DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Aviation containing die | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abbildung durch die Shukowskischeпреобразование Жуковского
Allgemeine Verwaltungsvorschrift des Bundesministeriums für Verkehr zum Gesetz über die Bundesanstalten für FlugsicherungОбщее законоположение Федерального министерства транспорта по обеспечению безопасности полёта (AVV)
an die Sitzwanne herangezogenпритянутый привязными ремнями к чашке сиденья
Anleitung für die Bedienungруководство по эксплуатации
Anleitung für die BedienungРЭ (AnlfdB)
Anstellwinkelabhängigkeit für die Längsstabilitätизменение степени продольной устойчивости по углу атаки
Anzugsordnung für die Luftwaffeформа одежды для ВВС
auf die Auftriebsänderung bezogene Momentenänderungизменение момента при изменении подъёмной силы
auf die Bahn bringenвозвращать к исходной траектории
auf die Bahn bringenприводить к исходной траектории
auf die Bahn bringenвыводить на орбиту
auf die Bahn startenвыводить на орбиту
auf die Flugbahn bringenвыводить на орбиту или на траекторию (полёта)
auf die Flügelfläche bezogener Widerstandsbeiwertкоэффициент лобового сопротивления отнесённый к площади крыла
auf die Flügeltiefe bezogenприведённый к хорде крыла
auf die Flügeltiefe bezogenотнесённый к хорде крыла
auf die Geschwindigkeit bringenразгонять до определённой скорости
auf die Geschwindigkeit bringenразгонять до заданной скорости
auf die Halbspannweite bezogene Koordinateкоордината, отнесённая к полуразмаху (крыла)
Aufspaltung in die Längs- und Seitenbewegungразделение продольного и бокового движений
Bescheinigung über die Prüfung der Lufttüchtigkeitзаключение технической комиссии о проверке самолёта на соответствие лётным нормам (Marina Bykowa)
Beständigkeit gegen die Beschleunigungseinwirkungустойчивость к воздействию ускорения
Beständigkeit gegen die Störungenпомехозащищённость
Bewegung um die Hochachseвращение относительно вертикальной оси
Bewegung um die Hochachseпутевое движение
Bewegung um die Hochachseдвижение относительно вертикальной оси
Bewegung um die Längsachseкрен
Bewegung um die Längsachseдвижение относительно продольной оси
Bewegung um die Querachseтангаж
Bewegung um die Querachseдвижение относительно поперечной оси
Bewegung um die Vertikalachseвращение относительно нормальной оси
Bewegung um die Vertikalachseпутевое движение
Bewegung um die Vertikalachseвращение относительно вертикальной оси
Bombenabwurf über die Schulterбомбометание "через плечо"
Charakteristikenverfahren für die Gasströmungenгазодинамический метод характеристик
das Ziel anfliegenвыходить на цель
Datenerfassungsanlage für die Raumsimulationskammerустановка для регистрации и обработки результатов испытаний в вакуумно-космической камере
der Fallschirm geht aufпарашют раскрывается
Derivativwaage für die Windkanäleвесы для определения производных в аэродинамических трубах
die Bahn auswählenвыбирать орбиту
die Bahn verfolgenотслеживать орбиту
die Bahn ändernпереходить на другую орбиту
die Bahn ändernизменять орбиту
die Erde umwandernсовершать облёт Земли
die erste Klasseпервый класс (Лорина)
die Flugbahn einhaltenвыдерживать траекторию (полёта)
die Flugbahn einhaltenвыдерживать орбиту (полёта)
die Flügel faltenскладывать крылья
die Geschwindigkeit vermindernснижать скорость
die Landebahn mit einer Tragfläche streifenзадеть крылом взлётно-посадочную полосу (Viola4482)
die Ozonschicht zerstörenразрушать слой озона (в атмосфере при полётах СТС)
die Rakete abfeuernпроизводить пуск ракеты
die Rakete ablassenпроизводить пуск ракеты
die Rakete abschießenпроизводить пуск ракеты
die Rakete zum Ziel führenнаводить ракету на цель
die Schallmauer durchbrechenпреодолеть звуковой барьер
die Schallmauer durchbrechenпреодолевать звуковой барьер
die Trimmlage verändernперебалансировать
durch die Anstellwinkelstabilität bestimmter Neutralpunktнейтральная центровка по перегрузке
durch die Wolkendecke stoßenпробиться через слой облаков
durch die Wolkendecke stoßenпроходить через облака
durch die Wolkendecke stoßenпробивать облачность
durch die Wolkendecke stoßenпробивать облака
Dämpfung auf die Hälfte der Anfangsamplitudeзатухание колебаний до половины начальной амплитуды
Einlass für die Triebwerksluftподача воздуха в двигатель
Energiestrom durch die Strahlumlenkungизменение направления передачи энергии отклонением струи
Entwicklung für die Verdrängungsdickeразложение s ряд для определения толщины вытеснения (пограничного слоя)
Erregerlast durch die Längsschwingungenвозбуждающая нагрузка от продольных колебаний
Flak Ausbildungsvorschrift für die Fliegerabwehrartillerieстроевой и боевой устав зенитной артиллерии
