DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing face | all forms | exact matches only
EnglishRussian
accuse someone to his faceбросить обвинение кому-либо в лицо
an honest faceчестное лицо
balancing faceгидравлическая пята (центробежной машины)
bathe one's faceобмыть лицо
become red in the faceпокраснеть
become red in the faceзалиться румянцем
blood flushed into his faceкровь бросилась ему в лицо
blood rushed to his faceкровь бросилась ему в лицо
bottom line of type faceнижняя линия шрифта
boulder bearing the traces of glacial polish, scars and scratches on its facesледниковый валун, на гранях которого сохранились следы полировки, продольные штрихи и царапины
Caleb's face fell a full inchлицо Калеба вытянулось на целый дюйм
caving faceлава с управлением кровлей обрушением
check the mask for fit to the faceпроверить прилегание маски к лицу
composition faceдвойниковый шов
corrugated face finishбороздчатая фактура лицевой поверхности (строительного камня)
cut facesкорчить гримасы
cut off nose to spite faceпричинить вред себе, желая досадить другому
cut off one's nose to spite one's faceв порыве злости действовать во вред себе
cut off one's nose to spite one's faceпричинять вред себе, желая досадить другому
cut off one's nose to spite one's faceнавредить себе, желая навредить другому
cut off one's nose to spite one's faceжелая досадить другому, причинить вред себе
cut off nose to spite faceв порыве злости действовать во вред самому себе
deal a slap in the faceотвесить пощёчину
disgrace stares her in the faceей грозит позор
distorted faceперекошенное лицо
distorted faceдеформированное очко (литеры)
do a face plantупасть ничком
do a face plantвпечататься лицом (во что-либо)
dry one's faceвытирать лицо
dry one's face on a towelвытирать лицо о полотенце
dry one's face with a towelвытирать лицо полотенцем
face a battleвстречать сражение
face a building with a granite /.облицовывать здание гранитом
face a countryсталкиваться со страной
face a factстолкнуться с фактом
face a protestстолкнуться с протестом
face a protestиметь дело с протестом
face a questionсталкиваться с вопросом
face a riskрисковать
face a riskподвергаться риску
face a sentenceожидать приговора
face a setbackстолкнуться с поражением
face a setbackстолкнуться с неудачей
face a stormгрудью встретить бурю
face a table with rosewood veneeringфанеровать стол розовым деревом
face a taskстоять перед необходимостью выполнить требование
face a taskстоять перед необходимостью решать задачу
face a taskстолкнуться с задачей
face aboutповорачивать кругом
face aboutменять своё мнение
face advance of seaпродвижение забоя
face adversityстолкнуться с несчастьями
face all puckered upсморщенное лицо
face all puckered upлицо, испещрённое морщинами
face an almost certain deathстоять перед лицом почти неминуемой гибели
face an almost certain deathстоять перед лицом почти верной гибели
face an almost impossible taskстоять перед почти не выполнимой задачей
face an alternativeоказаться перед выбором
face an alternativeоказаться перед альтернативой
face an alternativeстоять перед альтернативой
face an alternativeвстать перед выбором
face an emergencyстолкнуться с чем-либо непредвиденным
face an enemyстолкнуться лицом к лицу с врагом
face an enemyсражаться с врагом
face an enemyсмело встретить неприятеля
face an enemyмужественно встретить неприятеля
face an issueставить вопрос
face an issueстолкнуться с вопросом
face an issueсталкиваться с вопросом
face- and edge-shared bioctahedral systemsгране- и реберно-распредёленные биоктаэдрические системы
face-and-side milling cutterтрёхсторонняя фреза
face angleугол режущего инструмента
face backlashстолкнуться с ответным ударом
face-centered close-packed latticeгранецентрированная плотноупакованная решётка (ГПУ-решётка)
face-centered cubic arrangementгранецентрированная кубическая структура (ГЦК-структура)
face-centered cubic arrangementгранецентрированная кубическая упаковка
face-centered cubic arrangementГЦК-структура (гранецентрированная кубическая структура)
