсию
the government granted relief to people afflicted by the earthquakeправительство оказало финансовую помощь людям, пострадавшим от землетрясения
the government had a long run in officeправительство долго оставалось у власти
the government had been projecting a 5% consumer price increaseправительство планировало 5%-ный рост потребительских цен
the government had deliberately sexed up the language of the intelligence reportsправительство намеренно изменило формулировки в отчётах разведслужб, сгустив краски
the government had slapped another 5% on cigarettesправительство накинуло на сигареты ещё 5%
the government had slapped another 5% on cigarettesправительство повысило цены на сигареты ещё на 5%
the government has altered the rules governing eligibility for unemployment benefitправительство изменило законы, определяющие назначение пособий по безработице
the government has been accused of putting Britain in the slow lane of Europeправительство обвинили в том, что из-за его действий Британия отходит в Европе на задний план
the Government has been assiduous in the fight against inflationправительство упорно боролось с инфляцией
the government has been charged with reneging on the promises that it made to the voters during the electionправительство обвинили в том, что оно не исполнило свои предвыборные обещания
the Government has conceded that the new tax policy has been a disasterправительство допускает, что новая налоговая политика привела к катастрофе
the Government has cut back on defence spendingправительство сократило расходы на оборону
the government has had to shore up the National Health Serviceправительству пришлось оказать финансовую помощь Государственной службе здравоохранения
the government has had to shore up the National Health Serviceправительству пришлось оказать финансовую помощь Национальному Агентству по Здоровью
the government has launched a massive literacy campaignправительство развернуло широкую кампанию по ликвидации безграмотности
the government has promised food aid as a quid pro quo for the stopping of violenceза прекращение насилия правительство пообещало продовольственную помощь
the government has promised to chop back its own spendingправительство обещало уменьшить свои расходы
the government has promised to chop back its own spending in an effort to encourage the nation to do the sameправительство обещало уменьшить расходы, надеясь убедить население поступить так же
the government has promised to clamp down on criminal activityправительство пообещало подавить преступную деятельность
the government has promised to clamp down on criminal activityправительство пообещало пресечь криминальную деятельность
the government has promised to crack down on criminal activityправительство обещало предпринять решительные меры по борьбе с преступностью
the government has promised to crack down on criminal activityправительство обещало сломить преступность
the government has promised to take the committee's findings into accountправительство обещает принять во внимание выводы комитета
the government has pumped a lot of money into the production of these fast new planesгосударство вложило много денег в производство этих новых скоростных самолётов
the government has pumped a lot of money into the production of these fast new planesгосударство вложило много денег в строительство этих быстрых новых самолётов
the government has pumped a lot of money into the production of these planesгосударство вложило много денег в строительство этих самолётов
the government has put a tax on gasправительство ввело налог на газ
the government has put yet another tax on cigarettesправительство ввело очередной налог на сигареты
the government has rationed petrolправительство нормировало потребление бензина
the government has receded from its promise to control pricesправительство отказалось выполнять своё обещание о контроле над ценами
the government has receded from its promise to control pricesправительство отказалось выполнять своё обещание об осуществлении регулирования цен
the government has ruled out any further support for the industryправительство отказало в дальнейшей помощи индустрии
the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of livingправительство поставило избирателей перед дилеммой: или регулирование зарплат и цен, или дальнейшее повышение прожиточного минимума
the government has set two choices before the voter: to control wages and prices, or to suffer further increases in the cost of livingправительство поставило избирателей перед дилеммой: или контроль за выплатами и ценами, или неудобства, вызываемые повышением прожиточного минимума
the government has shamelessly abandoned its principlesправительство бессовестно отказалось от своих принципов
the government has solemn commitments and must honour themправительство взяло на себя обязательства и должно их выполнять
the government has solemn commitments and must honour themправительство взяло на себя обязательства и должно их выполнить
the Government has taken criticism on boardправительство прислушалось к критике
the government has whacked up the taxes again!опять правительство повысило налоги!
