DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing go with | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
are you still with me – or shall I go over it again?ты следишь за ходом моей мысли или мне повторить ещё раз?
believe me, it's all go with these tycoons, mateповерь мне, приятель, это всё деятельность этих заправил
contrast that approach with what goes on in most organizationsсравните этот подход с тем, что происходит в большинстве организаций
don't go away with the idea that you won't have to pay for itне думай, что тебе не придётся за это платить
Ella showed her the best places to go for a good buy, and taught her how to haggle with used furniture dealersЭлла показала ей лучшие места для покупок и научила её торговаться с опытными продавцами мебели
faced with the threat of losing their jobs, the workers decided to go back to workпоставленные перед угрозой потерять работу, рабочие решили вернуться на свои места
five acres of land go with the houseпродаётся дом с прилегающим к нему участком в пять акров
for journalists and others, these estates are "no-go" areas, with the IRA in total effective controlдля журналистов и других лиц эти участки являются закрытой зоной, полностью контролируемой солдатами ИРА
go a very little way withиметь мало влияния на (someone – кого-либо)
go about with a chip on shoulderдержаться вызывающе
go about with a chip on shoulderискать повода к ссоре
go about with a chip on shoulderбыть готовым к драке
go about with one's head high in the airзадаваться
go about with one's head in the airважничать
go about with one's head in the airзадаваться
go ahead with a planприступать к выполнению плана
go ahead with a planприступать к осуществлению плана
go ahead with a treatyпродолжать работу над заключением соглашения
go ahead with a tripпродолжать поездку
go ahead with a visitпродолжать визит
go ahead with deploymentпродолжать развёртывание
go ahead with deploymentосуществлять развёртывание
go ahead with developmentпродолжать развитие
go ahead with electionпроводить выборы
go ahead with researchпродолжать исследование
go ahead with the decisionпродолжать реализовывать решение
go ahead with the decisionпродолжать осуществлять решение
go all the way withпереспать с (someone – кем-либо)
go along withсоглашаться с (кем-либо, чем-либо)
go along withплыть в фарватере
go along withсопровождаться (чем-либо)
go along withсопровождать (кого-либо)
go along withбыть в фарватере
go along with a dealсогласиться заключить сделку
go along with a proposalпродолжать выдвигать предложение
go along with approachосуществлять подход
go along with attemptосуществлять попытку
go along with changesподдерживать перемены
go along with demandсоглашаться с требованием
go along with demandвыполнять требование
go along with difficultyидти с трудом
go along with measuresприменять меры
go along with sanctionsприменять санкции
go along with sanctionsвводить санкции
go along with the leaderдействовать в согласии с лидером
go along with you!хватит!
go along with you!убирайтесь!
go along with you!проваливайте!
go along with you!не несите вздора!
go at something with spiritгорячо взяться (за что-либо)
go at something with spiritэнергично взяться за (что-либо)
go at something with spiritгорячо взяться за (что-либо)
go away, I don't want to infect you with my coldотойди подальше, я не хочу заразить тебя насморком
go away withверить (в идею)
go away with the garlandодержать победу
go away with the garlandзавоевать пальму первенства
go blue with rageсвета невзвидеть (от гнева)
go blue with rageсвета божьего невзвидеть (от гнева)
go blue with rageсвета белого невзвидеть (от гнева)
go cahoot withделить поровну доходы или расходы с (someone – кем-либо)
go cahoot withделить поровну доходы или расходы (someone – с кем-либо)
go cahoots withделить поровну доходы или расходы с (someone – кем-либо)
go cahoots withделить поровну доходы или расходы (someone – с кем-либо)
go crazy withсходить с ума от
go down withбыть принятым
go down withсвалиться от (какой-либо болезни)
go down withбыть одобренным
go down with a wallopшлёпнуться
go down with a wallopплюхнуться