face-centered cubic cellгранецентрированная кубическая ячейка (ГЦК ячейка)
face-centered cubic cellГЦК ячейка (гранецентрированная кубическая ячейка)
face-centered cubic latticeгранецентрированная кубическая решётка (fcc lattice; ГЦК-решётка)
face-centered cubic latticeгранецентрированная кубическая кристаллическая решётка (ГЦК-решётка)
face-centered cubic latticeГЦК-решётка (fcc lattice; гранецентрированная кубическая решётка)
face-centered cubic structureкубическая структура с плотной упаковкой
face-centered cubic structureкубическая плотноупакованная структура
face-centered positionположение в центре грани кубической элементарной ячейки
face chargeбыть обвинённым
face circumfused with lightлицо, залитое светом
face competitionнаталкиваться на конкуренцию
face coneконус вершин зубьев (конического зубчатого колеса)
face congress controlled by Democratsиметь в перспективе конгресс, контролируемый демократами
face consequencesсталкиваться с последствиями
face controversyстолкнуться с разногласиями
face controversyожидать ссоры
face covered with deep linesлицо, изборождённое глубокими морщинами
face coveringоброслость морды
face crisisстолкнуться с кризисом
face crisisоказаться перед угрозой кризиса
face criticismстолкнуться с критикой
face dangerстоять перед опасностью
face one's deathвстретить смерть
face deathоказаться перед лицом смерти
face deathнаходиться под угрозой смерти
face death rather than ridiculeпредпочесть смерть позору
face death rather than ridiculeлучше умереть, чем быть посмешищем
face death rather than ridiculeпредпочесть смерть бесчестию
face demandстолкнуться с требованием
face demandвстретиться с требованием
face difficultiesстоять перед трудностями
face downосадить (противника и т. п.)
face downопровергать (хладнокровно или нагло)
face someone downнагнать страху на кого-либо своим взглядом
face downоспаривать (хладнокровно или нагло)
face downнагнать страху на кого-либо своим взглядом
face electionsстоять перед выборами
face endпередняя поверхность
face endлобовая поверхность
face factsобращаться к фактам
face finishфактура лицевой поверхности (строительного камня)
face flannelмахровая салфетка (для умывания, мытья)
face flushed with drinkлицо, побагровевшее от вина
face foreпо полёту
face formповерхностная форма
face formлицевая форма
face frontлицевая сторона
face glassдно баллона (ЭЛТ)
face-hardenedповышенной поверхностной твёрдости
face-in arrangementсистема расположения стойл в коровнике "голова к голове" (коловой к кормовому проходу)
face-in buildingкоровник с расположением боксов "голова к голове" (головой к кормовому проходу)
face infightingмужественно встретить бой
face instabilityстолкнуться с неустойчивостью
face instabilityстолкнуться с нестабильностью
face into difficultiesиспытывать затруднения
face investigationиметь в перспективе расследование
face investigationготовиться к расследованию
face is an index of the heartлицо – это зеркало души
face it outне дать себя запугать
face lifeсмотреть реальным фактам в лицо
face lifeсчитаться с фактами
face lineфронт забоя
face line of teethлиния вершин зубьев шестерни
face lined with careлицо, изборождённое морщинами забот
face-mill type gear cutterзубострогальная резцовая головка
face-milling headшпиндельная головка для фрезерования торцов
face-mill-type cutter headторцовая резцовая головка (для обработки конических ЗК)
face mixвысококачественная бетонная смесь для наружной отделки
face movementстолкнуться с движением
face of a brickлицевая грань кирпича
face of a racketударная часть ракетки
face of rollповерхность качения
face of the velvet has a short shagлицевая сторона плиса имеет короткий ворс
face offвбросить шайбу между двумя противниками (хоккей)
face offвбрасывать шайбу (в хоккее)
face offвстретить лицом к лицу
face offсделать начальный бросок (хоккей)
face offвстретить противника лицом к лицу
face off threatотвести угрозу
face oppositionстолкнуться с оппозицией
face outбез страха встречать
face outзапугать (противника и т. п.)