the government have dismantled the old education systemправительство ликвидировало старую систему образования
the government have recruited the usual army of image-makers and propagandistsправительство набрало обычную армию имиджмейкеров и пропагандистов
the government, he said, must redouble their efforts to beat crimeон сказал, что правительство должно удвоить свои усилия в борьбе с преступностью
the government hold to similar opinionчлены правительства придерживались одного мнения
the government imposed a tax on wealthгосударство обложило богатых налогом
the government increased the duty on petrolправительство повысило пошлину на бензин
the government insists on the primacy of citizens' rightsправительство настаивает на главенстве гражданских прав
the government insists that it needs the powers granted under proposed legislation to prosecute the war on terrorismправительство настаивает на том, что нуждается в полномочиях, предоставляемых внесёнными на рассмотрение законопроектами, для того, чтобы вести войну с терроризмом
the government intends to axe public expenditureправительство намерено урезать расходы на общественные нужды
the government intends to institute court action against such firmsправительство намерено ввести преследование таких предприятий по суду
the government intends to ring up the curtain on a whole new range of plansправительство собирается начать реализацию целого ряда новых программ
the government intends to ring up the curtain on a whole new range of plansправительство собирается объявить совершенно новый набор инициатив
the government intervened in the disputeправительство вмешалось в конфликт
the government is acting as a tool of big businessправительство действует как послушное орудие большого бизнеса
the government is determined to stamp out crime in the big citiesправительство твёрдо намерено искоренить преступность в крупных городах
the government is gambling on the support of several minor partiesправительство делает ставку на на поддержку нескольких небольших партий
the government is helpless against these crooksправительство беспомощно в борьбе с этими проходимцами
the government is helpless to act against these crooksправительство беспомощно в борьбе с этими проходимцами
the government is not able to combat the general economic decline in the countryправительство не в состоянии бороться с общим экономическим упадком в стране
the government is not in the mood to take any more chancesправительство не намерено дальше рисковать
the government is not receptive to the idea thatправительство не разделяет идею о том, что
the Government is now claiming that inflation is on a downward trajectoryправительство сейчас утверждает, что инфляция имеет тенденцию к снижению
the government is now set to have a fresh stab at changing that lawтеперь правительство полно решимости ещё раз попытаться изменить этот закон
the government is on target for its first annual surplus since 1969впервые с 1969 г. правительство планирует достичь профицита ежегодного бюджета
the government is paying out more money than ever before to people out of workправительство выплачивает сейчас безработным больше, чем когда-либо
the government is prepared to pare down the armed forcesправительство готово сократить вооружённые силы
the government is retreating from its principlesправительство отказывается от своих принципов
the government is retreating from its promisesправительство отказывается от своих обязательств
the government is split on how to deal with the situationмнения в правительстве разделились по поводу принятия мер в возникшей ситуации
the government is to accelerate its privatisation programmeправительство должно ускорить реализацию программы приватизации
the government is to accelerate its privatization programправительство должно ускорить реализацию программы приватизации
the government is to come out with concrete proposalsправительство собирается выдвинуть конкретные предложения
the government is to come out with concrete proposalsправительство должно выступить с конкретными предложениями
the government is too soft on crimeправительство занимает слишком мягкую позицию в борьбе с преступностью
the government is trying to stop local violence from erupting into civil warправительство пытается остановить перерастание локального конфликта в гражданскую войну
the government is trying to stop local violence from erupting into civil warправительство пытается не дать локальному конфликту вылиться в гражданскую войну
the government is trying to throttle dissentправительство старается задушить инакомыслие
the government issued a policy statement on the funding of long-term careправительство опубликовало постановление об источниках финансирования программ долгосрочной социальной помощи нетрудоспособным лицам
the government issued a statement about the strikeправительство выпустило бюллетень о забастовке
the government lifted its restrictions on imported beefправительство сняло ограничения на импорт говядины
the government lifted the ban on tourist travelправительство сняло запрет на приём туристов
the government losing its poise, was only considered as a provisional committeeправительство, утратившее поддержку, рассматривалось только как временный комитет