Flugbahn um die Erdeоколоземная траектория (полёта)
Flugbahn um die Erdeоколоземная орбита
Flugzeug in die Kurve legenвводить самолёт в вираж
Forschungsanstalt für die Flugmedizinисследовательский центр авиационной медицины
Forschungsanstalt für die Flugmedizinисследовательский институт авиационной медицины
Funktionsgenerator für die stochastische Funktionгенератор стохастической функции
Funktionsgenerator für die stochastische Funktionгенератор случайной функции
gegen die Sonne fliegenлететь в сторону солнца
gegen die Sonne fliegenуходить в сторону солнца
Geschwindigkeit in Bezug auf die Erdeскорость относительно Земли
Geschwindigkeit in Bezug auf die Erdeпутевая скорость
Handhebel für die Fluglageручка управления ориентацией (КА)
Höchstgeschwindigkeitsversuchsanlage für die Wiedereintrittsuntersuchungenскоростная экспериментальная установка для исследований входа в атмосферу
Höchstgeschwindigkeitsversuchsanlage für die Wiedereintrittsuntersuchungenвысокоскоростная экспериментальная установка для исследований входа в атмосферу
Impulssatz für die x-Richtungуравнение сохранения количества движения в направлении продольной оси
Impulssatz für die x-Richtungуравнение сохранения количества движения в направлении оси ОХ
in bezug auf die Vertikale festhaltenудерживать в направлении вертикали
in die Bahn einschließenвыводить на орбиту
in die Bahn transportiertвыведенный на орбиту
in die Bahn umlaufendнаходящийся на орбите
in die Bahn umlaufendдвижущийся по орбите
in die Erdatmosphäre wieder eintretenвозвращаться из космоса в земную атмосферу
in die Flugbahn einlenkenвыводить на орбиту или на траекторию (полёта)
in die Flugbahn einschließenвыводить на орбиту или на траекторию (полёта)
in die Flugbahn gelangenвыходить на орбиту
in die Karte eintragenнаносить на карту
in die Kurve gehenвводить самолёт в вираж
in die Kurve legenвводить самолёт в вираж
in die Sonne kurvenразворачиваться в сторону солнца
in die Sonne kurvenуходить в сторону солнца
in die Umlaufbahn bringenвыводить спутник на орбиту
in die Wolken ziehenвводить в облака
in die Wolken ziehenлететь в облаках
in die Wolken ziehenвходить в облака
Instabilität um die Hochachseнеустойчивость относительно нормальной оси
Instabilität um die Hochachseнеустойчивость относительно вертикальной оси
kinematische Beziehung für die Nickgeschwindigkeitкинематическое соотношение для определения угловой скорости тангажа
Kräftesumme für die Richtungсумма сил, действующих в заданном направлении
Kurve über die Tragflächeпереворот через крыло
Lage um die Längsachseположение относительно продольной оси
Lage um die Längsachseугол поворота относительно продольной оси
Lage um die Längsachseнаклон относительно продольной оси
Leistungsaufnahme durch die Luftschraubeпотребление мощности воздушным винтом
Massenfluss für die X-Richtungрасход массы в направлении продольной оси трубы
Maß für die Anstellwinkelstabilitätстепень продольной статической устойчивости по углу атаки
Maß für die Anstellwinkelstabilitätмера продольной статической устойчивости по углу атаки
Maß für die Anstellwinkelstabilitätстепень продольной статической устойчивости по перегрузке
Maß für die Anstellwinkelstabilitätмера продольной статической устойчивости по перегрузке
Maß für die Dämpfungстепень демпфирования
Maß für die Geschwindigkeitsstabilitätстепень устойчивости по скорости
Maß für die Geschwindigkeitsstabilitätмера устойчивости по скорости
Maß für die Stabilitätпроизводная устойчивости
Maß für die Stabilitätстепень устойчивости
Maß für die Stabilitätмера устойчивости
Moment um die Achseмомент относительно оси
Moment um die Flügelvorderkanteмомент относительно передней кромки крыла
Moment um die Hochachseмомент относительно вертикальной оси
Moment um die Seitenachseмомент относительно поперечной оси
Momentengleichgewicht um die Hochachseравновесие путевых моментов рыскания
Momentengleichgewicht um die Hochachseравновесие моментов относительно нормальной или вертикальной оси
Momentengleichgewicht um die Längsachseравновесие поперечных моментов крена
Momentengleichgewicht um die Längsachseравновесие моментов относительно продольной оси
Momentengleichung für die Drehung um die Hochachseуравнение равновесия путевых моментов или моментов рыскания
Momentengleichung für die Drehung um die Hochachseуравнение равновесия моментов относительно нормальной или вертикальной оси
Momentengleichung um die Längsachseуравнение равновесия поперечных моментов крена
Momentengleichung um die Längsachseуравнение равновесия моментов относительно продольной оси
