English | Russian |
be continually running due diligence on existing clients | проводить изучение существующих клиентов на постоянной основе (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
bill due at fixed date | вексель к оплате на определённую дату |
bond due for repayment | облигация с наступившим сроком погашения |
business partner due diligence | меры надлежащей осмотрительности в отношениях с контрагентами (Alex_Odeychuk) |
cash due from banks | средства в банке (Andy) |
clear due payments | погасить текущую задолженность (Элит) |
credit facility due date | срок кредита (MichaelBurov) |
credit facility due date | срок кредитования (MichaelBurov) |
credit facility due date | Срок кредитной линии (linkin64) |
debt due | долг, по которому наступил срок платежа |
debt due in the next four years | задолженность, которая подлежит погашению в течение следующих четырёх лет (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
debt due, indebtedness due | срочная задолженность (tfennell) |
due claim | платёжное требование |
due date for interest | срок уплаты процентов |
due diligence | надлежащая проверка клиента (Alex_Odeychuk) |
Due Diligence Convention | Конвенция о проверке благонадёжности и финансового состояния (Соглашение между банками и регулирующими ведомствами в ряде стран, унифицирующее процедуру проверки благонадежности клиентов и происхождения их средств EZrider) |
due diligence failing | нарушение процедуры идентификации, верификации и изучения клиентов (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
due from other banks | средства в других банках (в балансовом отчёте банка, подпункт "Активы" Charley) |
due-on-sale clause | условие, по которому кредитор может потребовать погашения залогового кредита если залоговая собственность продана |
due payment reserved | Установлен своевременный платёж (Shiflenn) |
due protest | протест векселя, произведённый в соответствии с законом |
due to be repaid | оплатить в.. (Andy) |
due to other banks | средства других банков (в балансовом отчёте банка, подпункт "Обязательства" eugene06) |
endorsee in due course | добросовестный индоссант |
enhanced due diligence | усиленные меры надлежащей проверки |
enhanced due diligence | усиленная процедура идентификации, верификации и изучения клиентов (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
failure to pay on due date | неуплата в срок |
for value on the due date | с валютированием на дату наступления срока платежа (Ying) |
honor to meet due | быть оплаченным (о тратте) |
honor to meet due | быть акцептованным |
instalment due | причитающийся очередной взнос |
interest due | причитающиеся проценты |
interest due but not paid | причитающиеся, но не выплаченные проценты |
loan due date | срок кредита (MichaelBurov) |
loan due date | срок кредитования (MichaelBurov) |
loan due date | Срок кредитной линии (linkin64) |
meet the due date | платить в срок |
meet with due protection | быть акцептованным (о векселе) |
mortgage due | ипотечный сбор |
Next Interest Due Date, Currency Code, Interest Amount | Следующий срок платежа процентов, код валюты, сумма процентов (WiseSnake) |
obligations coming due within a month | обязательства платежи, по которым истекают в течение месяца |
passed due | прострочено (starkside) |
past-due indebtedness | просроченная задолженность (Alik-angel) |
past due loan | невыплаченный кредит (Andy) |
past-due loan | просроченная ссуда |
past-due payment | просроченная задолженность (Alik-angel) |
past-due protest | запоздалый протест векселя |
Past Due Rate | коэффициент просрочек (vp_73) |
past due rate | уровень просрочек (Andy) |
payment before due date | досрочный платёж |
payment due | срок совершения платежа (ilghiz) |
payment due now | срочный в данный момент |
payment in due course | платёж в обусловленный срок |
payment in due course | срочный платёж |
protest in due course | протест векселя, произведённый в соответствии с законом |
provide due diligence material | предоставить информацию и документы в рамках процедуры идентификации, верификации и изучения клиента (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
rebate on bills not due | возврат процентов по неоплаченным векселям |
reminder of due date | напоминание об истечении срока платежа |
require enhanced due diligence on a commercial relationship | требовать выполнения усиленной процедуры идентификации, верификации и изучения клиента при установлении деловых отношений (with ... – с ... theguardian.com Alex_Odeychuk) |
require enhanced due diligence on a transaction | требовать выполнения усиленной процедуры изучения клиента при проведении финансовой операции (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
the value of debt due to be repaid next year | сумма долга, который подлежит оплате по наступлении срока погашения в следующем году (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
the value of debt due to be repaid next year | сумма долга, по котором наступает срок и который подлежит погашению в следующем году (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
the value of debt due to be repaid next year | сумма долга, который подлежит оплате в связи наступлением срока погашения в следующем году (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
the value of debt due to be repaid next year | сумма долга, подлежащая погашению в течение следующего года (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Vendor Due Diligence | комплексная юридическая оценка продавца (обычно перед продажей активов стратегическому инвестору или проведением IPO Millie) |
when due | по наступлении срока платежа |
with due allowance for | с учётом (напр., with due allowance for the amendments – с учетом изменений BrinyMarlin) |