the government, losing its poise, was only considered as a provisional committeeправительство, утратившее поддержку, рассматривалось только как временный комитет
the government may have to step in to settle the disagreement between the union and the employersнаверно, правительство должно вмешаться и разрешить разногласия между профсоюзом и работодателями
the government may have to step in to settle the disagreement between the union and the employersнаверное, правительство должно вмешаться и разрешить разногласия между профсоюзом и работодателями
the government minister hinted at an early election, but refused to give an exact dateминистр намекнул на досрочные выборы, но не назвал точную дату
the government minister hinted at an early election, but refused to give an exact dateминистр намекнул на досрочные выборы, но не назвал дату
the government must pursue an economic middle wayправительство должно проводить умеренную политику в экономике
the government must respond accordingly to our recommendationsправительство должно соответствующим образом отреагировать на наши рекомендации
the government needs a more dynamic policy towards the poorправительство должно проводить более энергичную политику по отношению к беднякам
the government of Greece is in the kingисполнительная власть в Греции принадлежит королю
the government of Nero at this moment presented a spectacle of awful cruelty and abysmal degradationэтот период правления Нерона отличался ужасной жестокостью и глубокой деградацией
the government of Nero at this moment presented a spectacle of awful cruelty and abysmal degradationэтот период правления Нерона отличался крайней жестокостью и полной деградацией
the government of Russia sent a note to the government of Chinaправительство России направило ноту правительству Китая
the government offered sanctuary to 4000 refugeesправительство предоставило приют четырём тысячам беженцев
the government often needs educating in the actual wishes of the peopleправительству часто приходится объяснять, чего на самом деле хотят люди
the government ought to be doing more to help the homelessправительству следовало бы больше делать для помощи бездомным
the government pension schemeгосударственная программа пенсионного обеспечения
the government plans to move to reduce crimeправительство планирует принять меры к сокращению преступности
the government plans to take a fifty percent cut of oil profitsправительство планирует присвоить себе пятьдесят процентов доходов от продажи нефти
the Government posters feature precisely the same epithetsна правительственных плакатах встречаются совершенно те же эпитеты
the government prints take in each case the opposite viewвсякий раз правительственные газеты принимают противоположную точку зрения
the government promised homes for all who needed themправительство обещало обеспечить жильём всех нуждающихся
the government put a brake on plans for expansionправительство "не дало хода" планам по расширению и развитию
the government received a hefty dose of bad news this weekправительство на этой неделе получило большую порцию плохих новостей
the government refused to be drawnправительство не поддавалось на провокации
the government repatriated him because he had no visaправительство репатриировало его из-за отсутствия визы
the government saw the introduction of new technology as vitalправительство считало введение новой технологии жизненно важным
the government seems to be doddering along until the next electionпохоже, правительство тянет до следующих выборов
the government seems to be doddering along until the next electionправительство, кажется, дотянет до следующих выборов
the Government should act to curb tax evasionправительство должно бороться с уклонением от уплаты налогов
the government should be playing a more prominent role in promoting human rightsправительство должно играть более заметную роль в обеспечении прав человека
the government slashed expenditure on educationправительство резко снизило расходы на образование
the government sought an antidote to inflationправительство искало средство против инфляции
the government takes strong measures against organized criminalsправительство принимает крутые меры против организованной преступности
the government took prompt measures to assists people afflicted by the inundationправительство приняло срочные меры, чтобы помочь людям, пострадавшим от наводнения
the government tried to propagate the belief that this is a decent warправительство старалось распространить веру в то, что это справедливая война
the government tried to suppress the book, and many copies were seized and burntправительство постаралось запретить книгу, многие экземпляры были изъяты и сожжены
the government tried to suppress the book, and many copies were seized and burntправительство постаралось конфисковать книгу, многие экземпляры были захвачены и сожжены
the government tries to control inflationправительство старается сдерживать инфляцию
the government tries to gull the taxpayers into believing that their money is being properly spentправительство пытается одурачить налогоплательщиков, убеждая их, будто деньги расходуются должным образом
the government trots out the same excuse every timeправительство всякий раз выставляет одни и те же оправдания
the government tumbledправительство пало