Momentengleichung um die Querachseуравнение равновесия продольных моментов тангажа
Momentengleichung um die Querachseуравнение равновесия моментов относительно поперечной или боковой оси
Neigungswinkel gegen die Anströmrichtungугол подхода к набегающему потоку
Neigungswinkel gegen die Anströmrichtungугол наклона по отношению к направлению набегающего потока
normierte Masse für die Längsbewegungотносительная плотность самолёта в продольном движении
normierte Masse für die Seitenbewegungотносительная плотность самолёта в боковом движении
Potential-Gitter für die Überschallgeschwindigkeitпотенциальная решётка для поворота сверхзвукового потока
Querschnittsverteilung über die Flugzeuglängeраспределение площадей поперечных сечений по длине ЛА
Querschnittsverteilung über die Rumpflängeраспределение площадей поперечных сечений по фюзеляжу
Querschnittsverteilung über die Rumpflängeраспределение площадей поперечных сечений по длине фюзеляжа
Robotersteuerung um die Vertikalachseпутевой автопилот
Robotersteuerung um die Vertikalachseавтоматическое путевое управление
Rolleronklappe für die Rolldämpfungщиток, обеспечивающий демпфирование крена
Rolleronklappe für die Rolldämpfungщиток системы искусственного демпфирования крена
Rundsendung für die Luftfahrtаэронавигационное радиовещание
Schuberhöhung durch die Strahlbeimischungувеличение тяги подмешиванием воздуха в реактивную струю
Schuberhöhung durch die Strahlbeimischungувеличение тяги впуском струи (воздуха)
Sektion für die Lastгрузовой отсек
Stabilitätsderivativ für die Gierbewegungпроизводная путевой устойчивости
Stabilitätsderivativ für die Gierbewegungпроизводная коэффициента момента рыскания
Stabilitätsderivativ für die Nickbewegungпроизводная коэффициента момента тангажа
Stabilitätsderivativ für die Querbewegungпроизводная коэффициента момента крена
Stabilitätsderivativ für die Rollbewegungпроизводная коэффициента момента крена
Stabilitätsderivativ für die Seitenbewegungпроизводная боковой устойчивости
Steckverbindungen für die Stromzufuhr auf dem Flughafenсоединители аэродромного питания
Steuerung um die Hochachseуправление относительно нормальной оси
Steuerung um die Hochachseпутевое управление
Steuerung um die Längsacheуправление относительно продольной оси
Steuerung um die Längsacheпоперечное управление
Steuerung um die Längsachseуправление углом крена
Steuerung um die Querachseуправление углом тангажа
Steuerung um die Vertikalachseуправление углом рыскания
Strahldüsenantrieb auf die Seitenbewegungвлияние реактивной струи на характеристики бокового движения
Strahlinduktion auf die Kräfteвлияние реактивной струи на силы или на равновесие сил
Störung durch die Sonneсолнечное возмущение
Störung durch die Sonneвозмущение от Солнца
Toleranzgrenze für die Beschleunigungпредел переносимости ускорения
Trimmbarkeit um die Längsachseпоперечная балансировка
Trimmbarkeit um die Normalachseпутевая балансировка
Trimmung um die Längsachseпоперечное триммирование
Trimmung um die Längsachseпоперечная балансировка
Trimmung um die Normalachseпутевое триммирование
Trimmung um die Normalachseпутевая балансировка
Trimmung um die Querachseпродольное триммирование
Trimmung um die Querachseпродольная балансировка
Trägheitsmoment in Bezug auf die x-Achseмомент инерции относительно оси ОХ
Trägheitsmoment um die Cierachseмомент инерции рыскания
Trägheitsmoment um die Cierachseмомент инерции относительно нормальной оси
um die Sonne bewegendдвижущийся вокруг Солнца
Umlaufbahn um die Erdeорбита облёта Земли
Umlaufzeit um die Erdeпериод обращения вокруг Земли
unter die Kontrolle bringenуправлять
unter die Kontrolle bringenпередавать под контроль
unter die Kontrolle bringenподчинять
US-Bundesbehörde für die zivile LuftfahrtФедеральное управление гражданской авиации США (Mec)
Verlangsamung durch die Atmosphäreторможение в плотных слоях атмосферы
Verstell-Luftschraube für die Segelstellungфлюгируемый воздушный винт
Versuch über die volle Betriebszeitиспытание на ресурс
Versuch über die volle Betriebszeitресурсное испытание
Versuch über die volle Betriebszeitиспытание на полный срок службы
Vorschriften über die Sicherheit von Apparaten für Elektroschall, Elektrobild, Nachrichten- und FernmeldetechnikПравила безопасности для аппаратуры электроакустики, телевидения и электросвязи (VAF)
weiche Landung auf die Erdeмягкая посадка на Землю (WLE)
Windkanal für die Messgeräteentwicklungаэродинамическая труба для испытаний измерительных приборов
über die Tragfläche abkippenсваливаться на крыло
Übertragung der Steuerknüppelbetätigung auf die Nickgeschwindigkeitсоздание угловой скорости тангажа, вызванное отклонением рычага управления