face outопровергать (хладнокровно или нагло)
face outотпугивать
face outподавлять (наглостью, нахальством)
face outсмело смотреть в лицо (кому-либо, чему-либо)
face outсм. to face down
face outотстаивать (хладнокровно или нагло)
face outоспаривать (хладнокровно или нагло)
face outзапугивать
face outнагнать страху на кого-либо своим взглядом
face outосадить
face outзапечатанной стороной вниз (об оттиске)
face outсправиться с (чем-либо)
face outвыполнить (что-либо)
face outсписывать как устаревшее (оборудование и т. п.)
face-out buildingкоровник с расположением боксов "голова к спине" (головой от кормового прохода)
face parallel cutсрез Y (срез пьезокристалла, перпендикулярный оси V)
face-parallel cutсрез Y (пьезокристалла)
face perpendicular cutсрез Х (срез пьезокристалла, перпендикулярный оси X)
face-perpendicular cutсрез Кюри (пьезокристалла)
face-perpendicular cutсрез X
face pinched by hungerосунувшееся от голода лицо
face plate resting surfaceопорная поверхность шпинделя под планшайбу
face printingпечатание на лицевой стороне (листа или бумажной ленты)
face-pumped laserлазер c торцевой накачкой
face raceиметь в перспективе трудную предвыборную борьбу
face realitiesсталкиваться с реальными фактами
face realityсталкиваться с реальностью
face realityспускаться с облаков
face recessionоказаться перед угрозой спада
face resistanceстолкнуться с сопротивлением
face scarred by smallpoxлицо, обезображенное оспой
face seamed with scarsлицо, покрытое шрамами
face seamed with wrinklesлицо изборождённое морщинами
face-shaped complexesгране-распредёленные комплексы
face-shared bimetallic bioctahedral complexesбиоктаэдрические биметаллические комплексы с общей гранью
face sharpeningзаточка инструмента по передней поверхности
face shear modesколебания сдвига в плоскости пластины
face situationсправиться с ситуацией
face situationсправиться с положением вещей
face slipсмещение поверхности
face slowdownоказаться перед угрозой спада
face splittingвспарывание шкуры по белой линии живота (при разделке бараньих туш)
face surplusстолкнуться с проблемой избытка
face terraceступенчатая терраса
face terraceскамьевидная терраса
face testстоять перед необходимостью испытания
face that registers great strength of characterлицо, которое говорит о большой силе характера
face the factsсмотреть фактам в глаза
face the factsпрямо смотреть в лицо фактам
face the futureсмело смотреть в будущее
face the futureсмотреть вперёд
face the musicполучить по полной программе
face tissueкосметическая салфетка
face-to-face cis-ethylene-bridged dimerцис-этилен-мостиковый димер типа "лицо к лицу"
face-to-face dimensionстроительная длина вентиля
face troubleстолкнуться с неприятностями
face troubleстолкнуться с волнениями
face truthсмотреть правде в лицо
face truthстолкнуться с правдой
face uncertaintyстолкнуться с неуверенностью
face uncertaintyстолкнуться с нерешительностью
face upбыть готовым встретить
face upнаваривать (сталью и т. п.)