go down with a wallopгрохнуться
go down with fluслечь с гриппом
go forward with a questionпродвигать вопрос
go gently withмягко обращаться с (someone – кем-либо)
go gently withласково обращаться с (someone – кем-либо)
go green with envyпозеленеть от зависти
go halves withподелиться с кем-либо пополам (someone)
go halves with inделить пополам
go halves with inделить поровну
go halves with someone in somethingвойти в долю (с кем-либо)
go halves with someone in somethingпо-братски разделить что-либо с (кем-либо)
go halves with someone in somethingвойти в долю с (кем-либо)
go home with the milkвернуться домой под утро (после пирушки)
go ill withбыть гибельным для (кого-либо)
go ill withпагубно влиять (someone – на кого-либо)
go ill withпагубно влиять на (someone – кого-либо)
go ill withскладываться неблагополучно
go ill withбыть губительным для (someone – кого-либо)
go ill withбыть неблагоприятным для (someone – кого-либо)
go ill withбыть вредным для (кого-либо)
go in withобъединять с
go in withобъединяться (с кем-либо)
go in withприсоединяться
go in withдействовать совместно
go in withпоступать вместе с (кем-либо)
go in withвходить вместе с (кем-либо)
go into business withдоговориться о деловом сотрудничестве с (someone – кем-либо)
go mad with fearобезуметь от страха
go mad with frightобезуметь от страха
go off with a bangпроходить блестяще
go on with an actпродолжать процесс
go on with an actпродолжать действие
go on with you!да ладно тебе! (to go on!)
go on with you!не может быть! (to go on!)
go on with your workпродолжайте работать
go out on a date withпойти на свидание с (someone – кем-либо)
go over a surface with a brushпроходить по поверхности щёткой
go over big withочень нравиться (someone – кому-либо)
go over big withиметь большой успех у (someone – кого-либо)
go over the top with wage claimsперегнуть с требованиями повысить зарплату
go over with a bangпроходить с огромным успехом (о представлении, приёме, вечере)
go over with a bangпроходить блестяще (о гастролях, вечере и т. п.)
go shares in something withделиться чем-либо с кем-либо поровну (someone)
go shares in something withприобрести что-либо пополам с (someone – кем-либо)
go shares in something withделиться чем-либо поровну с (someone – кем-либо)
go shares withвойти в долю с (someone – кем-либо)
go shares with someone in somethingделить поровну что-либо с (кем-либо)
go shares with someone in somethingприобрести что-либо пополам с (кем-либо)
go shares with someone in somethingчестно поделиться чем-либо с (кем-либо)
go shares with someone in somethingделить пополам что-либо с (кем-либо)
go thorough-stitch with somethingразделаться с (чем-либо)
go through with a meetingзакончить встречу несмотря на трудности
go through with a meetingпровести встречу несмотря на трудности
go through with a toothcombобыскивать
go through with a toothcombосматривать
go through with a toothcomb"прочёсывать"
go through with testзаканчивать испытание
go through with testзавершать испытание
go to bed withспать (с кем-либо)
go to bed withсожительствовать (с кем-либо)
go to bed with an empty stomachложиться спать на пустой желудок
go to bed with the lamb and rise with the larkложиться рано и вставать с петухами
go to law withвозбуждать дело в суде против (someone – кого-либо)
go to work with a willработать энергично
go to work with a willработать с душой
go up the wall with frustrationлезть на стену от отчаяния
go up with a jumpрезко повышаться (напр., о цене)
go well with somethingсочетаться
go well with somethingгармонировать
go wild with joyсходить с ума от радости
go withпроводить время с (кем-либо – в качестве друга, подружки)
go withсогласовываться
go withухаживать (за кем-либо)
go withследить с пониманием (за речью, мыслью)
go withвстречаться с (кем-либо)
go withсоглашаться с (someone – кем-либо)
go with somethingгармонировать с (чем-либо)
go with somethingотноситься к (чему-либо)
go withвстречаться
go withидти вместе с (чем-либо)
go with somethingбыть связанным с (чем-либо)
go withдополнять
go with somethingподходить к (чему-либо)
go withиметь любовную связь
go with a bangпроходить блестяще (о встрече, гастролях и т. п.)
