DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Figure of speech containing eyes | all forms | exact matches only
EnglishRussian
apple of my eyeсвет очей моих (Mrubu)
apple of my eye anywayрадость моих очей (katyameteooorovna)
as far as the eye can reachнасколько хватает глаз (Марина Гайдар)
assess with a practiced eyeоценить намётанным глазом (т.е. с учётом богатого опыта практической работы; New York Times Alex_Odeychuk)
can't take my eyes offне могу глаз отвести
can't take one's eyes offне мочь глаз отвести
can't take one's eyes offглаз не отвести
can't take one's eyes offне в силах глаз отвести
can't take one's eyes offне отвести глаз
can't take one's eyes offне могу глаз отвести
can't take one's eyes offне оторвать глаз
can't take one's eyes offнельзя глаз отвести
can't take your eyes offне отвести глаз
can't take your eyes offне в силах глаз отвести
can't take your eyes offглаз не отвести (This girl is adorable. I can`t take my eyes off her smile. Be unable to stop looking at someone or something because they are so interesting, attractive, etc.)
cant' take your eyes offне оторвать глаз
catch the eyeобратить на себя чьё-либо внимание (AMlingua)
catch the eyeпривлечь внимание (AMlingua)
close one's eyes and think of Englandзакрыть глаза и думать о возвышенном (Typically of a woman (specifically a wife), to endure unwanted or unpleasant sexual intercourse–as out of a sense of duty or obligation–by distracting oneself with more pleasant thoughts. Refers to alleged advice for wives in the 19th and early 20th centuries, placing unwanted sexual activity as the price of the security of marriage. Primarily heard in UK. КГА)
cry one's eyes outрасплакаться (Liv Bliss)
eyes like gimletsсверлящий взгляд
eyes like gimletsглаза как буравчики
eyes like gimletsпытливый взгляд
eyes like gimletsпронзительный взгляд
has an eye forглаз наметан (DariaChernova)
have a fine eyeпрекрасно видеть (aspss)
have additional eyes and ears on the groundиметь дополнительные источники информации о том, что случилось (ambassador)
have eyes in the back of his headглаза на затылке (у кого; напр.: He has eyes in the back of his head. – У него глаза на затылке. Leonid Dzhepko)
in some eyesв глазах некоторых (людей maystay)
it's more than the eyes can take inглаза разбежались (Leonid Dzhepko)
keep an eyeдержать руку на пульсе событий (on ... – в области ... financial-engineer)
keep your eyes openдержи ухо востро (SergeiAstrashevsky)
make goo-goo eyes atстроить глазки (кому-либо Leonid Dzhepko)
make sheep's eyes atстроить глазки (Leonid Dzhepko)
observant eyeвнимательный наблюдатель (The Macquarie Arms Hotel at Windsor has a tunnel to the Hawkesbury River which was reputedly built for the purpose of smuggling. The large bricked conduit or tunnel, parts of which can still be seen by an observant eye, is said to have been constructed from the river to Andrew Thompson's store to draw up barrels of rum which was illicitly manufactured on a wholesale scale – ...остатки которого внимательный наблюдатель может заметить и сегодня com.au 4uzhoj)
observant eyeвнимательный взгляд (4uzhoj)
red-eyeвырви-глаз (острый томатный соус)
the apple of one's eyeлюбимое детище (Liv Bliss)
the eye of heavenстраж небес
the eye of heavenсолнце
the eye of heavenоко небес
you have an eye for beautyу Вас есть вкус к прекрасному