DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Mechanics containing from | all forms | exact matches only
EnglishRussian
A mass dM has its motion and state changed from those specified by u, p to those specified by u+du, p+dpМасса dM изменяет свои скорость и состояние с u, p до u+du, p+dp
at a distance r from the centreна расстоянии r от центра
at large distance fromна большом расстоянии от
correction from unityотличие от единицы
different fromотличный от ("Different to", in the typically British usage: His house is different to mine, is rarely encountered in American English; in American English, purists condemn "different than", as in His house is different than mine, which is increasingly heard in British English; purists on both sides of the Atlantic prefer "different from")
distance from the originрасстояние до начала координат
Do this from inside Borland C++ with Alt-O/DСделайте это из оболочки Borland C++ нажатием Alt-O/D
do this from inside Borland C++ with Alt-O/DСделайте это из оболочки Borland C++ нажатием Alt-O / D
drop from equationопускать в уравнении (о членах)
eliminate t from equationисключить t из уравнения (4)
eliminate the given variables from a set of equationsисключить заданные переменные из системы уравнений
far-from-equilibriumдалёкий от равновесия (напр., система MichaelBurov)
flow fromследовать
from henceforthв дальнейшем
from henceforthдалее
from henceforthниже
from insideиз
from ... onwardsначиная с
from ... toот ... до
from withinиз
go from ... toпробежать
go from ... toпробегать
it is easily seen from ..., thatиз ... легко видеть, что
it is easily seen from 2, that this will not be the case unless a=0из 2 легко видеть, что это не так, если только не выполнено условие a=0
rotate away from each otherвращать относительно друг друга (Soulbringer)
run from ... toпробежать
run from ... toпробегать
shape from contourвосстановление формы по контуру
shape from illuminationвосстановление формы по освещённости
shape from shadingвосстановление формы по теням
shape from textureвосстановление формы по текстуре
the command cannot be executed from within a procedure, or from inside a file being readКоманда не может быть исполнена из процедуры или из файла, чтение которого производится
the earth movement data obtained from the 100-ton shot are scaled up to the future gadget testДанные о деформациях грунта при взрыве 100-тонного заряда пересчитываются для испытаний будущего ядерного устройства
the earth movement data obtained from the 100-ton shot is scaled up to the future gadget testДанные о деформациях грунта при взрыве 100-тонного заряда пересчитываются для испытаний будущего ядерного устройства
the parameter goes from -10 to 10Параметр пробегает интервал от-10 до 10
the parameter ranges from -10 to 10Параметр пробегает интервал от-10 до 10
the parameter runs from -10 to 10Параметр пробегает интервал от-10 до 10
the resistance which arises from the lack of slipperiness originating in a fluid – other things being equal – is proportional to the velocity by which the parts of the fluid are being separated from each otherСопротивление, происходящее от недостатка скользкости жидкости, при прочих одинаковых условиях предполагается пропорциональным скорости, с которою частицы жидкости разъединяются друг от друга
The resistance which arises from the lack of slipperiness originating in a fluid - other things being equal - is proportional to the velocity by which the parts of the fluid are being separated from each otherСопротивление, происходящее от недостатка скользкости жидкости, при прочих одинаковых условиях предполагается пропорциональным скорости, с которою частицы жидкости разъединяются друг от друга
the system proceeds from initial state 1 to final state 2Система переходит из начального состояния 1 в конечное состояние 2
there is nowhere for the charge to come from or go toЗаряд ниоткуда не может появиться и не может никуда уйти
These methods are deduced directly from Newton's laws however they do involve new conceptsЭти методы прямо выводятся из законов Ньютона, однако, они все-таки содержат новые идеи
these methods are deduced directly from Newton's laws however they do involve new conceptsэти методы прямо выводятся из законов Ньютона, однако они всё-таки содержат новые идеи
these results do not vary from the average by more than five per centэти результаты отличаются от средних не более чем на пять процентов
these terms can then be dropped from equationsв этом случае эти члены могут быть опущены в уравнениях
this result flows from the fact thatэтот результат вытекает из того факта, что
transition from separated to unseparated flow at the leading edges of two-dimensional airfoilпереход от отрывного к безотрывному течению на передней кромке плоского крылового профиля
transpose a term from one member of an equation to the otherперенести из правой части (уравнения)
transpose a term from one member of an equation to the otherпереносить из правой части (уравнения)
view from belowвид снизу
work done by the force on a particle as it moves along a line from A to Bработа, совершаемая силой над частицей при её движении вдоль кривой из точки A в точку B