face-up bondingмонтаж кристалла стандартным методом
face up contacts with a fileзачищать напильником контакты (для восстановления формы)
face up crisisбыть готовым к кризису
face up toбыть готовым встретить (что-либо)
face up to truthсмотреть правде в лицо
face upon hostilityбыть готовым к враждебности
face upon hostilityбыть готовым к антагонизму
face voteожидать голосования (без страха)
face voteбез страха ожидать голосования
face wallстена главного фасада здания
face wallподпорная стена
face withставить перед (чем-либо)
face someone with irrefutable evidenceпредставлять кому-либо неопровержимые улики
face with masonry stoneвыкладывать камнем
faces lineлиния забоев
fear chalked her faceот страха она стала белее мела
fear, hope, dismay featured every faceна каждом лице отражались страх, надежда, отчаяние
Fear stared in her eyes, and chalk'd her faceв глазах у неё застыл страх, и лицо стало белым, как мел
first-quality faceпласть пиломатериала из древесины высшего сорта
five-face machiningобработка изделия с пяти сторон (с одного установа)
flank face wearизнашивание боковой поверхности (резца)
flap in the faceудар ладонью по лицу
flap in the faceпощёчина
Fox gave him a vizard to go over his faceФокс дал ему козырёк, чтобы он прикрыл лицо
front faceвнешняя сторона
full in his face the lightning-bolt was drivenпрямо ему в лицо попала молния
get face to face with a troubleстолкнуться с неприятностью
give a face a dab of rougeслегка подрумянить лицо
give someone a slap across the faceвлепить кому-либо пощёчину
give someone a slap in the faceвлепить кому-либо пощёчину
give someone a slap in the faceударить кого-либо по щеке
give someone a slap on the faceвлепить кому-либо пощёчину
give someone a smack on the faceвлепить кому-либо пощёчину
give one's face a dab with a wet spongeпромокнуть лицо влажной губкой
give one's face to the sunповернуть лицо к солнцу
glimpse a familiar face in the crowdзаметить в толпе знакомое лицо
hear two faces under one hoodбыть двусмысленным
hear two faces under one hoodбыть лицемерным
hear two faces under one hoodбыть двуличным
her face bore the imprint of sorrowна её лице запечатлелась грусть
her face cleared up when she read the letterона просияла, когда прочла письмо
her face expressed fearу неё на лице изобразился испуг
her face fellлицо у неё вытянулось
her face lit up with joy at the sight of himпри виде его её лицо осветилось радостью
her face lit up with joy when she heard the good newsона расцвела от радости, когда услышала хорошие новости
her face lost its tanзагар сошёл с её лица
her face quite puts me offу неё довольно отталкивающее лицо
her face showed traces of surpassing beautyлицо её являло следы замечательной красоты
her face was alight with maternal prideона сияла от гордости за своё чадо
her face was bathed in tearsона была вся в слезах
her face was bedewed with tearsона была вся в слезах
her face was fat from creamлицо у неё было жирным от крема
her face was fat with creamлицо у неё было жирным от крема
her face was glowing from the frostона разрумянилась от мороза
her face was glued to the mirrorона не могла оторваться от зеркала
her face was her condemnationпо её лицу было видно, что она виновата
her face was marked with sufferingпо её лицу было видно, что она много страдала в жизни
her face was not damaged by timeвремя не оставило следов на её лице
her face was ravaged by sufferingна её лице была печать страдания
her face was rough, and ploughed with wrinklesу неё было грубое, изборождённое морщинами лицо
her face was wet with tears of joyслёзы радости текли по её лицу
her face was wet with tears of joyона плакала от радости
her mother's face was all wrinkledлицо её матери было покрыто морщинами
her tears rolled down her face, forming a pool at her feetслёзы катились из её глаз, так что у её ног образовалась лужа
her thoughts were reflected in her faceвсе её мысли отражались на её лице
hide one's faceстыдиться
hide someone's faceспрятать лицо
hide one's faceне знать, куда деваться от стыда
hide one's faceпрятать глаза
hide one's face in a cornerуткнуться в угол
hide one's face in one's handsзакрыть лицо руками
hit someone in the faceударить в лицо
hit in the faceбить в лицо (о ветках, ветре)
hit someone in the faceударить кого-либо по лицу
hit on the faceбить в лицо (о ветках, ветре)
hog faceсвиная лобовина (субпродукт)
if he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcertingесли он не вводил премьер-министра в заблуждение, его резкая смена курса действительно приводила в замешательство