the government undertook that the buildings would not be redevelopedправительство гарантировало, что здания не будут перестраиваться
the government was concerned about the level of unemploymentправительство было озабочено высоким уровнем безработицы
the Government was defeated in Parliamentправительство получило в парламенте вотум недоверия
the Government was facing a credibility gap between its rhetoric about the "sickening" levels of executive pay and its failure to do anything about itправительству грозил кризис доверия: министры разглагольствовали о "запредельных" зарплатах руководителей компаний, но ничего не могли с этим поделать
the government wheeled out the same old arguments to support its election campaignдля поддержки своей избирательной кампании правительство прибегало всё к тем же старым, избитым доводам
the government will have to get in more tax moneyправительство должно будет собирать больше налогов
the government will have to get in more tax moneyправительству придётся собирать больше налогов
the government will have to raise base rates again to defend the poundправительство будет вынуждено вновь поднять базовые процентные ставки, чтобы защитить фунт стерлингов
the Government will not be able to dodge the issueправительство не сможет уйти от этой проблемы
the government will not enter into negotiations with terroristsправительство не будет участвовать в переговорах с террористами
the government would rather trim its policies than lose the electionправительство скорее откорректирует свою политику, чем проиграет выборы
the Government yesterday accused Greenpeace of scaremongeringправительство вчера обвинило "Гринпис" в паникёрстве
the government's action bids fair to anger the votersдеятельность правительства, скорее всего, вызовет гнев избирателей
the government's action bids fair to anger the votersдеятельность правительства скорее всего вызовет гнев избирателей
the government's action reeks with injusticeдействия правительства абсолютно несправедливы
the government's attempt to kick-start the economy has failedпопытка правительства подстегнуть экономику провалилась
the government's attempt to kick-start the economy has failedпопытка правительства реанимировать экономику провалилась
the government's dead set against the planправительство решительно настроено против этого плана
the government's decision to raise taxes has caused a great furoreправительственное решение о повышении налогов вызвало фурор
the government's new law on wage and price control is diluted with exceptionsновый закон о контроле за ростом цен выхолощен поправками и оговорками
the government's new law on wage and price control is diluted with exceptionsновый закон о контроле роста цен выхолощен поправками и льготами
the government's out-of-pocket expendituresпрямые затраты правительства в наличном выражении
the government's plans to overhaul the health serviceпланы правительства по усовершенствованию системы здравоохранения
the government's power to shut and open the passes of tradeполномочия правительства открывать и закрывать каналы торговли
the government's proposal has provoked a public outcryпредложение правительства вызвало общественный протест
the Government's shambolic efforts to deal with the crisisплохо организованные усилия правительства, направленные на разрешение кризиса
the hand of the military in shaping government policy was obviousвлияние военных на формирование политики правительства было очевидным
the Head of the Governmentглава правительства
the imminence of the oil embargo was unguessed at even in government circlesдаже в правительственных кругах не предвидели, что эмбарго на нефть будет объявлено в ближайшее время
the Indian Government was vested with the power of sovereigntyиндийское правительство получило суверенитет
the industry had to be propped up with government moneyпромышленность надо было поддержать государственными дотациями
the information is fed back to the government department concernedэта информация возвращается в заинтересованное ведомство
the job of ensuring an equal sharing of national wealth lies with the governmentответственность за равное распределение национального богатства лежит на правительстве
the keystone of the government's economic policyоснова экономической политики правительства
the last government has left behind a terrible debtпосле последнего правительства остались огромные долги
the late Governmentпрежнее правительство
the legal rights of subjects as against each other and the constitutional rights of subjects against the governmentюридические права подданных по отношению друг к другу и конституционные права подданных по отношению к правительству
the Lords have rejected the Government's proposalпалата лордов отвергла предложение правительства
the main effect of the new tax was to rally opposition to the governmentновый налог только сплотил силы оппозиции против правительства
the men were imprisoned for intriguing against the governmentза антиправительственный заговор их посадили в тюрьму
the military government has been unable to win popular supportвоенное правительство было неспособно получить народную поддержку
the military government refused to allow the people their right to vote, what came next was violence and lawlessnessвоенное правительство отказало людям в праве голосовать, и в результате мы имели беззаконие и беспорядки