go with a bangиметь шумный успех
go with a friend for companyпойти с другом за компанию
go with a roarпостоянно прогрессировать
go with a roarзаметно улучшаться
go with a toothcomb"прочёсывать"
go with a wowиметь шумный успех
go with deliberate stepsидти размеренным шагом
go with deliberate stepsидти не спеша
go with the crowdследовать за большинством
go with the crowdдумать и поступать, как все
go with the crowdплыть по течению
go with the crowdпоступать как все
go with the crowdделать то, что делают другие
go with the currentплыть по течению
go with the streamспускаться (вниз по реке и т. п.)
go with the tideбездействовать
go with the tidesидти в ногу со временем
go with the timesидти в ногу со временем
go with someone to the doorпровожать кого-либо до двери
go with youngнаходиться в состоянии беременности (о животном)
he cannot go along with thatон не может с этим согласиться
he can't go with you on thatв этом он не может согласиться с вами
he goes about with suspicious fellowsон водит компанию с подозрительными типами
he goes frightening people with his storiesон постоянно пугает людей своими рассказами
he had another go at making a do of things with his wifeон предпринял ещё одну попытка добиться успеха в отношениях с женой
he is going to bring one of his friends with himон собирается привести с собой одного из своих друзей
he is going to dine with meон собирается пообедать со мной
he is going to spend his holidays in the country with his familyотпуск он проведёт в деревне со своими
he is going to spend his holidays in the country with his folksотпуск он проведёт в деревне со своими
he is going to spend his holidays in the country with his peopleотпуск он проведёт в деревне со своими
he is going to stay with his grannyон собирается остановиться у своей бабушки
he is mightily at me, to go with herона всё наседает на меня, чтобы я пошёл с ней
he is perfectly content with the way the campaign has goneон вполне согласен с тем, как прошла кампания
he liked to go into the mountains and he often took us kids with himон любил ходить в горы и часто брал нас, детей, с собой
he needs someone for the job with a bit of get-up-and-goдля этой работы ему нужен энергичный человек
he rose with the sun, limping dot and go oneон вставал с солнцем, шел, хромая, вперевалку
he wants me to go on a cruise with himон хочет, чтобы я совершил с ним круиз
he wants to get a new pocketbook to go with these shoesон хочет купить новую сумочку к этим туфлям
he was going mad with boredomон умирал от тоски
he was seized with a desire to go to Americaего забила охота поехать в Америку
he went at me with his fistsон набросился на меня с кулаками
he went white with angerон побелел от злости
he will go on trial later this month charged with murderв конце месяца он предстанет перед судом по обвинению в убийстве
he would love to go with youон бы с удовольствием пошёл с вами
her skirt doesn't go with her blouseеё юбка не гармонирует с блузкой
his motion went down with the assemblyего предложение было принято собравшимися
his steady is laid up with a cold, he'll go stagего подруга простудилась, он придёт один
how goes the world with you?как идут у вас дела?
I can't believe I ever went out with that abbне могу поверить, что я когда-то встречалась с этим ненормальным
I can't go with you on thatв этом я не могу согласиться с вами
I go half and half with the LongmansЯ, может быть, поеду, а может быть, нет с Лонгманами
I hope all goes well with youнадеюсь, что у вас всё хорошо
I only got small parts, and it's dreadful to have to go on with nothing to sayя получал только маленькие роли, а это ужасно – выходить на сцену, когда слов у тебя нет
I still go on with the work, but with terrible interruptionsя всё ещё продолжаю работать, но с очень большими перерывами
I would have gone with you but that I am so busyя бы пошёл с вами, если бы я не был так занят
if you go alone into the forest, you'd better defend yourself with a knifeесли пойдёшь один в лес, захвати на всякий случай нож
I'll go along with you as far as the post-officeя провожу вас до почты
I'll go shares with you on that dinnerрасходы по обеду мы с вами разделим поровну
I'm fed up with you, go awayя сыт тобой по горло, убирайся
I'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meetingпрошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у председателя сейчас директор по срочному вопросу
in fashion or out of fashion, the sensational novels always go down with the publicтриллеры – в моде они или не в моде – всегда нравятся читателям
it will go hard with herей придётся туго
it will go hard with herей придётся плохо
it will go ill with herей придётся туго
it will go ill with herей придётся плохо
it's gone goose with himвсё кончено для него (амер.)