intense expression faceнапряжённое выражение лица
interlocking side-and-face milling cutterсборная трёхсторонняя фреза (с перекрывающимися зубьями)
internal bore-and-face grinderстанок для внутреннего и торцевого шлифования
it was a hard face even when she smiledу неё были грубые неприятные черты лица, даже когда она улыбалась
it was a pretty girl of full-blooded faceэто была симпатичная румяная девушка
it was flying in the face of the legislature itselfэто был вызов самой законодательной власти
keep a serious faceсохранять серьёзное выражение лица
keep a straight faceсохранять выражение
lack covering on the faceотсутствие шерсти на морде (у овцы)
laugh in someone's faceсмеяться кому-либо в лицо
laugh in someone's faceрассмеяться кому-либо в лицо
laugh someone in the faceсмеяться кому-либо в лицо
laugh on the other side of one's faceнеожиданно перейти от радости к слезам
laugh on the wrong side of one's faceнеожиданно перейти от смеха к слезам
laugh on the wrong side of one's faceнеожиданно перейти от радости к слезам
laugh other side of one's faceнеожиданно перейти от смеха к слезам
laugh other side of one's faceнеожиданно перейти от радости к слезам
lay the book face downwardsположить книгу текстом вниз
lay the book face upwardsположить книгу текстом вверх
lay the doll face downположить куклу на живот
lay the doll face downположить куклу вниз лицом
lead for the faceудар в лицо (бокс)
lie face downwardsлежать ничком
lie on its faceлежать обратной стороной кверху
light-face typeсветлый шрифт
make a disagreeable faceсделать недовольное лицо
make a face at someoneстроить гримасы (кому-либо)
make a faceсморщиться
make a faceскривиться
make a long faceиметь мрачный вид
make a long faceиметь печальный вид
make a pitiful faceскорчить постную мину
make a sad faceскорчить скорбную физиономию
make a silly faceскорчить глупую физиономию
make a wry faceсделать кислую физиономию
make faceсостроить рожу
make faceсостроить гримасу
make faces at someoneкорчить рожи (кому-либо)
make faces at someoneстроить гримасы (кому-либо)
make faces at someoneстроить рожи (кому-либо)
make faces at someoneделать гримасы (кому-либо)
paint one's faceрумянить лицо
plaster one's face with grease paintналожить грим на лицо
pointed face finishточечная фактура лицевой поверхности (строительного камня)
polar faceполярная грань (кристалла)
pole face levelуровень поверхности полюса (обращённой к якорю)
pole-face windingполюсная обмотка
pressure faceнижняя сторона профиля (крыла)
pressure faceнагнетающая поверхность (гребного винта)
pressure face of a propeller bladeрабочая сторона лопасти
prism faceгрань призмы
punk's willfully confrontational amateurism spat in the face of the pretense that rock had begun to embraceнамеренная конфронтационная любительщина панка была плевком в лицо лицемерию, которое начало охватывать рок
racket faceструнная поверхность ракетки
rake face wearизнашивание задней поверхности (резца)
reactor faceлицевая сторона реактора
refuse to face realitiesне хотеть считаться с действительностью
refuse to face realitiesне считаться с действительностью
remember someone's faceпомнить лицо
remember someone's faceвспомнить лицо
remember facesзапоминать лица
right about face!через правое плечо кругом! (команда)
run one's fingers down over his faceпровести пальцами вниз по его лицу
run one's fingers over his faceпровести пальцами по его лицу
run one's fingers up over his faceпровести пальцами вверх по его лицу
run one's hand down over his faceпровести рукой вниз по его лицу
run one's hand up over his faceпровести рукой вверх по его лицу
say something straight to someone's faceсказать что-либокому-либо прямо в лицо
say to someone's faceсказать в лицо
saying that she checked Ann sharply turned about to hide her faceобъявив шах, Энн резко отвернулась, чтобы её лица не было видно
screen the fire from one's faceпоставить экран, чтобы огонь камина не жёг лицо
screen the fire from one's faceпоставить экран, чтобы огонь не жёг лицо
screen the fire from one's faceпоставить ширму, чтобы огонь камина не жёг лицо
screw up one's faceделать гримасы
sea-waters dashed salt on our facesморские волны хлестали солью по нашим лицам
see determination in his faceувидеть решимость на его лице
set one's faceпридать лицу какое-либо выражение
set one's face against somethingрешительно противиться (чему-либо)
set one's face against somethingрешительно воспротивиться (чему-либо)
set one's face against someone, somethingотноситься враждебно к (кому-либо, чему-либо)