the military government went on ruling the countryвоенные продолжали управлять страной
the Minister has been blundering out government secrets againминистр снова проболтался о секретах правительства
the Minister has threatened to cross over to the other side if the government refuses to accept his decisionминистр пригрозил перейти в оппозицию, если правительство не утвердит его решение
the National Whistleblower Center advocates the right Aleksey Bagrintsev of employees to blow the whistle on major issues such as government waste, fraud and corruptionнациональный центр гражданских инициатив защищает право государственных служащих открыто выступать по таким важным вопросам, как коррупция в кругах правительства, расточительство, мошенничество
the new budget provides for large cuts in government spendingновый бюджет предусматривает резкое сокращение правительственных расходов
the new government appears to have more pacific views than the previous oneновое правительство кажется настроено более миролюбиво, чем предыдущее
the new government has expelled all foreign diplomatsновое правительство выслало всех иностранных дипломатов
the new government tried to delude public opinionновое правительство пыталось ввести в заблуждение общественное мнение
the objective of policy is responsible government within the British Commonwealth rather than complete severance from the Commonwealth and the creation of a dangerous vacuumполитический курс направлен на то, чтобы сформировать ответственное правительство под эгидой Британского Содружества, нежели отделиться от него и тем самым создать опасный вакуум
the opposition is trying to provoke the government into calling an electionоппозиция пытается спровоцировать правительство на проведение внеочередных выборов
the opposition laid into the government for its inactionоппозиция налетела на правительство за его бездействие
the opposition sneered at the government's plan but were unable to defeat itоппозиция посмеялась над планом правительства, но оказалась неспособна отменить его
the opposition torpedoed the government's planоппозиция торпедировала план правительства
the opposition torpedoed the government's planоппозиция завалила план правительства
the organization of a new governmentформирование нового правительства
the organs of the Governmentправительственные органы
the overthrow of a governmentсвержение правительства
the partition of sovereignty between the State governments that the people created, and the government of the United Statesразделение власти между народными правительствами штатов и правительством Соединённых Штатов
the policy of the government reduced a lot of people to povertyполитика правительства довела многих людей до нищеты
the politician let into the government for its recent inactionполитик ругал правительство за бездействие
the president went through a list of government ministersпрезидент просмотрел список министров
the press is loaded in favour of this present governmentпресса настроена в пользу нынешнего правительства
the protesters say the government is corrupt and inefficientпротестующие заявляют, что правительство коррумпировано и неэффективно
the racist offensive by the government has been the breeding ground for other racist fanaticsактивные расистские выступления в правительстве послужили благоприятной почвой для действий других фанатиков-расистов
the radical students say Seoul is a puppet of the Washington governmentрадикально настроенные студенты утверждают, что Сеул является марионеткой вашингтонского правительства
the rebels regard the current government as illegitimateмятежники считают нынешнее правительство незаконным
the research is being funded by the governmentэти научные работы финансируются правительством
the rights of every American to good government have been damaged by the pantomime on Capitol Hillправа каждого американца на нормальное правительство попраны фарсом, разыгранным на Капитолийском холме
the scandal could bring the government down, precipitating a general electionэтот скандал мог вызвать падение правительства и ускорить проведение всеобщих выборов
the seat of the governmentрезиденция правительства
the secret service is under the theoretical control of the governmentсекретные службы находятся под гипотетическим контролем правительства
the sheriffs were the tools of the governmentшерифы были марионетками в руках правительства
the shipbuilding industry had to be propped up with government moneyкораблестроительная промышленность нуждалась в финансовой помощи правительства
the speaker declaimed against the government's new lawдокладчик высказался против нового правительственного закона
the speaker levelled his remarks at the government's chief Ministerоратор адресовал свои замечания премьер-министру
the speakers lashed into the governmentораторы ругали правительство
the speakers lashed into the governmentвыступающие ругали правительство
the story was a government plantправительство умышленно сообщило об этой истории корреспонденту
the system whereby the Britons choose their family doctors and the government pays those doctors, is reasonably successfulсистема, в соответствии с которой британцы выбирают себе семейного врача, а правительство оплачивает его услуги, работает достаточно успешно