many cares go with itс этим связано много хлопот
many hospitals allow mothers to go in with their children when they need hospital treatmentво многих больницах матерям разрешают ложиться в больницу вместе с детьми, когда детям требуется больничный уход
March went out with high winds and rainконец марта ознаменовался сильными ветрами и дождём
Mrs. Jewkes is mightily at me, to go with herмиссис Джюкс все наседает на меня, чтобы я пошёл с ней
nothing goes right with himу него всё идёт не так
nothing seems to go right with himкажется, у него всё не так
oranges go surprisingly well with duckапельсины отлично подходят к утке
please go ahead with your story, there won't be any more interruptionsпожалуйста, продолжай свой рассказ, никто не будет больше прерывать тебя
prices go up in sympathy with demandцены поднимаются в соответствии со спросом
prices went up with leapцены внезапно подскочили
salary that goes with an officeжалованье, соответствующее занимаемой должности
salt doesn't go with teaсоль не подают к чаю
shall I go with you?хотите я пойду с вами?
she actually went with them, though much against her heartона всё же пошла с ними, хотя и против собственного желания
she has nobody to go withей не с кем пойти
she is going about with Paulона "гуляет" с Полем
she is going about with Paulона встречается с Полем
she is gone away with my clockона сбежала с моими часами
she is gone into partnership with an ex-colleague of hersона основала компанию со своими бывшими коллегами
she wants to get a new pocketbook to go with these shoesона хочет купить новую сумочку к этим туфлям
she was aching with a desire to goей не терпелось уйти
she was very anxious to go to the theatre with usей очень хотелось пойти с нами в театр
she went out with her dress trailing behind her on the floorона вышла в длинном платье, шлейф которого волочился по полу
some men go to dances just to see if they can pick up with a girlнекоторые мужчины ходят на танцы только для того, чтобы подцепить девочку
that green hat doesn't go with the blue dressэта зелёная шляпа не гармонирует с синим платьем
the council gave us permission to go ahead with our building plansсовет дал нам добро продолжать строительство в соответствии с нашим планом
the council gave us permission to go ahead with our building plansСовет дал нам добро на продолжение наших планов по строительству
the council gave us permission to go forward with our building planсовет дал нам санкцию продолжать строительство в соответствии с нашим планом
the court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed he signedсуд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимал его сути, когда его подписывал
the Court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed she signedсуд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимала содержания документа, который она подписала
the job requires a man with a lot of goдля этой работы требуется очень энергичный человек
the public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a washлюдям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётся
the salary that goes with an officeжалованье, соответствующее занимаемой должности
there is going to be hardship, but we have to grit out teeth and get on with itвпереди нас ожидают трудности, но нам придётся стиснуть зубы и продолжать дело
there went through me so great a heave of surprise that I was all shook with itя просто таки задрожал от удивления
they are going to bring one of their friends with themони собираются привести с собой одного из своих друзей
until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limboдо тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии (в состоянии неопределённости)
waving aside all opposition to the plan, the Minister spoke about the government's intentions to go ahead with itне принимая во внимания никакие возражения, высказанные в отношении плана, министр заявил о намерениях правительства претворить его в жизнь
we all go on well with each other here in the schoolмы в школе все дружим
we got the go-ahead to proceed with the investigationмы получили "добро" на продолжение исследования
we three will draw cuts for the honour of going with himмы трое будем тянуть жребий, кому выпадет честь сопровождать его
we'll go along with youмы вас поддержим
we'll go along with your suggestionмы согласны с вашим предложением
we'll go along with your suggestion, although it's not exactly what we wantedмы согласимся с вашим предложением, хотя это не совсем то, что мы хотели
you can easily fake up an excuse to avoid going out with himда тебе же проще простого придумать какой-нибудь предлог, чтобы не ходить с ним
you have no right to go there, to start withначнём с того, что вы не имеете права ходить туда
you then grab this burger with both hands and go to it! They are delicious but are a devil to eatпотом вы берете этот бутерброд двумя руками и приступаете! Они очень вкусные, но их очень тяжёло съесть