set one's face against somethingпротивиться (чему-либо)
set one's face against someone, somethingбороться с (кем-либо, чем-либо)
she burrowed her face into the pillowона уткнулась в подушку
she can now have her face lifted one day and appear among her friends the nextв наше время она может сегодня сделать подтяжку кожи лица, а завтра уже появиться в обществе своих друзей
she caught sight of her face in the mirrorона мельком увидела в зеркале своё лицо
she chanced to round her face towards him on a suddenона рискнула повернуться к нему на мгновение
she covered her face in her handsона закрыла лицо руками
she covered her face with her handsона закрыла лицо руками
she creamed her faceона наложила на лицо крем
she faces trialей предстоит суд
she felt a puff of fresh air in her faceей в лицо пахнуло свежестью
she felt her face going red with annoyanceона почувствовала, что краснеет от досады
she gave the baby's face a wipeона вытерла ребёнку лицо
she got so indignant at what he said that she turned around and slapped him across his faceеё так возмутили его слова, что она повернулась и дала ему пощёчину
she had a kind and untroubled face, and a gentle mannersу неё было доброе, спокойное лицо и мягкие манеры
she had a pained expression on her faceу неё было обиженное выражение лица
she had a puzzled expression on her faceу неё было озабоченное выражение лица
she had a wrinkled, simian faceу неё было морщинистое, как у обезьяны, лицо
she had her face liftedей подтянули кожу на лице
she had orders to chill her or not to show her face againей приказали убрать её или больше не показываться на глаза
she has a classically beautiful faceу неё классически красивое лицо
she has a kind faceу неё доброе лицо
she has a rather pretty faceона ничего на мордашку
she has spots on her faceу неё пятна на лице
she has to cover her face with a muffler, and head the driving snowей приходится заматывать лицо шарфом и двигаться навстречу слепящему снегу
she held her face avertedона так и не повернула головы
she held her face avertedона отвернула лицо
she hid her face in her hands and faked some sobsона закрыла лицо руками и притворилась, что рыдает
she hit him full in the faceона ударила его прямо в лицо
she is face shinesеё лицо сияет
she is too young to face up to the truth about her fatherона слишком молода, чтобы выдержать правду о своём отце
she is too young to face up to the truth about her fatherона слишком молода, чтобы узнать правду о своём отце
she knew what they had to tell at a glimpse of their facesона сразу поняла по их лицам, что они должны сказать
she knew what they had to tell at one glimpse of their facesона сразу поняла по их лицам, что они должны сказать
she laughed in my faceона рассмеялась мне в лицо
she lightly powdered her faceона слегка припудрила своё лицо
she looked inquisitively in his faceона с любопытством посмотрела в его лицо
she made a face like she'd eaten a lemonона сморщилась так, словно съела лимон
she made a sour face in his directionона скривилась в его сторону
she made up her face before going outпрежде чем выйти на улицу, она накрасилась
she marched up to me and slapped me violently on the faceона решительно подошла ко мне и влепила пощёчину
she marched up to me and slapped me violently on the faceона решительно подошла и влепила мне крепкую пощёчину
she must fix her faceона должна привести в порядок своё лицо
she never paints her faceона никогда не красится
she powdered her face and applied her lipstickона напудрила лицо и накрасила губы
she pretended she wasn't excited but the expression on her face was a dead giveawayона пыталась скрыть своё волнение, но выражение лица выдало её
she pulled a face at himона скорчила ему гримасу
she remembered: a face in a bar, she had a royal memoryона вспомнила: лицо из бара, – у неё была отличная память
she remembered: a face in a bar. she had a royal memoryона вспомнила: лицо из бара. У неё была отличная память
she retaliated to his insults by slapping his faceона ответила пощёчиной на его оскорбления
she retaliated to his insults by slapping his faceв ответ на его оскорбления она дала ему пощёчину
she rubbed cream into her faceона намазала лицо кремом
she said it right to his faceона сказала это ему прямо в лицо
she sank back, unwilling to face her father's angerона отступила, не желая столкнуться с гневом отца
she sank back, unwilling to face her father's angerона отступила, желая избежать гнева отца
she screamed herself red in the faceона побагровела от крика
she screwed her face into a grimace of disgustеё лицо сложилось в презрительную гримасу