the system whereby the Britons choose their family doctors and the government pays those doctors, is reasonably successfulсистема, в соответствии с которой англичане выбирают себе семейного врача, а правительство оплачивает его услуги, действует достаточно успешно
the taxpayers are complaining that their money is flowing out through government spendingналогоплательщики жалуются, что правительство пускает их деньги на ветер
the term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this caseТермин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случае
the Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy"Таймс" встал в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики
the Times has gone into open opposition to the Government on all points except foreign policy"Тайме" встала в открытую оппозицию к правительству по всем вопросам, кроме внешней политики
the UK government has back-pedaled on plans for the compulsory registration of all sites contaminated by potentially-toxic wasteправительство Великобритании приостановило планы по обязательной регистрации всех мест, загрязнённых потенциально токсичными отходами
the union is on an inevitable collision course with the governmentпрофсоюз стоит на грани неизбежного разрыва с правительством
the unions are not going to take the government's threats lying downпрофсоюзы не собираются покорно сносить угрозы правительства
the unions have reacted strongly against the government's wage and price controlsпрофсоюзы выступили решительно против правительственного контроля за доходами и ценами
the universities are having to appeal to the government for more moneyуниверситетам приходится выклянчивать деньги у правительства
the universities are having to appeal to the government for more moneyуниверситетам приходится обращаться к правительству за деньгами
the US government resettled the Native Americans in reservationsправительство США переселило коренных американцев в резервации
the withdrawal of a government subsidy was a death blow to the companyотказ в государственной субсидии оказался для компании гибельным
the witnesses against him may be liars or insane or criminals. They may be in the pay of the governmentТе, кто свидетельствует против него, могут быть лжецами, душевнобольными или преступниками. Они могут быть куплены правительством
the witnesses against him may be liars or insane or criminals, they may be in the pay of the governmentте, кто свидетельствует против него, могут быть лжецами, душевнобольными или преступниками, они могут быть куплены правительством
there is the strongest case for self-governmentесть самые веские соображения в пользу самоуправления
these people are especially exposed to exactions of the Governmentэти люди меньше всех защищены от поборов правительства
these people have been hocused and cheated by the Governmentэти люди были введены в заблуждение и обмануты правительством
these price limits are set down by the governmentценовые ограничения установлены правительством
they are anxious to more than spoon-feed the people of Ireland with self-governmentони хотят, чтобы ирландцам самим стало тошно от их автономии
they conspired to overthrow the governmentони тайно замыслили свергнуть правительство
they have not finalized the deal with the governmentони не урегулировали этот вопрос с правительством
they swore allegiance to the governmentони поклялись в верности правительству
they were filled with a deep shame at the actions taken by their governmentим было очень стыдно за действия своего правительства
under the shelter of the governmentпод защитой правительства
unless the government pours more money in, the whole shipbuilding industry will failесли правительство не произведёт дополнительные вложения, обрушится вся кораблестроительная отрасль
unless the government pumps more money in, the whole shipbuilding industry will failбез государственных вливаний вся кораблестроительная промышленность обрушится
waste in the federal governmentотходы федерального правительства
waving aside all opposition to the plan, the Minister spoke about the government's intentions to go ahead with itне принимая во внимания никакие возражения, высказанные в отношении плана, министр заявил о намерениях правительства претворить его в жизнь
we can get back at the government for their unfulfilled promises by voting against them at the next electionу нас есть способ наказать правительство за то, что оно не выполнило свои предвыборные обещания – проголосовать против него на следующих выборах
we have been deluded into false hopes by the government's meaningless promisesмы зря надеялись, правительство ввело нас в заблуждение пустыми обещаниями
what is the government's role in controlling smoking?какова роль правительства в борьбе с курением?
when the new tax laws were passed, the taxpayers found that the government had clapped another 5% on cigarettesпосле того, как был принят закон, налогоплательщики обнаружили, что цены на сигареты поднялись ещё на пять процентов
without government assistance the bank will have to liquidateбез поддержки правительства банк обанкротится
work for the governmentработать на государственной службе
work for the governmentнаходиться на государственной службе