she screwed her face up into an expression of utmost seriousnessона сумела придать своему лицу выражение полной серьёзности
she screwed up her face at the nasty smellона поморщилась от неприятного запаха
she shielded her face against the sunона заслонила лицо от солнца
she slammed the door in the face ofона захлопнула дверь у кого-либо перед носом (someone)
she slapped him across the faceона шлёпнула его по щеке
she spat in his faceона плюнула ему в лицо
she stood in the doorway, tears streaming down her faceона стояла в дверях, по её щекам текли слёзы
she swivelled round to face meона повернулась, чтобы видеть меня
she wanted to do her face before the partyона хотела привести себя в порядок, прежде чем идти на вечер
she wanted to do her face before the partyона хотела сделать макияж, накраситься и напудриться, прежде чем идти на вечер
she wanted to do her face before the partyона хотела накраситься и напудриться, прежде чем идти на вечер
she was brushing her hair, intent on her face in the mirrorона расчёсывала свой волос, пристально глядя на своё лицо в зеркале
she was gazing at him with a soft, contented smile on her faceона смотрела на него с нежной, довольной улыбкой
she was scratching her face in sleepона чесала своё лицо во сне
she was sprawled out on the grass with her sunhat over her faceона растянулась на траве, раскинув руки, с панамой на лице
she went red in the faceона покраснела
she'll have to face the musicей придётся за это расплатиться
shell-type face millнасадная фреза (торцовая)
shine a light in someone's faceосветить фонарём чьё-либо лицо
side faceнаружная пласть пиломатериала
side-and-face milling cutterтрёхсторонняя дисковая фреза
silo face unloaderтраншейный силосоразгрузчик
slam the door in someone's faceзахлопнуть дверь перед самым носом у (кого-либо)
slam the door in someone's faceзахлопнуть дверь перед (кем-либо)
slap someone across the faceвлепить кому-либо пощёчину
slap someone's faceударить кого-либо по лицу
slap someone's faceдать кому-либо пощёчину
slap someone's faceдать кому-либо оплеуху
slap someone in the faceдать кому-либо оплеуху
slap someone in the faceдать кому-либо пощёчину
slap in the faceвкатить пощёчину
smash someone in the faceсильно ударить кого-либо по лицу
sorrow left its mark on her faceгоре оставило следы на её лице
sorrow was mapped on her faceпечаль была начертана на её лице
sorrow's print upon his faceследы горя на его лице
spillway faceнизовая грань
sponge a child's faceобтирать ребёнку лицо губкой
sponge a child's faceобтереть ребёнку лицо губкой
steep rock faceкрутой выход породы
still greater threat faces mankindчеловечеству угрожает ещё большая опасность
suddenly a face appeared at the windowнеожиданно в окне появилось чьё-либо лицо
take care of one's faceухаживать за лицом
take care of one's faceследить за лицом
tears streaked her faceна её щеках были полосы от ручейков слёз
timber side faceнаружная пласть пиломатериала
trivalent polyhedra with six square and hexagonal facesтрёхвалентные полиэдры с шестью квадратами и гексагональными гранями
two dodecahedral cages of O atoms share a pentagonal faceдва додекаэдрических каркаса из атомов кислорода разделяются пентагональной гранью
two dodecahedral cages of O atoms share a pentagonal faceдва додекаэдрических каркаса из атомов кислорода имеют общую пентагональную грань
ugly faces that were frowning over at herмерзкие рожи, которые мерили её неодобрительными взглядами
unloading faceразгрузочная сторона (реактора)
useful method of generating and representing fullerene polyhedra, now enshrined in IUPAC nomenclature for the molecules, is based on face spiralsполезный метод генерирования и представления фуллереновых полиэдров, включённый хранящийся теперь в номенклатуруе ИЮПАК для молекул, основан на спиралях граней
vertical cliff forming the seaward face of an ice shelfобращённый к морю вертикальный обрыв шельфового ледника
wall of a faceборт лавы
wash one's hands and faceумываться
water-faceверховая грань плотины
water-faceнапорная грань плотины
water faceповерхность воды
water faceводное зеркало
Wilson got the left flush on the faceУилсон получил удар левой прямо в лицо
wipe blood from one's faceвытереть кровь с лица
wipe one's faceвытирать лицо
wipe one's face with a towelвытереть лицо полотенцем
wipe something from the face of the earthстереть с лица земли
wipe sweat from one's faceутирать пот с лица
wisdom and goodness radiated from his faceего лицо излучало мудрость и доброту
Showing first 500 phrases